Főrendiházi napló, 1884. II. kötet • 1885. szeptember 26–1886. június 26.
Ülésnapok - 1884-21_új
XXI. ORSZÁGOS ÜLÉS. 75 rülmény, hogy a 13. §. értelmében legalább j 7 tag jelenléte szükséges, nézetem szerint, minden kelléket és biztositékot magában foglal. Azonban foglaltatik épen a 14. §-ban egy oly intézkedés, a melyet, csekély felfogásom szerint, nem láthatok helyesnek. És ez az, a mely azt tartalmazza, hogy az igazoló biróság egyik tagja sem vehet részt oly ügy tárgyalásában, melyben felesége vagy jegyese érdekelve van. Igaz ugyan, hogy a polgári perrendtartás tartalmaz ilyen intézkedést, azonban a polgári biró hatásköre egész más ügyekre terjed ki. A polgári biró előtt subjectumként nők is jelenhetnek meg felperes és alperesként; itt azonban, nézetem szerint, ezen eset elő nem fordul soha. Itt mindig csak oly főrendiházi tagról lehet szó, a ki vagy saját ügyében lehet érdekelve, vagy mint igazoló biróság tagja, más főrendiházi tag irányában jár el. Én tehát a szakasznak oly irányban való módosítását látnám czélszerűnek, hogy e két szó »felesége, jegyese* és az ezt megelőző >vagyt szócska a szövegből hagyatnék ki és ennek helyébe azon összekötő szócska >melyben* vétetnék fel. Ennélfogva azon módosítás szerint, melyet bátor vagyok a méltóságos főrendeknek javaslatba hozni, a 14. §. szövege következő lenne: >Az igazoló biróság egyik tagja sem vehet részt oly ügy tárgyalásában, melyben saját személyénél fogva érdekelve van, melyben felmenő vagy lemenő ágbeli rokonai vagy oly személyek vannak érdekelve, kik vele másodiziglen oldairokonságban vagy sógorságban, továbbá fogadott szülei vagy fogadott gyermeki, végre gyámsági vagy godnoksági viszonyban állanak; ugy olyan érdekeltek ügyeiben sem, kiknek valamelyikével peres viszonyban áll. c Vagyok bátor e módositványt benyújtani és azt a főméltóságú ház figyelmébe ajánlani. (Helyeslés.) Rudnyánszky József báró jegyző (ujabban olvassa a módositványt). Elnök; Nem lévén észrevétel a módositvány ellen, azt elfogadottnak jelentem ki. Következik a 15. §. Rudnyánszky József báró jegyző (olvassa a 15—22. §-okat, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak). | FŐRENDI NAPLÓ 1884—87. H. KÖTET. ( Nyáry Jenő báró jegyző (olvassa a ^-3—28. §-okat, melyek változatlanul elfogadtatnak. Olvassa a 29. §-t). Csáky Albin gróf: Nagyméltóságú elnök ur, méltóságos főrendek! A 29. §. harmadik bekezdését, mely a kisebbségi különvéleményről szól, ugy is lehetne értelmezni, hogy a kisebbségnek kötelessége külön véleményt benyújtani ; pedig nézetem szerint a szövegben az szándékoltatik kimondatni, hogy ha valaki különvéleményt kivan benyújtani, azt írásban tartozik tenni. Ennélfogva a félremagyarázás elkerülése végett módositványt vagyok bátor benyújtani, mely szerint a bekezdés szövege következőleg hangzanék (olvassa) : » Kisebbségi különvélemény csak Írásban nyújtható be és ez esetben a jelentéshez csatolandó.* (Helyeslés.) Rudnyánszky József báró jegyző (olvassa a módositványt). Elnök: Nem lévén észrevétel, határozatul kimondom, hogy a méltóságos főrendek a módositványt elfogadják. A szakasz többi része ellen észrevétel nem tétetvén, az elfogadtatott. Következik a 30. §. Nyáry Jenő báró jegyző (olvassa a 30—32. §-okat, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak. Olvassa a 33. §-t). Sztáray Antal gróf: Nagyméltóságú elnök ur, méltóságos főrendek! Az ép most felolvasott czikkhez bátorkodom röviden hozzászólani. (Ha Ujuk.') A régi főrendi házban is mindig az volt a nehézség a tagok összejövetele tekintetében, hogy a legritkább esetekben tudtuk előre, hogy az ülések mikor és mily tárgyban fognak tartatni. Ennek következtében történt igen sokszor az, hogy az ülésekre kevés tag jelent meg. E baj orvoslását mi a reorganisatiótól reméltük, d e ? a mint e szövegezésből látom, ezt az orvoslást nem igen találjuk meg. Én azon nézetben volnék, azt hiszem több elvtársam is csatlakozik e tekintetben hozzám, hogy a főrendi háznak bizonyos rendes időszakok alatt összehalmozódó tárgyait lehetne együttesen tárgyalás alá venni, mire nézve az időt mindig a nagyméltóságú főrendi ház határozná meg. j Mert a felolvasott 33. §. azt mondja, hogy >a 10