Képviselőházi irományok, 1875. IX. kötet • 372. sz.

Irományszámok - 1875-372. Folytatása a büntetőtörvénykönyv indokolásának

*7Ü 372. szám. Krüfte sich erstreckende eigene Wirksamkeit zugleich auch in ihrem vollsten Umfange- von dem •eigenen verbrecherischen Willen durchdrungen sein; gerade so wie dies auch der Fali ist bei der unmittelbar zur Herbeiführung des FJrfolges unternommenen Handlung. Es muss alsó, wenn der Erfolg zur Schuld soll zugerechnet werden können, nicht. alléin ein Causalzusammenhang, sondern auch ein Willenszusammenhang zwischen der eigenen Handlung und dem eingetretenen Erfolg sein." Ellenben helyesnek tartjuk Bemer-nek az emberölésre vonatkozó causalis nexus tekinte­tében kifejezett nézetét: „Der erfolgte Tod muss, wenn vollendete Tödtung angenommen werden soll, die zurechen­bare Wirkung der Verletzung gewesen sein; oder mit andern Worten: der Tod muss 1. mit der Verletzung ím Oausalzusammenhange stehen, und es muss sich 2. dureh diesen Causalzusammen­hang jener Sohuldzusammenhang hindurchziehen der den Eichter ermáohtigt, den durch die Verletzung bewirkten Erfolg auf Böswilligkeit oder Fahrlássigkeit zurückzuführen. Helyesnek ismerjük el Hélie következő megállapítását: „La loi exige que la maladie ou l'incapacité de travail sóit le resultat des violences. II est' visible, en effet que l'incapacité ne peut étre une mesure de la. gravité des violences quáutant qu'il existe entre ce% deux faits une rélation de cause et d'effet. II faut donc que cetté liaison sóit constatée et déclarée par le jury. Mais il ne serait pas necessaire que les coups eussent été la seule cause de la maladie ou de l'incapacité il suffirait qu'ils 1,eussent déterminée; ainsi si la santé déjá chanchelante de la victime a donné au coup qu'elle a recu une gravité plus grandé, et que la maladie sóit provenue autant de cetté débilitó extérieure que des violences elles-mémes, l'agent n'en sera pas moins responsable suivant la durée de cetté maladie, attendu qué si l'orga­nisatiou vicieuse de la personne maltraitée l'a rendue plus grave, les coups l'ont néanmoins dé­terminée et que l'agent semble d'ailleurs plus coupable eu exercant des violences mérne peu graves sur une personne incapable de les supporter." Visszatérve a kérdésre — a kifejezett álláspont szerint különbséget kellett tehát tennünk: 1) a szándékos emberölés és a 296. §-ban meghatározott tett közt; 2) a testi sértés azon esete közt, melyben a tettes szándéka a 293. §-ban körülirt eredményekre volt irányozva, és ezen eredmények — de csak ezen eredmények — bekövetkeztek; és a testi sértés azon esete közt, melyben szintén e következmények voltak czélozva: de a súlyos testi sértésből — a megsértett halála származott. Ha e négy különböző eset a delictumok valódi különbsége szerint szem előtt tartatik: akkor alig hisszük, hogy helytelennek legyen állitható: ha e cselekmények bűnösségének — mint az olasz tudósok kifejezni szokták — azok quantitativ béltartalma közötti különbsége, büntetési tételek különbségében fejeztetik ki. A büntetőtörvénykönyv szerint, a bűntett mérlege: a büntetés; legfőbb feladata tehát a büntetőtörvénvkönyvnek azt eszközölni, hogy a súlyosabb bűntett súlyosab­ban, az enyhébb pedig enyhébben büntettessék. Ennek eszközlésére szolgálnak a törvénykönyvben megállapított különböző büntetési tételek, melyek megállapításánál első rendben csak is a cselek­mény bűnösségének súlya lehet irányadó. E feladatnak vélt megfelelni a törvényjavaslat, midőn a) 10—15 évig terjedhető fegyházbüntetést indítványozott a szándékos emberölésre; b) 5—10 évig terjedhető fegyházat, az előbbihez legközelebb álló bűntettre — a súlyos sérülésre irányzott akarattal foganatosított testi sértésre — ha e súlyos sértésből halál származott; c) 2—5 évig terjedhető fegyházat, azon testi sértésre, mely egyenesen és determinate a 293. §-ban meghatározott következmények egyikének előidézése czéljából követtetett el, s ez be is következett, de a sérült nem halt. meg; d) 5 évig terjedhető börtönt azon esetekre, melyekben a testi sértés szándékos volt, de a 293. §-ban meghatározott valamelyik következmény — a tettes egyenes szándékán kivül következett be.

Next

/
Thumbnails
Contents