Képviselőházi irományok, 1878. XXI. kötet • 857-917. sz.

Irományszámok - 1878-892. Törvényjavaslat, a szegényjog kölcsönös biztositásáról Belgiummal 1880. évi julius hó 19-én kötött szerződés beczikkelyezése tárgyában

162 891-892. szám. lék s áltáljában a tényleges szolgálatra való behívás alól fel vannak mentve és mozgósítás esetében is a csendörségnél hagyatnak meg. 5. §. Ezen törvény végrehajtásával a honvédelmi minister bizatik meg. Antal Gyula s. k. t a képviselőház jegyzője. 892. szám. Törvényjavaslat, a szegényjog kölcsönös biztosításáról Belgiummal 1880. évi julius hó 19-én kötött szerződés beczikkelyezése tárgyában. (A képviselőház által elfogadott szerkezet.) Ő Felsége az ausztriai császár és Magyarország apostoli királyának, Ő Felsége a Belgák királyának meghatalmazottjai által, a szegényjog kölcsönös biztosítása tárgyában kötött, és Bécsben 1880. évi julius hó 19-én aláirt szerződés, miután az országgyűlés által elfogadtatott és utóbb mindkét szerződő fél részéről szokott módon megerősíttetett, ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege következő: Ö Felsége az ausztriai császár, Csehország Sa Majesté PEmpereur d'Autriche, Roi királya stb. stb. és Magyarország apostoli de Bohémé etc. etc. et Roi Apostolique de királya és Hongrie, et Ő Felsége a Belgák királya, Sa Majesté le Roi des Belges, egyetértőleg olyan egyezményt óhajtván désirant d'un commun accord, conclure une megkötni, mely által a másik szerződő fél ho- convention pour assurer réciproquement le béné­nosainak a birói jogsegély kölcsönösen biz- fice de l'assistance judiciaire aux nationaux de tosittassék, e végre meghatalmazottaikká kine- l'autre Partié contractante, ont nőmmé, á cet vezték: effet pour leurs plénipotentiaires, savoir: Ő Felsége az ausztriai császár, Csehország Sa Majesté PEmpereur d'Autriche, Roi királya stb. és Magyarország apostoli királya: de Bohémé etc. et Boi Apostolique de Hongrie: Báró Haymerle Henrik, császári ház és Le Sieur Henri Báron de Haymerle, Son külügyministert, belső titkos tanácsost, Conseiller intimé et Ministre de Sa Maison et des affaires étrangéres; Ő Felsége a Belgák királya: Sa Majesté le Roi des Belges: Gróf de Jonghe d'Ardoye Lajos rendkívüli Le Sieurs Louis Comte de Jonghe d'Ardoye, követet és meghatalmazott ministert.; son Envoyé extraordinaire et Ministre plénipoten­tiaire;

Next

/
Thumbnails
Contents