Képviselőházi irományok, 1869. XII. kötet • 1148-1246. sz.

Irományszámok - 1869-1157. Törvényjavaslat a német birodalommal 1871. évi október hó 5-én kötött távirdai egyezményről

1157. SZÁM. 67 niedérlándischen Regierung vereinbarten diesfálligen értőleg ez esetre 20 o. ó. krban — 4 ezüst garas ­Terminaltaxe von 20 kr. öW. = 4 Silbergroschen ban — 14 délnémetórtékü krban = 0.50 frankban = 14 kr. süddeutsch = 0.50 Franc für einesolche megállapított végdijjal együtt, egy-egy ily sürgönyért Depesche die Gresammtgebühr von 1 fi. 20 kr. öW. járó összdij 1 frt 20 krt o. é. = 24 ezüst garast = 24 Silbergroschen = 1 fi. 24 kr. süddeutsch = = 1 frt 24 krt délnémet értékben = 3 frankot 3 Frankén ergibt. teend. AETIKEL 7. 7-ik CZIKK. Die im Wechselverkehr gemáss Art. 4. erho- A kölcsönös forgalomban a 4. czikk értelmében benen Grebühren bleiben ohne weitere Abrechnung bevett szállítási dijakat azon fél, melynek területén demjenigen Theile, ín dessen Gfebiet die Binhebung befolytak, minden további számolás nélkül meg­stattgefunden hat. tarja. ARTIKEL 8. Die Transitgebühren unterliegen einer Abrech­nung naeh den Bestimmungen des internationalen Telegrafen-Vertrages; jedoch mit der Massgabe, dass die zwischen Oesterreich-Ungarn und den Niederlan­den über deutsche Linien beförderten Depeschen nur der Stückzahl ohne Rücksicht auf die Wortzahl und Zusatzgebühren nach dem Durchschnittssatze von 60 kr. öW. = 12 Silbergroschen = 42 kr. süddeutsch = 1.50 Francs für jede Depesche berechnet werden sollen. Bezüglich der Terminalgebühren für die tele­grafische Correspondenz zwischen Oesterreich-Ungarn und den Niederlanden findet eine direete Abrechnung dieser beiderseitigen Verwaltungen statt. ARTIKEL 9. Bis die im internationalen Vertragé, revidirt zu Wien am 21. Juli 1868 für das bisherige Vereins­gebiet festgesetzten gemeinsamen Taxen durch abge­sonderte Taxen für das österr.-ungar. und das deutsche Telegrafengebiet ersetzt sein werden, sollen die dem Telegrafen-Vereine zufliessenden Gfebühren nach den Bestimmungen des zu Baden-Baden am 25. Október 1868 abgeschlossenenTelegrafenvereins­Yertrages verrechnet und vertheilt werden. 8-ik CZIKK. Az átbocsátási dijak kölcsönös számolás tárgyát képezik, mely számolás a nemzetközi távirdai egyez­mény határozatai szerint történik; az osztrák-magyar monarchia ós Németalföld között németországi vona­lok közbevetésével váltott sürgönyök azonban a szó­számra ós különös pótdijakra való tekintet nélkül egyedül darabszám szerint fognak az egy-egy sür­gönyért o. é. 60 krban = 12 ezüst garasban — 42 délnémet ért. krban = 1.50 frankban megálla­pított átlagos díjjal számba vétetni. Az osztrák-magyar monarchia ós Németalföld közt váltott sürgönyökért járó vógdijakra nézve eme két fél igazgatásai közvetlenül számolnak egy­mással. 9-ik CZIKK. Azon időig, mig az 1868. július 21-ón Bécs­ben átvizsgált nemzetközi egyezményben az eddigi távirdaegyleti területre nézve kiszabott közös dijak helyett más dijak fognak külön az osztrák-magyar és külön a német távirda-területre nézve megállapi­tatni; a távirda-egylet javára befolyó illetékek a Baden-Badenben 1868. október 25-én kötött távirda egyleti szerződés határozatai szerint fognak meg számítás alá jönni ós felosztatni. ARTIKEL 10. Die periodische Revision der in diesem Vertragé 10-ik CZIKK. A jelen szerződésben meghatározott dijszabály­festgesetzten Tarife im Wege der Vereinbarung zwi- zatnak a magas szerződő felek távirda-igazgatásai schen den Telegrafen-Verwaltungen der hohen con- által kölcsönös megegyezés utján koronkínt való át­trahirenden Theile bleibt vorbehalten. vizsgálása továbbra is fenntartatik.

Next

/
Thumbnails
Contents