Képviselőházi irományok, 1872. VI. kötet • 363-412. sz.

Irományszámok - 1872-379. 1873-ik XIX. törvényczikk a Montenegró fejedelmével1871-ik május 25-épn kötött posta-szerződésről

46 379. SZÁM. Le poids d' un article de messagerie ne devra pas excéder dix livres (cinq kilogrammes.) ARTICLE IV. L'affranchissement des lettres ordinaires, c' est á dire non recommandées et sans valeur declarée, qui seront expédiéés de 1' un des deux pays á desti­nation de l'autre est facultatif. Les envoyeurs pourront á leur choix en payer le portó cl' avance jusqu' á destination, ou le laisser la charge des destinataires. ARTICLE V. Le portó á percevoir pour les lettres originaires de la Monarchie austro-hongroise á destination de Montenegró et vice-versa sera fixé savoir: á sept Kreuzer monnaie autrichienne pour chaque lettre simple affranchie, et á quatorze Kreuzer monnaie autrichienne pour chaque lettre simple non effranchie. ARTICLE VI. Par exception aux dispositions de F article pré­cedent, la taxe simple des lettres originaires du di strict de Cattaro a, destination du Montenegró et vice-versa, sera réduite: A cinq kreuzer monnaie autrichienne en cas d' affranchissement et á dix Kreuzer en cas de non­affranchissement. Seront considérées comme lettres simples cel­les, dönt le poids n' excéde pas un loth. De loth á loth sera ajouté un portó simple en sus. ARTICLE VIII. Le portó á percevoir pour le correspondances en vertu de V article 5, sera partagé dans la pro­portion de cinq septiémes ( 5 / 7 ) au profit de la mon­archie austro-hongroise et deux septiémes ( 2 / 7 ) au profit du Montenegró. Le produit des taxes á percevoir pour les correspondances mentionées á 1' article 6, restera entiérement au profit de V administration par la­quelle les taxes auront été percues. Egy-egy kocsipostai tárgy súlya a tiz fontot­(öt kilogramme-ot) meg nem haladhatja. IV. CZIKK. A közönséges azaz nem ajánlott és értéknyil­vánitás nélkül feladatott levelek bérmentesítése, ha a szerződő országok egyikéből a másikba .intéztet­nek, tetszésére hagyatik. A feladók a portót a rendeltetési helyig tet­szésük szerint vagy megfizethetik, vagy annak meg­fizetését a czimzettre ruházhatják. V. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchiából Montenegróba s innen oda intézett levelek postadija: egyszerű bérmentesített levélért hét osztrák értékű krajczárban, egyszerű nem bérmentesített levélért tizennégy osztrák értékű krajczárban állapittatik meg. VI. CZIKK. A fennebbi czikk határozmányaitól eltérőleg a cattaroi kerületből Montenegróba s innen oda in­tézett levelek egyszerű dija: Bérmentesítés esetében öt osztrák értékű kraj­czárban állapittatik meg, bér nem mentesítés ese­tében pedig tiz krajczárban. Egyszerű leveleknek tekintetnek azok, me­lyeknek súlya egy latot meg nem halad. Minden további lat után egyszerű portóval több számíttatik. VIII CZIKK. Az 5. czikk értelmében szedendő portó öt heted ( 5 / 7 ) része az osztrák-magyar monarchiát, két heted ( 2 / 7 ) része Montenegrót illeti. A 6. czikkben említett levelekért szedendő portó egészen azon postaigazgatást illeti, mely azt beszedte. ARTICLE VII. VII. CZIKK.

Next

/
Thumbnails
Contents