Képviselőházi irományok, 1878. I. kötet • 1-81. sz.

Irományszámok - 1878-53. Törvényjavaslat a német birodalommal 1878. évi deczember hó 16-án kötött kereskedelmi szerződésről

Í74 53. szám. vámhivatalok tisztviselőinek és alkalma­zottjainak viszonyaira vonatkozó rendsza­bályokra nézve; a mindkét részbeli vámőrség hivatal­nokainak és alkalmazottjainak a szomszéd állam őrintézményének hivatalnokai és alkalmazottjaikon való magaviseletére nézve; az egyik államnak a másik állam terü­letére áthelyezett hivatalainak elszállá­solása, és az ezért felszámítandó lak­bérre nézve; az összekötött hivatalok tisztítási és fűtési költségeire nézve; az összekötött hivataloknál a sorompók felállítása-, fentartása-, világítása-, elzá­rása- és megnyitására nézve; ezen hivataloknak levél- és kocsipostai küldeményei díjmentes szállítására nézve följebbvaló hatóságaikkal, vagy saját álla­muk más vámhivatalaival való hivatalos közlekedésüknél ; a szomszéd állam területébe áthelye­zett vámhivatalok azon tisztviselőinek jogai­és kötelességeire nézve, kik eme szomszéd állam középületeiben szállást nyertek; a vasár- és ünnepnapokon való vám­kezelésre nézve; végre a kész hivatalos egyenruhák és fegy­verzeti tárgyak kölcsönös vámmentességére nézve jelenleg fennálló egyezmények ezen­nel továbbra is fentartatnak. A határjárási szolgálat mindkét fél által a saját területem e részben fennálló szabályok szerint és a különös megálla­podások figyelembe vételével fog kezel­tetni. A szerződés 10. czikkéhez és a vámkartelhez. 1. A vámkartel 4. %-hm. Azon főbb vám- és adóhivatalnokokhoz, kik az átellenes vámterület beszedő hivatalai­nál a lajstromokat és lajstromszakaszokat, me­lyek az árúforgalmat ezen területbe és terület­ből és annak határain kimutatják, a magasabb zur Regelung der Verhaltnisse der Be­amten und Angestellten der auf das Gebiet des Nachbarstaates verlegten Zollamter; über das Verhalten der Beamten und Angestellten der beiderseitigen Zollschutz­wachen in ihrem Verkehr zu den Beamten und Angestellten der Wachanstalten des Nachbarstaates ; über die Unterbringung der auf das Ge­biet des einen Staates verlegten Aemter des anderen Staates und die hiefür anzu­rechnenden Miethzinse; über die Kosten der Reinigung und Heizung der zusammengelegten Aemter; über die Errichtung, Erhaltung, Beleuch­tung, das Schliessen und Oeffnen der Schlagbaume bei den zusammengelegten Aemtern; über die Portofreiheit für Briefe und Fahrpostsendungen beim amtlichen Ver­kehr dieser Aemter mit ihren vorgesetzten Behörden, oder mit anderen Zollamtern ihres Staates; über die Rechte und Pflichten der Beamten der auf das Gebiet des Nachbarstaates verlegten Zollamter, denen Wohnungen in dem Staatsgebáude des Letzteren einge­raumt worden; über die Zollabfertigungen an Sonn­und Feiertagen; endlich über die gegenseitige Zollbefreiung für fertige Beamtenuniform- und Armaturstücke werden hiedurch aufrecht erhalten. Der Grenzpassantendienst wird von je­dem der vertragenden Theile nach den in seinem Gebiete diesfalls bestehenden Vor­schriften und mit Rücksicht auf die besonderen Vereinbarungen gehandhabt werden. Zu Arukéi 10 des Vertrages und zum Zollcartell. 1. Zu §. 4 des Zollcartells. Zu den oberen Zoli- und Steuerbeamten, welche befugtsind, bei den Einhebungsámtern des gegen­überliegenden Zollgebietes die Register oder Registerabtheilungen, welche den Waarenverkehr aus Und nach demselben und an dessen Grenze

Next

/
Thumbnails
Contents