Képviselőházi irományok, 1869. V. kötet • 451-530. sz.
Irományszámok - 1869-493. Törvényczikk a siami királysággal 1869. évi május 17-én kötött kereskedelmi szerződésről
224 493. SZÁM. XVII. czikk. Ha az osztrák-magyar birodalom valamely hajója siami kikötőbe szükség által kényszerítve íutna be, a helybeli hatóságok minden lehető segélyt fognak neki nyújtani a szükséges javítások megtétele és fris élelmiszerek bevétele végett, hogy képes legyen útját folytatni, Ha valamely, az emlitettt monarchiához tartozó hajó Siam királyság partján hajótörést szenvedne, ennek hirére a legközelebbi hely siami hatóságai a személyzetnek minden lehető támogatást kötelesek nyújtani, szükségleteiken segíteni ós minden intézkedést megtenni, mely a hajó ós rakmányának oltalmára szükséges; ezután a cs. kir. konsulatusi tisztviselőt arról, mi részükről törtónt, tudósítják, hogy az az illetékes siami hatósággal egyetértőleg a szükséges lépése ket megtehesse a legénység haza küldése, a hajórom ós a rakomány fenntartása, az avval való rendelkezés, és a törvényes igények kielégítése czóljából. XVIII. czikk. Az alól emiitett be- ós kiviteli vámok fizetése mellett az osztr.-magyar birodalomhoz tartozó hajók és azok rakománya a siami kikötőkben, ugy a be-, mint a kimenetnél minden tonnakalauz és horgonypénztől, vagy bárminemű más adózásoktól mentek lesznek. Ily hajók mindazon szabadalmakat és kiváltságokat fogják élvezni, melyeket most vagy jövőben, akár yunk-ok ós Siam saját hajói, akár a leginkább kedvezményezett nemzetek hajói élveznek, vagy élvezni fognak. XIX. czikk. Azon áruktól fizetett vám, melyek az osztrák magyar monarchia hajóin hozatnak a siami királyságba, a becsérték három százalékánál nagyobb nem leend, ós a bevivő választása szerint természetben vagy pénzben fog fizettethetni. Ha a bevivő a siami tisztviselővel valamely bevitt áru becsértéke iránt meg nem egyezhetnék, felebbezósnek lesz helye a cs. ós kir. konsulatusi tisztviselőhöz és az illetékes siami hivatalnokhoz, kik miután szükség esetében mindegyikök egy vagy két kereskedőnek, mint szakértőnek véleményét kikérték volna, az ügyet az igazság szerint döntendik el. Az említett három százalékos beviteli vám lefizetése után az árut menten minden további adózástól ós terheltetóstöl nagyban és kicsinyben árulhatni. Ha áruk kirakatván el nem adattak, és kivitel czóljából újra hajóra rakattak, az érettök fizetett egész vám visszatérítendő. Általában el nem adott rakományok után vám nem fog szedetni. Egyszer bevitt árukra további vámok, adók, vagy terhek nem fognak rovatni, ha azok siami vevők kezeibe mentek át. XX. czikk. A siami terményektől hajóra-rakáskor vagy az előtt szedendő vám a jelen szerződéshez csatolt tariffa szerint szabatik meg. Minden ezen tariffa szerint kiviteli vám alá vetett czikk az egész siami királyságban minden átviteli vagy más adakozásoktól ment lesz, ép ugy mindazon siami terményeket, melyek már egyszer átviteli vagy más adózás álá vonattak a hajórakás előtt, vagy az alatt sem az ide csatolt tariffa szerint, sem más módon megadóztatni nem szabad. Ha Siamban termelt vagy jövőben ott termelendő czikkek az emiitett tariffában nem foglaltatnának és semmi vám-vagy államadózásnak alávetve nem volnának, a siami kormánynak jogában áll, ezekre egyszerű adó- vagy vámilletóket róni, mely azonban mérsékelt ós móltányos legyen. A siami kormánynak jogában álland, hogy romboló hatású ós veszélyes czikkek behozatala ós eladása tekintetéből oly intézkedést tehessen, melyek a közegészség és közbiztonság védelmére szükségesnek mutatkoznak. XXI. czikk. A fennemlitett vámok fizetése mellett, melyeket jövőre is feljebb emelni nem szabad, az osztmagyar monarchia alattvalói jogosulva lesznek mindazon árukat, melyek a jelen szerződés aláíratásának nap-