Képviselőházi irományok, 1884. XI. kötet • 340-396. sz.
Irományszámok - 1884-344. A közgazdasági bizottság jelentése, „az Afrika némely (Kongó) vidékére vonatkozó kérdések szabályozása iránt tartott berlini conferenczia főokmányának beczikkelyezéséről” szóló törvényjavaslat tárgyában
* 64 344. az ezen intézeteknél állandóan alkalmazott személyzet a semlegesség törvényei alá helyeztetnek és a hadviselő felek által, mint ilyenek figyelemben és ótalomban részesitendők. V. FEJEZET. Niger-hajózási okmány. 26. czikk. A hajózás a Nigeren, ide értve e folyam összes elágazásait és kifolyásait, most és jövőben tökéletesen szabad bármely nemzetnek, akár rakománynyal, akár súlyteherrel biró kereskedelmi hajói számára, ugy az árúk, mint az utasok szállítása tekintetében. A hajózásra nézve a jelen hajózási okmány határozatai, nemkülönben ezen okmány végrehajtási szabályzatai irányadók. E hajózás űzésénél bármely nemzet alattvalói és lobogói minden tekintetben teljesen egyenlő bánásmód alá esnek, még pedig ugy a nyilt tengerről a Niger belső kikötői felé és onnan vissza irányuló közvetlen hajózás, mint a nagy és kis parthajózás, valamint e folyam egész folyására kiterjedő csónakázás tekintetében. Ennélfogva a Niger egész folyásában és torkolataiban semmi különbség sem lesz a parti államok és a nem parti államok alattvalói között és nem fog adatni semminemű kizárólagos hajózási kiváltság sem bárminemű társulatnak vagy testületnek, sem magánosoknak. E határozatok a szerződő hatalmak által ezután a nemzetközi közjog részéül ismertetnek el. 27. czikk. A hajózás a Nigeren semmi oly megszorításnak vagy megadóztatásnak nem vethető alá, mely pusztán a hajózás tényén alapulna. A hajózás nem nehezítendő meg semminemű állomási, árúkirakási, árúraktározási kényszer, a rakomány tovaszállitásának kényszerű megszakasztása és veszteglése által. szám. que le personnel attaché d'une maniére permanente au service de ces établissements, seronl placés sous le régime de la neutralité et, á ce titre, seront respectés et protégés par les belligérants, CHAPITRE V. Acte de navigation du Niger. Article 26. La navigation du Niger, sans exception d'aucun des embranchements ni issues de ce fleuve, est et demeurera entiérement libre pour les navires marchands, en charge ou sur lest, de toutes les nations, tant pour le transport des marchandises que pour celui des voyageurs. Elle devra se conformer aux dispositions du présent Acte de navigation et aux réglements á établir en exécution du mérne Acte. Dans l'exercice de cetté navigation, les sujets et les pavillons de toutes les nations seront traités, sous tous les rapports, sur le pied d'une parfaite égalité, tant pour la navigation directe de la pleine mer vers les ports intérieurs du Niger, et vice-versá, que pour le grand et le petit cabotage, ainsi que pour la batellerie sur le parcours de ce fleuve. En conséquence, sur tout le parcours et aux embouchures du Niger, il ne sera fait aucune distinction entre les sujets des États riverains et ceux des non-riverains, et il ne sera concédé aucun privilége exclusif de navigation, sóit á des sociétés ou corporations quelconques, sóit á des particuliers. Ces dispositions sönt reconnues par les Puissances signataires comme faisant désormais partié du droit public international. Article 27. La navigation du Niger ne pourra étre assujettie á aucune entrave ni redevance basées uniquement sur le fait de la navigation. Elle ne subira aucune obligation d'échelle, d'étape, de dépőt, de rompre charge, ou de reláche forcée.