Képviselőházi irományok, 1869. II. kötet • 105-240. sz.
Irományszámok - 1869-140. 1869-ik XIII. törvényczikk a szerb fejedelemséggel 1868. deczember 14-én kötött posta szerződésről
140. SZÁM. 95 La möme taxo sera partagée dans la proportion de trois cinquiémes ( 3 / 5 ) au profit de la Monarchie Austro-Hoiigroise, et de deux cinquiémes ( 2 / 5 ) au profit de la Servie, si les envois sönt originaires du second rayon á destination de la Servie, ou vice-versa. ARTICLE 19. Les óchantillons de marchandises ne pourront étre expédiés que sous les conditions requises par les lois de .douane de chaque pays. Ils devront n' ayoir aucune valeur vónale, étre placés sous bande, ou de maniére á ne laisse aucun doute sur leur nature ; ils ne devront porter d' autre écriture á la main que 1' adresse du destinataire, üne marque de fabrique ou de marchancl, des numéros d' ordre et des prix. Les épreuves d' imprimérie corrigées et les maiiuscrits qui s'y trouveront joints, devront également étre placés sous bande et ne pourront contenir aucune lettre ou note ayant le caractére d'une correspondance ou pouvant en tenir lieu. Les journaux et imprimés de toute nature devront également étre mis sous bande et ne porter aucune écriture, chiffre ou signe quelconque á la main, si ce n' est 1' adresse du destinataire, la signature de V envoyeur et la date. Les échantillons de marchandises, les épreuves et les imprimés de toute nature qui ne réuniraient pas les conditions ci-dessus exprimées, ou dönt le port serait laisse á la charge des desinataires, seront considérés comme lettres et traités en consequence. ARTICLE 20. L' envoyeur de toute lettre recommandée, expóúiée de l'un des pays contractants dans l'autre, pourra demander au moment du dépőt de la lettre, qu'elle sóit remise au destinataire par un exprós aussitöt aprés son arrivée, á la condition toutefois que la lettre sóit destinée pour un lieu, ou se trouve un bureau de poste; dans ce cas il payera d'avance pour la remise par exprés une taxe fixe de quinze (15) Kreutzer (75 pára), laquelle sera acquise entiérement au bureau de destination. ARTICLE 21. Les administrations contractantes pourront se livrer réciproquement á découvert des lettres, des échantillons de marchandises et des imprimés de toute nature á destination ou originaires des páys ótrangers auxquels elles servent ou pourraient servir d'intermédiaire. Ugyanazon illeték három ötöd ( 3 / 5 ) része az | osztrák-magyar birodalmat, kétötöd ( 2 / 5 ) része pedig Szerbiát fogja illetni az esetben, ha a küldemény a második dijterületről Szerbiába vagy megfordítva van intézve. 19. CZIKK. Az árúmustrák csak az illető ország vámtörvényei által megszabott föltételek alatt küldhetők el. Áruértékük ne legyen; — szalag alatt, vagy oly módon borítékolva adassanak fel, hory természetük iránt kétség ne támadhasson; az átvevő czimón, gyár vagy kereskedő czégén, a megrendelés s az ár számán kivül más kézirati jegyzést nem tartalmazhatnak. Azonkópen a javítási nyomtatvány-ivek, s az azokhoz mellékelt kéziratok csak szalag alatt küldethetvén el, levelet vagy oly jegyzetet, mely a levelezés jellemével bir, vagy annak vétethetnék, nem tartalmazhatnak. Újságok s egyéb nyomtatványok szintén csak szalag alatt adhatók fel, és az átvevő czimén az elküldő aláírásán s a kelten kivül, más irott jegyzést nem tartalmazhatnak. Az árúmustrák, mutatványok s mindennemű nyomtatványok, nem felelvén meg a fennebb körülirt feladási föltóteleknek, vagy ha a postadíj megfizetése a czimzett félre bizatik, levelekül- fognak tekintetni, s e szerint kezeltetni. 20. CZIKK. A szerződő országok egyikéből a másikba ajánlat mellett intézett levél föladója a föladáskor követelheti, hogy levele a czimzettnek a megérkezés után azonnal express által kózbesittessék; föltéve, hogy oly helyre van intézve, hol a postahivatal létezik. Ezen esetben fizet a föladó az express-kézbesitós fejében 15 krajczár (75. pára) megszabott dijt, mely egészen a rendeltetési hely postahivatalt illeti. 21. CZIKK. A szerződő postaigazgatások darabszámra szolgáltathatnak át egymásnak oly leveleket, árúmustrákat s mindennemű nyomtatványokat, melyek idegen államokban vannak intézve, vagy onnan erednek, ha ugyan a szerződő országok az ily államokra nézve a postaszállitást közvetítik , vagy ezentúl közvetitni fogják.