Főrendiházi napló, 1906. II. kötet • 1907. október 12–1908. április 10.

Ülésnapok - 1906-28

26 A főrendiház XXVlIL ülése. Ő méltósága felhozta még az őrlési forgalmat. Én nem tartoztam azok közé, a kik az őrlési for­galom megszüntetését követelték. Követeltem volna annak a korlátozását, ujabb szabályozását, azon visszaélések megszüntetését, a melyek az őrlési forgalom révén akkor tarthatatlan helyze­teket teremtettek ; de akkor, a mikor az átalános kivánalom az volt, hogy megszűnjék, akkor, a mikor az már életbe volt léptetve, az őrlési forgalomnak visszaállítására legalább ez idő szerint nem vállalkoztam volna. Mert az ered­mény mit mutat ? Az eredmény azt mutatta, hogy, megengedem, az a marge, a mely a finom és goromba liszt közt volt, kisebbedett, azon egyszerű okból, mert a finom lisztet előnyö­sebben tudtuk értékesíteni, Magyarországon kivül, mint itt, ez lakosságunk életviszonyaiban rejlik, de másrészt ne feledjük, hogy a sokat kifogásolt őrlési forgalomnak hatálya alatt a mi kivitelünk Ausztriába óriási módon emelkedett ez idő alatt. Éj)en az őrlési forgalom megszüntetése óta látjuk azt, hogy óriásilag emelkedett a kivitelünk. Ezt talán nem ugy szeretném értelmeztetni, mintha azt az álláspontot foglalnám el, hogy ezt a növekedést az őrlési forgalom idézte elő, de igenis azt az álláspontot foglalom el, hogy az őrlési forgalom megszüntetése visszahatásában koránt­sem lehetett olyan káros, mint sokan feltételezik, mert különben a kivitelnek az a növekedése nem állhatott volna elő. ö méltósága helyesen utalt arra, hogy azoknak, a kik az önálló berendezkedésre törekszenek, létkérdés az, hogy kifelé irányuló kivitelünk szabaddá tétessék és biztosittassék. És ennek birálatára felhozta a méltóságos gróf ur azt, hogy a tarifamegegyezéseket nem tartja épen ked­vezőknek. Hát, méltóságos főrendek, sokat foglalkoztak ezzel a tarifakérdéssel és a kiegyezés legnagyobb hátrányául a tarifák feladását tekintik. TJgy tünte­tik fel ezt a kérdést, mintha ez állandó jellegű biztos jogoknak a feladása lett volna. Pedig az a tarifa­szerződés egy időhöz kötött szerződés volt, a mely határidő a folyó esztendő végével lejárt. Ezt tehát nem lehet ugy feltüntetni, mint egy állandó jogot, a melyet mi feladtunk valamely kedvezményért. Ha meg nem egyezünk és a reciprocitás alap­jára helyezkedünk vala : semmi ilyen tarifa nem lett volna, mert hiszen az időhöz kötött és lejáró szerződések, a reciprocitás által a jövőre nézve biztositva nincsenek. Tehát mindenesetre helyesebb volt egy talán némely részleteiben ter­hesebb egyezséget kötni, mint átalában a tarifa­kérdést megegyezés nélkül hagyni. De hogy állunk épen a kivitel tekintetében ? Miben van itt a változás ? Az a körülmény, hogy Ausztria a helyi díjszabások tekintetében most kötve nincsen — a mint mi sem vagyunk kötve, csakhogy a mi szabad intézkedési jogunk annyival kisebb értékű, mert az iparczikkek, a melyek hozzánk szállíttatnak, kevésbbé érzik meg a díj­tételek esetleges felemelését, mint megérzik a nyerstermények — az első pillanattól fogva arra vezetett, hogy félnek, hogy Ausztriában a helyi díjszabások emeltetni fognak; a második félelem pedig abban van, hogy nagyobb refactiák fognak esetleg az osztrák malmoknak engedélyeztetni. Legyünk tisztában ezzel a kérdéssel. A mai állapothoz képest ez az utóbbi körülmény, hogy Ausztria nagyobb refactiát engedélyezhet, nem változott; ezt a korábbi megegyezés szerint is tehette Ausztria. Épen az, a mitől sokan legjobban félnek, hogy nagyobb refactiák fognak engedé­lyeztetni, ez a korábbi szerződésben sem volt kizárva és ma sincs biztosítékunk arra nézve, hogy ez be ne következhessek. Egy azonban most hatá­lyosabban van biztositva. Az, hogy ha bizonyos kedvezményeket enged Ausztria egyes irányban, ugyanazokat a kedvezményeket ugyanazon irány-­ban mi is igénybe vehetjük, mert a német szerző­désnek erre vonatkozó határozatai ilyen,. inter­pretációval határozottan kiköttettek. A másik szempont, a mit a méltóságos gróf ur felemütett, az, hogy a kiviteli relatiokban, a melyeket biztositanunk kell : ez a szerződés kedvezőtlenebb. Bocsánatot kérek, ezt nem ismerhetem el. Látszólag kedvezőtlenebb helyzet áll fenn annyiban, a mennyiben azelőtt ki volt kötve, hogy ha kül­földi áruknak bizonyos kedvezmények engedélyez­tetnek, akkor ugyanazok a' kedvezmények a mi áruinknak más relatioban is engedélyeztetnek. Ez megszűnt. Ha azonban gyakorlatilag alkal­mazzuk ezt — a mint gyakorlati alkalmazásban van — azt látjuk, hogy külföldi áruknak ked­vezmények tényleg csak ott engedélyeztettek, és okszerüleg csak ott engedélyeztethetnek, a hol Ausztria egy tranzitó forgalom megszerzése végett a tengeri versenynyel szemben a vasúti szállítást akarja magának biztosítani. Ezt, igenis, feladtuk, de másrészt legjelentékenyebb kiviteli relationk­ban, épen a vizi verseny tételeinek alapul vétele mellett, olyan tarifákat állapítottunk meg, hogy külföldre irányuló kivitelünk rosszabb helyzetbe nem jut, sőt merem állítani, határozottan jobb helyzetbe kerül. Mert a tarifákon kivül voltak egy jelen­tékeny forgalmi, kiviteli vonalon: a kassa-oder­bergi vonalon olyan akadályok — a hol nem ugyan tarifák, hanem a forgalom le nem bonyo­lítása okozta a bajokat és azokat a károkat, a melyekben egész közgazdaságunk szenvedett. Akármiként óhajtja is valaki ennek a kassá ­oderbergi kérdésnek a megoldását odaállítani, annyit el kell ismernie, hogy ezt az utóbbi akadályt, t. i., hogy a forgalom lebonyolittat­hassék, hogy azok a bajok elő ne állhassanak : ezt határozottan javítottuk, sőt nézetein szerint ugy oldottuk meg, hogy az a szerződési idő tartama alatt előálló fokozottabb forgalmi igé­nyeknek is képes megfelelni. A méltóságos gróf ur felhozta a radikális iparfejlesztést is. Hát én az iparfejlesztésnek igen nagy barátja vagyok, a mint azt hiszem, ő

Next

/
Thumbnails
Contents