Képviselőházi irományok, 1878. XX. kötet • 804-856. sz.

Irományszámok - 1878-847. Törvényjavaslat, a Spanyolországgal 1880-ik évi junius hó 3-án kötött kereskedelmi szerződésről

847. szám. 33 * Ili. czikk. Mindenben, a mi az ingatlanok szerzését és birtoklását, valamint az ezen ingatlanok feletti rendelkezést és az ezen rendelkezések után járó adók, díjak vagy illetmények fizetését illeti, a szerződő felek alattvalói a másik fél területein a nemzetbeliekkel egyenlő jogokat élvezendnek. IV. czikk. Mindegyik szerződő fél alattvalói a másik fél területén mind személyükre nézve, mind birtokuk viszonyainál fogva (a politikai jogok kivételével) ugyanazon jogokat és kiváltságokat fogják élvezni, melyeket a nemzetbeliek jelenleg bírnak, vagy jövőben bírni fognak, természete­sen az ország törvényeit megtartani tartozván. Semmi esetre nem vonhatók más vagy magasabb illetékek, terhek vagy adók alá, mint a melyeket a nemzetbeliek fizetni tartoznak. V. czikk. A szerződő felek alattvalói a másik fél területein fel vannak mentve a hadseregben, hadi tengerészetben és nemzeti honvédségben való minden személyes szolgálattétel, továbbá a szolgálattétel helyettesítésére rendelt pénzbeli vagy természetbeli megadóztatás alól; mindenféle hadi teher és kényszerkölesönök alól, bármily nemű katonai kényszer-szolgáltatás és megadóz­1atás alól, kivéve mindazonáltal az ingatlanok birtoklásával vagy bérlésével egybekötött terheket, valamint azon hadi kényszerszolgáltatásokat és megadóztatásokat is, melyeket az ország minden alattvalója is, mint ingatlanok birtokosa vagy bérlője viselni tartozik, Birtokaik nem foglalhatók le, hajóik, rakományaik, árúczikkeik vagy más ingóságaik nem tartóztathatok vissza bármely nyilvános czélra, a nélkül, hogy az érdekelt felek közt egyetértőleg igazságos és méltányos alapon előre megállapított kártérítés nem nyújtatnék. VI. czikk. Az egyik szerződő fél alattvalói a másik fél területein ugyanazon védelmet élvezendik, mint Article III. En ce qui concerne Facquisition et la possession d'immeubles de toute espéce, ainsi que la disposition a l'égard de ces immeubles et le paiement d'impőts, des taxes ou des droits pour leur transmission, les sujets de chacune des Parties contractantes jouiront, dans les territoires de l'autre, des droits accordés aux nationaux. Article IV. Les sujets de chacune des deux Parties contractantes jouiront dans le territoire de l'autre, tant pour leur personne que par rap­port á leur propriété, des mérnes droits (excepté les droits politiques) et des mémes priviíéges qui sönt ou seront accordés aux nationaux, en observant toutefois les lois du pays. Ils ne pourront, dans aucun cas, étre soumis a des taxes, charges et impőts autres ou plus élevés que ceux que les nationaux sönt tenus de payer. Article V. Les sujets de chacune des Parties contrac­tantes seront exempts, dans les territoires de l'autre Partié, de tout service personnel dans l'armée, dans la marine et dans la milice natio­nale, de toute contribution, soit en argent, soit en nature, desíinée a teair lieu du service, de toute charge de guerre, emprunts forcés, réqui­sitions et contributions militaires, de quelque espéce que se soit, a l'exception toutefois des charges qui grévent la possession, la location, ou le baii d'immeubles, ainsi que des réquisi­sitions et des contributions militaires auxquelles pourront étre soumis tous les sujets du pays comme propriétaires ou locataíres d'immeubles. Leurs propriétés ne peuvent étre séquestrés, ni leurs navires, cargaisons, marchandises ou effets étre retenus pour un usage public quel­conque, sans qu'il leur soit accordé préalable­ment un dédommagement a concerter entre les Parties intéressées sur des bases justes et équitables. Article VI. Quant á la propriété des marques de fabrique et de commerce et des autres étiquet­42*

Next

/
Thumbnails
Contents