Képviselőházi irományok, 1878. V. kötet • 100-155. sz.
Irományszámok - 1878-140. Törvényjavaslat az „egyetemes postaegyesületről” szóló, Párisban 1878. évi junius 1-én kötött postaszerződés beczikkelyezéséről
140. szám. 359 Ezen irodának feladata, a nemzetközi postaszolgálatot érdeklő mindennemű közleményt gyűjteni, összeállítani, közzétenni és szétosztani; vitás kérdésekről az érdekelt felek kívánságára véleményt adni, a jelen szerződés megváltoztatására vonatkozó javaslatok tárgyalását előkészíteni, elfogadott változtatásokat közölni, és egyáltalán mindazon tanulmányokkal és munkákkal foglalkozni, melyek a postaegyesület érdekében reá bízatnak. 17. §. A jelen szerződés magyarázása körül, az egyesület két vagy több tagja közt felmerülő nézeteltérés esetén, a vitás kérdést választott bíróság dönti el. — E czélra mindegyik érdekelt postaigazgatás egy, az ügyben közvetlenül nem érdekelt egyesületi tagot választ. A választott bíróság általános szavazattöbbséggel határoz. A szavazatok megoszlása esetén, a választott bírák a vita eldöntésére más, a vitás ügyben szintén nem érdekelt postaigazgatást választanak. 18. §. Azon országok, melyek a jelen szerződés megkötésében részt nem vettek, kívánságukra utóbb csatlakozhatnak az egyesülethez. Ezen csatlakozást dipomatiai úton, a svajczi szövetség kormányának kell bejelenteni, mely azt valamennyi egyesületi országgal közli. A csatlakozás jogi következménye a jelen szerződésben foglalt határozatok elfogadása és a benne megállapított előnyökben való részesülés. A svajczi szövetség kormányát illeti meg, hogy az érdekelt országgal egyetértve, megállapítsa azon részösszeget, melylyel ez utóbbi ország postaigazgatása a nemzetközi iroda költségeihez járul és esetleg, hogy az ezen igazgatás által szedendő díjak egyenértékét a megelőző 7. §. értelmében megállapítsa. Ge Bureau demeure chargé de réunir, de coordonner, de publier et de distribuer les renseignements de toute nature qui intéressent le service international des postes, d'émettre á la demande des parties en cause, un avis sur les questions litigieuses; d'instruire les demandes en modification des actes du Congrés; de notifier les changements adoptés, et, en général, de procéder aux études et aux travaux dönt il serait saisi dans l'intérét de l'Union postaié. Article 17. En cas de dissentiment entre deux ou plusieurs membres de l'Union, relativement á l'interprétation de la présente Convention, la question en litige est réglée par jugement arbitral. A cet effet, chacune des administrations en cause choisit un autre membre de l'Union qui n'est pas directement interéssée dans Paffaire. La décision des arbitres est donnée á la majorité absolue des voix. En cas de partage des voix, les arbitres choisissent, pour trancher le différend, une autre administration également désintéressé dans le litige. Article 18. Les pays qui n'ont point pris part á"la présente Convention sönt admis á?y adhérer sur leur demande. Cet adhésion est notifiée, par la voie diplomatique, au Gouvernement de la Confédération suisse et, par ce Gouvernement, á tous les pays de l'Union. Elle emporte, de plein droit, accession á toutes les clauses et admission á tous les Bvantages stipulés par la présente Convention. II appartient au Gouvernement de la Confédération suisse de déterminer, d'un commun accord avec le Gouvernement du pays interessé la part contributive de l'administration de ce dernier pays dans les frais du Bureau international, et s'il y a lieu, les taxes á percevoir par cetté administration en conformité de l'article 7. précédent.