Képviselőházi irományok, 1878. I. kötet • 1-81. sz.

Irományszámok - 1878-53. Törvényjavaslat a német birodalommal 1878. évi deczember hó 16-án kötött kereskedelmi szerződésről

160 53. síárn. 1. csak valamely ottani, megfelelő hatás­körrel fel ruházott belépti hivatal felé vezető irányban; 2. a kilépti hivataloktól vagy igazolási he­lyektől, csak oly nappali időben, hogy a ha­táron túl ott megengedett időben érkez­hessenek meg; 3. a kilépti hivataloktól vagy igazolási hely és a határ között — minden elkerülhető tartózkodás megakadályozása mellett — elbocsátani vám- vagy adóhivatali elintézés után, vagy ellátni a szükséges igazolványokkal. 10. §. Szintúgy mind a két fél az isméti kivitelre szánt meg nem vámozott árúkért nála letett biztositékok kiadását, valamint a kivitelért járó elengedéseket vagy visszatérítéseket csak akkor teljesitendi, ha a belépti hivatal részére kiállí­tott, az eljárás lajstromozási tételét és keletét tartalmazó bizonyítvány által igazoltatik, hogy az emiitett szomszéd-országba kivitt árú emez utóbbi hivatalánál bejelentetett. 11. §. A 9. §-ban 6) alatt, és a 10. §-ban foglalt határozatok foganatosítása előtt a szerződő felek a közös határon az árúk átvitelére rendelt bejelentő és vizsgáló helyek kellő száma és ha­tásköre iránt, azoknak egymással való közvet­len viszonya tekintetében, öszhangzólag kisza­bandó elintézési órái iránt, s a kivitt árúk­nak a határon túli bejelentési hivatalig a szük­séghez képest elrendelendő hivatalos kisérése iránt, nemkülönben a vaspályái forgalomra vo­natkozó különös rendszabályok iránt, egymással készséggel egyezkedésbe bocsátkozandnak. 12. §. Mindegyik szerződő fél köteles a másik fél vámtörvényeinek a 13. és 14. §§-ban emii­tett áthágásait nem csak saját alattvalóinak, hanem mindazoknak is, kik területén ideiglene­1. nur in derRichtung nach einem dortigen, mit ausreichenden Befugnissen versehenen Eingangsamte, 2. von den Ausgangsámtern oder Legitima­tionsstellen nur zu solchen Tageszeiten, dass sie jenseits der Grenze zu dórt erlaubter Zeit eintreffen können, und 3. unter Verhinderung jedes vermeidlichen Aufenthaltes zwischen dem Ausgangsamte oder der Legitimationsstelle und der Grenze zoll- oder steueramtlich abzufertigen, oder mit Ausweisen zu versehen. §. 10. Auch wird jeder der beiden Theile die Erledigung der für die Wiederausfuhr unver­abgabter Waaren ihm geleisteten Sicherheiten, sowie die für Ausfuhren gebührenden Abgaben­erlasse oder Erstattungen erst dann eintreten lassen, wenn ihm durch eine vom Eingangs­amt auszustellende, die Registerpost und das Dátum der Abfertigung enthaltende Bescheinigung nachgewiesen wird, dass die nach dem vor­bezeichneten Nachbarlande ausgefühite Waare in dem Letzteren angemeldet worden ist. §• 11. • Vor Ausführung der im §. 9 unter b) und im §. 10 enthaltenen Bestimmungen wer­den die vertragenden Theile über die erfor­derliche Anzahl und die Befugnisse der zum Waarenübergange an der gemeinschaftlichen Grenze bestimmten Anmelde- und Erhebungs­stellen, über die denselben, soweit sie zu einander unmittelbar in Beziehung stehen, über­einstimmend vorzuschreibenden Abfertigungs­stunden und über nach Bedürfhiss anzuordnende amtliche Begleitungen der ausgeführten Waaren bis zur jenseitigen Anmeldestelle, sowie über besondere Massregeln für den Eisenbahnver­kehr sich bereitwilligst verstandigen. §• 12. Jeder der vertragenden Theile hat die in den §§. 13 und 14 erwahnten Uebertretungen der Zollgesetze des andern Theiles nicht alléin seinen Angehörigen, sondern auch allén den-

Next

/
Thumbnails
Contents