Képviselőházi irományok, 1869. II. kötet • 105-240. sz.

Irományszámok - 1869-148. 1869-ik XIII. törvénycz6ikk az egyesült Duna fejedelemségekkel 1868. julius 14-én kötött póstaszerződésről

148. SZÁM. 115 Végre elkészíttetik s kölcsönösen közlik egymás­sal a postai küldemények irányát jelző járattáblá­zatokat. 8. CZIKK. A levélpostával fognak szállíttatni: az érték nyilvánítása nélkül föladott levelek, árumustrák, újságok és mindennemű nyomtatványok. A levelek, árumustrák és nyomtatványok súlya a 15 latot (250 grammét) meg nem haladhatja. A kocsipostán podig szállíttatnak: a nyilvánított értékkel terhelt levelek ; a pénztekercsek, az érték nyilvánítása mellett vagy a nélkül föladott csomagok (eolis). 9. CZIKK. A közönséges, vagyis nem-ajánlott s értóknyil­vánitás nélkül föladott levelek bérmentesítése, ha azok az egyik szerződő országból a másikba intéz­tetnek, tetszésre hagyatik. A föladók a portót a rendeltetési helyig tet­szésük szerint vagy előre megfizethetik, vagy a czim­zettre ruházhatják a fizetést. 10. CZIKK. Ő császári és apostoli királyi Felsége két ál­lamterületén szedendő levéldij a következőleg határoz­tatik meg: 1. az egyesült fejedelemségekbe intézett egy­szerű és bérmentesített levélért 10 o. é. krajczár, 2. az egyesült fejedelemségekből eredő, egyszerű s nem bérmentesített levélért 20 krajczár. Viszont az egyesült fejedelemségekben szedendő portó a következőleg állapittatik meg: 1. 0 császári és apostoli királyi Felsége két állama területére intézett egyszerű s bérmentesített levélért 25 báni; 2. 0 császári és apostoli királyi Felsége két ál­lamterületéről eredő egyszerű s bérmentesitlen levé­lért 50 báni. 11. CZIKK. A fennebbi czikk határozmányától eltérőleg az egyesült fejedelemségekből eredő és Bukovinába, Besz­tercze és Naszód vidékére, a Maros folyóig terjedő határos kerületekbe, a Határőrvidéknek az egyesült fejedelemségekkel határos, s az Uj-Moldováig terjedő részébe, vagy megfordítva ez utóbbi részekből az Elles ferront dresser et se communiqueront mu* tuellement les tableaux indiquant la direction a don­ner aux envois de poste. ARTICLE VIII. Seront expediós par la poste aux lettres. Les lettres saus valeur dóclairée, les échantil­lons de marchandises, les journeaux et les imprimés de toute nature. Le poids de lettres, des échantillons et des imprimés ne devra pas excóder 15 Loth (= 250 grammes). Seront expediés par la post chargée (Fahrpost.) Les lettres avee declaration de valeur. Les groups d'argent et les paquets (colis) avec ou sans declaration de valeur. ARTICLE IX. L'affranchissement • des lettres ordinaires; c'est­á-dire non recommandées et sans valeur dóclarée, qui seront expedióes de l'un des pays contractants á destination de l'autre, est facultatif. Les envoyeurs pourront a leur choix en payer le pont d'avance jusqu' a destination ou le laisser á ia charge des destinataires. ARTICLE X. Le port á percevoir dans les deux territoires d'état de Sa Majesté Impériale et Royale Apostoli ­que sera fixé savoir: 1. pour chaque lettre simple affranchie á desti­nation des Principautés Unies a 10 Kreuzer autri­chiens; 2. pour chaque lettre simple non affranchie originaire des Principautés Unies a 20 Kreuzer. Reciproquement le port á percevoir dans les Principautés Unies sera fixé, savoir : 1. pour chaque lettre simple affranchie a des­tination des deux territoires d'état de Sa Majesté Impériale et Royale Apostolique á 25 báni; 2. pour chaque lettre simple non affranchie ori­ginaire de deux territoires d'état de Sa Majesté Im­périal et Royale Apostolique á 50 báni. ARTICLE XI. Par exception aux dispositions de l'article pré­cédent, la taxe simple des lettres originaires des Principautés Unies á destination de la Bucovin^ des distriets de Bistritz et Naszód, des districts limitro­phes jusqu'au fleuve de Marosch et de la partié de la frontiére militaire limitrophe des Principautés. ! Unies jusqu'á New-Moldava.et vice versa sera reduito:

Next

/
Thumbnails
Contents