Képviselőházi irományok, 1875. V. kötet • 171-200. sz.
Irományszámok - 1875-182. 1875. évi II. Törvényczikk a méter-mérték ügyében 1875. évi május hó 20-án Párisban kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
34 182. 0 Nagyméltósága a svájczi szövetséges állam elnöke : Kern János Konrád urat, a svájczi szövetséges állam rendkívüli követjét és meghatalmazott ministerét Parisban; 0 Felsége az ozmánok császára: Husny-Bey-t, a IV. osztályú császári Ottomán- s az V. osztályú Medjidi-renddel diszitett táborkari alezredest, a becsületrend tisztjét stb. és 0 Nagyméltósága a venezuelai köztársaság elnöke: Acosta Eliseo tudor urat, kik a jó és kellő alakban talált meghatalmazásaikat egymással közölvén, a következőkben állapodtak meg: 1. czikk. A magas szerződő felek kötelezik magukat, hogy „nemzetközi súly- és mértékhivatal" neve alatt tudományos és állandó intézetet, melynek székhelye Paris leend, közös költségen alakítani és fentartani fognak. 2. czikk. A franczia kormány megteendi a kellő intézkedéseket, hogy az ezen egyezményhez csatolt szabályzat alkotta feltételeknek megfelelő és külön e czélra rendelt épület minél könnyebben megszereztessék, esetleg építtessék. 3. czikk. A nemzetközi hivatal igazgatása és felügyelete kizárólagosan a nemzetközi súly- és mértékbizottságot illeti, s ezen bizottság a maga részéről alá van vetve a szerződő kormányok képviselőiből alakult általános súly- és mértékügyi értekezletnek. 4. czikk. A párisi tudományos academiának elnöke, mindenkor egyszersmind elnöke az általános súly- és mértékügyi értekezletnek is. szám. Son Excellence le Président de la Confédération Suisse, M. Jean Oonrad Kern, Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire de la Confódération Suisse a Paris ; Sa Majesté l'Empereur des Ottomans, HusnyBey, Lieutenant Oolonel d'Etat Major, décoré de la 4-éme classe de l'Ordre Impérial de TOsmanie, de la 5-éme classe de l'Ordre du Medjidió, Officier de l'Ordre de la Légion d'Honneur etc. etc. etc. Son Excellence le Président de la République de Venezuela, M. le Docteur Eliseo Acosta. Lesquels, aprés s'étre communiqué leurs pleins-pouvoirs, trouvés en bonne et due forme ont arrété les dispositions suívantes: Art. 1. Les Hautes Parties contractantes s'engagent á fonder et entretenir, á frais communs, un Bureau international des poids et mesures, scientifique et permanent, dönt le sióge est á Paris. Art. 2. Le Gfouvernement francais prendra les dispositions nécessaires pour faciliter l'acquisition ou, s'il y a lieu, la construction d'un bátiment spéoialement affecté a cetté destination, dans les conditions déterminóes par' le Eéglement annexé a la présente Oonvention. Art. 3. Le Bureau international fonctionnera sous la direction et la surveillance exclusive d'un Comité international des poids et mesures, piacé lui-méme sous l'autorité d'une Conférence generálé des poids et mesures formée de délégués de tous les Gouvernements contractants. Art. 4. La Présidence de la Conférence générale de poids et mesures et attribuée au président en exercice de l'Académie des sciences de Paris. i