Képviselőházi irományok, 1881. VIII. kötet • 240-302. sz.

Irományszámok - 1881-285. 1882. évi XV. törvényczikk, a phylloxera vastatrix rovar ellen követendő rendszabályok ügyében Bernben 1882. november hó 3-án kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről

285. szám. 317 Azon tárgyak, melyeken a vizsgáló szak­értők phylloxerát vagy gyanús jeleket találnak, csomagolásukkal együtt azonnal a helyszínén tűz által megsemmisíttetnek. Ez esetben jegyző­könyv veendő fel, mely azon állam kormányá­nak küldetik meg, honnét a szállítmány szár­mazik. 9. czikk. A szerződő államok az egyöntetű eljárás megkönnyítése czéljából kötelezik magukat arra, ü °gy — a kibocsátandó és kicserélendő köz­leményekbe való fölhasználás joga mellett — egy­mással következőket fogják közölni: 1. az e tárgyban kibocsátott törvényeiket és rendeleteiket; 2. ezen törvények és rendeletek, valamint a jelen egyezmény végrehajtása czéljából alkal­mazott rendszabályokat; 3. az államok belterületén és határain a phylloxera ellen felállított közegek működési módját, valamint a vész haladására vonatkozó közleményeket; 4. a phylloxera fölfedezési esetét oly terü­leten, mely eddig mentnek tartatott, a megszál­lott terület kiterjedésének, s ha lehetséges, a meg­szállás okainak megjelölésével. Ezen közlés min­denkor haladék nélkül teendő; 5. léptékkel ellátott térképet, mely minden évben újra felveendő, s melyen feltüntetve legye­nek a meglepett területek és az infectió szom­szédsága folytán gyanússá vált területek; 6. kellően vezetett s nyilvántartott jegy­zékét azon füvészeti és gyümölcsészeti intézetek, iskolák és kerteknek, a melyek alkalmas év­szakban hivatalosan szabályszerüleg megvizsgál­tatnak és a jelen egyezmény követelményeivel megegyezőknek nyilváníttattak; 7. minden szőlészeti, füvészeti és gyümöl­csészeti intézetek, iskolák és kertekben consta­tált újabb infectiókat, — lehetőleg részletesen fel­sorolván az utóbbi években ezen helyekről tör­tént szállításokat. Ezen közlés mindenkor haladék nélkül teendő ; 8. a phylloxera-kérdés szempontjából tett tudományos tanulmányok, kísérletek és azok gyakorlati alkalmazásának eredményeit; Les objets sur lesquels les experts consultés trouveront le phylloxéra ou des indices suspects seront détruits aussitőt et sur place par le feu avec leur emballage. Dans ce cas un procés­verbal sera dressé et transmis au Grouvernement du pays d'origine. Article 9. Les Etats contractants, afin de faciliter leur communauté d'action, s'engagent a se communi­quer réguliérement, avec autorisation d'en fairé usage pour les publications qu'ils feront et échangeront: 1° les lois et ordonnances édictées par chacun d'eux sur la matiére; 2° les mesures prises en exécution des dites lois et ordonnances, ainsi que de la présente Couvention; 3° le mode de fonctionnemeut des services organisés á l'intérieur et aux frontiéres contre le phylloxéra, ainsi que des renseignements sur la marche du fléau; 4° toute découverte d'une attaque philloxé­rique dans un territoire réputé indemne, avec indication de l'étendue et, s'il est possible, des causes de l'invasion. Cetté communication sera toujours faite sans aucun retard; 5° une carte, avec échelle, qui sera dressée chaque année, pour la détermination des surfaces infestées et des circonscriptions rendues suspectes par le voisinage de foyers d'infection; 6° des listes dressées et tenues á jour des établissements, écoles et jardins horticoles ou botaniques qui sönt soumis á des visites régu­liéres, en saison convenable, et officiellement déclarés en régle avec les exigences de la pré­sente Convention; 7° toute nouvelle constatation d'infection dans des établissements, écoles et jardins vitico­les, horticoles ou botaniques, avec citation, autant que possible, des expéditions faites dans les derniéres années. Cetté communication sera tou­jours faite sans aucun retard; 8° le résultat des études scientifiques, ainsi que des expériences et des applications pratiques faites en vue de la question phylloxérique; i

Next

/
Thumbnails
Contents