Főrendiházi napló, 1881.I.kötet • 1881. szeptember 26–1883. május 28.

Ülésnapok - 1881-18

XVIII. ORSZÁ elpusztult, vagy pusztulóban van és meg vagyok róla győződve, hogy ezen pusztulásnak alap­indokát még azon időben leli meg, mikor az az osztály még adót nem is fizetett. (Ugy van! Ugy van!) Nem mostani eredetű ez a könnyel­műség, hanem még azon időből való, mikor adót nem is ismert az az osztály és sülyedni kezdett — könnyelműen felhalmozott adósságai miatt. A midőn tehát a tapasztalat ezt bizo­nyítja, akkor nem lehet semmiféle szempontból egy kormányzati rendszert vagy azon alkotmá­nyos rendszert, a mely 1867 óta fennáll, azzal vádolni, a minek gyökere régibb időkben fekszik. Ez az egyik, mit meg kívántam jegyezni. A másik az, hogy az igen t. méltóságos úr azt mondta, hogy 1875-bcn én a helyzetet oly kétségbeejtőnek tartottam, hogy szükségesnek ítéltem, lemondva a politikai küzdelemről, oda hatni, hogy az ország két nagy pártja egyesüljön a pénzügyi helyzet javítása szem­pontjából és azt mondja, hogy mégis a mai helyzet roszabb, mint az akkori, roszabb pedig daczára annak, hogy — ezt elismeri — egy sikeres eredményt mutathat fel a pénzügyi kormányzat t. i. a rente-conversiót, a mi azonban nem egyéb, mint a pénzpiacz kedvező helyzetének — elismeri •— kellő, tapintatos kihasználása. Hát méltóságos főrendek, én csak egyet kívánok megjegyezni a két helyzet összehason­lítására és a mi a számokat illeti, a pénzügy­ministerre bizom, hogy azokat ő, a ki sokkal jobban teheti, rectificálja. Ez a megjegyzésem az, hogy arra nézve, hogy egy államnak hely­zete átalában és pénzügyi helyzete is kétségbe­ejtö-e vagy nem, nem egyedül a deficit szám­tételei irányadók, hanem sokkal több bizo­nyíték fekszik abban, hogy azon államot azok, a kik a pénzhatalmat kezökben tartják, egyik viszonyban hitelképesnek ítélik, míg a másik­ban nem tartják hitelképesnek. (Élénk helyeslés.) És ha ezt ves'zszük, pillantson csak vissza a t. báró úr 1873—74-re, a midőn kézi zálog mellett uzsora kamatra, rövid felmondásra, hogy ugy mondjam, mint egy hitelvesztett föld­birtokos, rövid lejáratú váltóra kapott pénzt a magyar állam, és hasonlítsa össze azon állapotot a mai helyzettel, mikor ugy áll a magyar állam, midőn kölcsönöket ugy köt, 1 tH ír •/*-• Tv í/*^ I GOSÜLÉS. ^^i^ m mint Európának bármely más jó hitelű civilisalt állama. (Élénk helyeslés.) Azt mondja hihetőleg a t. báró úr, hogy ez csak annak a következése, hogy a pénz­piacz megjavult. Erre egyfelől bátor vagyok megjegyezni itt is, a mit másutt is mondottam már, hogy bizonyos, hogy kedvező pénz-piacz nélkül nem lehetett volna rente-conversiót csinálni; de midőn a kedvező pénz-piacz na­gyobb mértékben kedvezett minekünk, mint más államok hitelének, azaz: midőn azon külön­bözet, mely a magyar és osztrák, vagy külföldi papírok árfolyama közt előbb fennállolt, kisebbé lett, midőn ma sokkal kevesebb százalék­különbség van egy idegen és a magyar hasonló százalékos állampapír közt: ez jele annak, hogy a mindenkinek kedvező átalános jó piacz mellett még egy más körülménynek is kellett közbe­jönnie, a mely ezen reánk nézve kedvezőbb ala­kulást előidézte. (Élénk helyeslés.) És ezen más körülmény az, melyre én méltóságos főrendek, súlyt fektetek; ezen más körülmény az, mely arra bírt, hogy ezen hazánkban nem igen kelle­mes helyzetet elvállaljam és évek során meg­tartsam : az, hogy a nemzetnek, mely önrendel­kezési jogára nézve fiatal — mert pénzügyi tekin­tetben csak 1867 óta vagyunk tényleg ezen önren­delkezési állapotban, — mindenek felett arra vau szüksége, hogy az egész világ előtt bebizonyítsa, hogy viszonyai consolidáltak és hogy a nemzet komolyan számit terhei és elvállalt kötelezett­ségeivel és a magára önkényt vállalt terhek által akar kötelezettségeinek eleget tenni. És hogy ezt sikerült a nemzetnek bebizonyítani, ezt mutatja az a javulás, mely kétségkívül eléretett. De talán visszaélnék a méltóságos főren­dek türelmével, ha tovább foytatnám. (Halljuk! Halljuk!) Még csak kettőt kívánok röviden megjegyezni, a mit el nem hallgathatok. Az egyik az, a mi itt mellékesen íelemlittetett az egyik méltóságos úr által, az úgynevezett sze­rencsétlen bosnyák occupátio, a melyet egy másik méltóságos úr ahhoz hasonlított, hogy ez olyan, mint az egyszeri rabló, a ki elvitte az egyszeri embernek a feleségét és ez utána mondotta : szegény tatár! A mi a dolgot illeti, méltóztassanak meg­engedni, miután mellékesen hozatott fel, el

Next

/
Thumbnails
Contents