Képviselőházi irományok, 1872. XI. kötet • 537-573. sz.

Irományszámok - 1872-569. Törvényjavaslat, a Portugallal 1873-ik évi január 9-én kötött consulsági egyezményről

352 569. SZÁM. tractantes, fera naufrage ou échouera sur le littoral de l'autre, les autorités locales devront porter le fait á la connaissance du Consul-Général, Consul, Vice-Consul ou Agent consulaire de la circonscrip­tion, et á son défaut, á celle du Consul-Général, Consul, Vice-Consul, ou Agent consulaire le plus voisin du lieu de l'accident. Toutes le opérations relatives au sauvetage des navires autrichiens ou hongrois, qui naufra­geraient ou échoueraient des les eaux territoriales du Portugál ou des possessions portugaises, seront dirigées par les Consuls-Généraux, Consuls, Vice­Consuls ou Agents consulaires de la Monarchie austro-hongroise. Réciproquement, toutes les opérations rela­tives au sauvetage des navires portugais qui nau­frageraient ou échoueraient dans les eaux terri­toriales de la Monarchie austro-hongroise, seront dirigées par les Consuls-Généraux, Consul, Vice­Consuls ou Agents consulaires de Portugál. L'intervention des autorités locales respec­tives n'aura lieu que pour assister l'autorité con­sulaire, maintenir l'ordre, garantir les intéréts des sauveteurs étrangers á l'équipage, et assurer l'exé­cution des dispositions á observer pour l'entrée et la sortie des marchandises sauvées. En l'absence et jusqu' á l'arrivée des Con­suls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires ou de la personne qu'ils délégueront á cet effet, les autorités locales devront prendre toutes les mesures nécessaires pour la protection des individus et la conservation des objets qui auront été sauvés du naufrage. L'intervention des autorités locales dans ces différents cas ne donnera lieu á la perception de frais d'aucune espéce, hors ceux que nécessite­ront les opérations de sauvetage et la conserva­tion des objets sauvés, ainsi que ceux auxquels seraient soumis, en pareil cas, les navires nationaux. En cas de doute sur la nationalité des na­vires naufragés, les dispositions mentionnées dans le présent Article seront de la compétence exclu­sive de l'autorité locale. Les hautes Parties contractantes conviennent, en outre, que les marchandises et eflfets sauvés fél partjain hajótörést szenved vagy megfeneklik, a helybeli hatóságok ezen eseményt az illető kerü­letben, vagy ha ott nincs, a baleset színhelyéhez legközelebb székelő fő-consul, consul, al-consul vagy consuli ügynök tudomására hozandják. A Portugál vagy portugali birtokok partjai közelében hajótörést szenvedett vagy megfeneklett osztrák vagy magyar hajók megmentésére vonatkozó munkálatok az osztrák-magyar monarchia fő-consu­lai, consulai, al-consulai vagy consuli ügynökei által , és viszont az osztrák-magyar monarchia partjai közelében hajótörést szenvedett vagy meg­feneklett portugali hajók megmentésére vonatkozó munkálatok a portugali fő-consulok, consulok, al­consulok vagy consuli ügynökök által fognak ve­zettetni. A helybeli hatóságok közbelépte csak consul­sági hatóságok támogatására, a rend fentartására, a mentésnél közreműködött, a hajólegénységhez nem tartozó személyek jogainak megóvására és a ki­mentett áruk ki- és bevitelénél követendő szabályok­nak megtartása feletti őrködésre terjed. A fő-consulok, consulok, al-consulok vagy con­suli ügynökök, vagy az általuk e czélra kij slölt kép­viselők távollétében, valamint azok megérkeztéig a helyi hatóságok kötelesek a hajótörésből megmen­tett személyek oltalmára és tárgyak fentartására szükséges minden intézkedési megtenni. A helyi hatóságoknak ily esetekben való köz­belépteért semmi terheltetésnek nincs helye, kivéve azon kéltségek megtérítését, melyeket a kimentés és a kimentett tárgyak eltartása okozott, valamint azokat, melyeket hasonló esetben a nemzeti hajók is viselni tartoznak. A mennyiben a hajótörést szenvedett hajó nemzetisége kétséges volna, a jelen czikkben foglalt intézkedések kizárólag a helyi hatóság illetékességi körébe tartoznak. A magas szerződő felek ezenkívül megegyez­nek abban, hogy a kimentett javak és áruk, ha-

Next

/
Thumbnails
Contents