Képviselőházi irományok, 1881. VIII. kötet • 240-302. sz.
Irományszámok - 1881-285. 1882. évi XV. törvényczikk, a phylloxera vastatrix rovar ellen követendő rendszabályok ügyében Bernben 1882. november hó 3-án kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
285. szám. 317 Azon tárgyak, melyeken a vizsgáló szakértők phylloxerát vagy gyanús jeleket találnak, csomagolásukkal együtt azonnal a helyszínén tűz által megsemmisíttetnek. Ez esetben jegyzőkönyv veendő fel, mely azon állam kormányának küldetik meg, honnét a szállítmány származik. 9. czikk. A szerződő államok az egyöntetű eljárás megkönnyítése czéljából kötelezik magukat arra, ü °gy — a kibocsátandó és kicserélendő közleményekbe való fölhasználás joga mellett — egymással következőket fogják közölni: 1. az e tárgyban kibocsátott törvényeiket és rendeleteiket; 2. ezen törvények és rendeletek, valamint a jelen egyezmény végrehajtása czéljából alkalmazott rendszabályokat; 3. az államok belterületén és határain a phylloxera ellen felállított közegek működési módját, valamint a vész haladására vonatkozó közleményeket; 4. a phylloxera fölfedezési esetét oly területen, mely eddig mentnek tartatott, a megszállott terület kiterjedésének, s ha lehetséges, a megszállás okainak megjelölésével. Ezen közlés mindenkor haladék nélkül teendő; 5. léptékkel ellátott térképet, mely minden évben újra felveendő, s melyen feltüntetve legyenek a meglepett területek és az infectió szomszédsága folytán gyanússá vált területek; 6. kellően vezetett s nyilvántartott jegyzékét azon füvészeti és gyümölcsészeti intézetek, iskolák és kerteknek, a melyek alkalmas évszakban hivatalosan szabályszerüleg megvizsgáltatnak és a jelen egyezmény követelményeivel megegyezőknek nyilváníttattak; 7. minden szőlészeti, füvészeti és gyümölcsészeti intézetek, iskolák és kertekben constatált újabb infectiókat, — lehetőleg részletesen felsorolván az utóbbi években ezen helyekről történt szállításokat. Ezen közlés mindenkor haladék nélkül teendő ; 8. a phylloxera-kérdés szempontjából tett tudományos tanulmányok, kísérletek és azok gyakorlati alkalmazásának eredményeit; Les objets sur lesquels les experts consultés trouveront le phylloxéra ou des indices suspects seront détruits aussitőt et sur place par le feu avec leur emballage. Dans ce cas un procésverbal sera dressé et transmis au Grouvernement du pays d'origine. Article 9. Les Etats contractants, afin de faciliter leur communauté d'action, s'engagent a se communiquer réguliérement, avec autorisation d'en fairé usage pour les publications qu'ils feront et échangeront: 1° les lois et ordonnances édictées par chacun d'eux sur la matiére; 2° les mesures prises en exécution des dites lois et ordonnances, ainsi que de la présente Couvention; 3° le mode de fonctionnemeut des services organisés á l'intérieur et aux frontiéres contre le phylloxéra, ainsi que des renseignements sur la marche du fléau; 4° toute découverte d'une attaque philloxérique dans un territoire réputé indemne, avec indication de l'étendue et, s'il est possible, des causes de l'invasion. Cetté communication sera toujours faite sans aucun retard; 5° une carte, avec échelle, qui sera dressée chaque année, pour la détermination des surfaces infestées et des circonscriptions rendues suspectes par le voisinage de foyers d'infection; 6° des listes dressées et tenues á jour des établissements, écoles et jardins horticoles ou botaniques qui sönt soumis á des visites réguliéres, en saison convenable, et officiellement déclarés en régle avec les exigences de la présente Convention; 7° toute nouvelle constatation d'infection dans des établissements, écoles et jardins viticoles, horticoles ou botaniques, avec citation, autant que possible, des expéditions faites dans les derniéres années. Cetté communication sera toujours faite sans aucun retard; 8° le résultat des études scientifiques, ainsi que des expériences et des applications pratiques faites en vue de la question phylloxérique; i