Főrendiházi napló, 1875. II. kötet • 1876. april 8–1878. június 29.

Ülésnapok - 1875-47

XLVII. ORSZÁGOS ÜLÉS. 35 utáni forgathatósága kérdésében, mint maga a német törvény. Az állásnak tehát mind gyakorlati, mind elvi correctségét a kormány a mai napig is fentartja. Azonban kétségtelen, hogy a kérdés vitás és átalänosan elfogadottnak az egész világon, hol váltóíizletek vannak, nem tekintetik. Kitűnő férfiak állanak az egyik részen és kitűnő férfiak vannak a másik részen. Az egyik törvényhozás helyesli, a másik nem helyesli és nem fogadja el, a mi annak jele, hogy a kérdés befejezettnek még nem tekinthető. A mindennapi élet nem is mutat reá példát. Tökéletesen igaz az, a mit a jogügyi bizottság mond, hogy ezen esetek vajmi ritkán fordulnak elő és mert ritkán fordulnak elő, ő excellentiája az igazságügyminister ur azoa nézetben van, hogyha netalán a szükség indokolná ezen kérdésnek a képviselőház mostani határozatával ellenkező megoldását, inkább akkor fog a törvényhozás elé járulni és fogja az or­szágban mutatkozó gyakorlati szükség alapján ennek az intézkedésnek behozatalát indítványozni, mintsem hogy most, a mint már kétszeri tárgya­lásnál a képviselőházban kitűnt, nehéz küz­delmeket újra provocáljon, melyeknek az lehet, az lehetne legalább következménye, hogy a váltótörvénykönyv ezen egy, nagyon ritka eset­ben alkalmazható §. miatt létre nem jön. Ezen okból bátor vagyok méltóságtokat felkérni, méltóztassanak előbbeni határozatuk mellőzésével a képviselőház által inditványozott szerkezetben a §-t elfogadni. (Helyeslés.) Elnök: Ha nincs, ki szólni kivan, a mélt. főrendek a bizottság nézeteihez járulva a kép­viselőház eredeti szerkezetét fogadják el. Zichy P. Viktor gr. jegyző (olvassa a képviselőház jegyzőkönyvi kivonatának a 37. §-ra vonatkozó pontját): „A 37. §-t a ház a főrendiház módosítása szerint, mindazonáltal az igazságügyi bizottság véleménye folytán azon változtatással fogadja el, hogy az ajánlott szöveg második bekezdésének 10-ik sorába „teljesítendő" szó helyett „teljesít­hető" tétessék, mert ha a váltó a fizetés helyén folyamatban nem levő pénznemről vagy számo­lási értékről szól, a választási jogot a váltóköte­lezettnek kell adni a tekintetben, hogy a fizetést a váltóban kitett pénznemben, vagy számolási értékben, avagy ennek a folyamatban levő pénznemben árfolyam szerint megfelelő összegben teljesítse." (Helyeslés.) Elnök: E szerint a „teljesítendő" szó he­lyett, mely inkább lényeges, a főrendiház a „teljesíthető" szót fogadja el. Zichy F. Viktor gr.: A 41. §-ra vonat­kozó főrendiházi módosítás elfogadtatott. Elnök: Ez tudomásul vétetik. Zichy F. Viktor gr.: A 45. §. 3-ik be­kezdése helyett a képviselőház a következő mó­dosítást hozza javaslatba: „A váltóbirtokos vagy forgatmányos, ki az értesítést elmulasztja, vagy azt nem közvetlen előzőjéhez intézi, az ebből eredő károkat az összes, illetőleg az átugrott előzőknek megtéríteni köteles. Ezen felül elveszti ezen személyek elleni igényét a lejárattól a keresetre hozott birói ha­tározat kézbesítéséig járó kamatokra és költsé­gekre nézve." Míg a főrendiház módosítása ez volt: „A 45. §. 3-ik bekezdésének végsorában ez után „elveszti ezen személyek elleni igényét" ajánltatik e mondat felvétele: „a lejárattól a kereset benyújtásáig járó kamatok és költségekre nézve", mely a helyesebb értelmezésben leli indokát." (Elfogadjuk a képviselőház módosítását!) Elnök: Ha nincs észrevétel a 45. §. a képviselőház módosítása szerint fogadtatott el. Pallavicini Ede őrgr. jegyző' (olvas) -. „Az 50. és 51-ik szakaszokhoz ajánlott főrendi­házi módosítások elfogadtattak, azonban azon változtatással, hogy az 51-ik §. 5-ik bekezdésé­ben a „közép" szó a „váltó árfolyam" szó elé tétessék." (Elfogadjuk!) Elnök: Ha nincs észrevétel, elfogadtatott, azonban azon változtatással, hogy a „közép" szó a „váltóárfolyam" szók elé tétessék. Pallavicini Ede Őrgr. (olvassa a képviselő­ház jegyzőkönyvi kivonatát): „A 77-ik szakaszhoz javaslatba hozott mó­dosításokat a képviselőház az igazságügyi bizott­ság véleménye alapján elfogadja, azonban ennek értelmében oly megjegyzéssel, hogy a második bekezdésben e szavak „a váltó előbbi birtoklását kimutatni" a korábbi szövegnek ezen szavai he­lyett leszen teendő: „a váltó birtokát és elvesz­tését kimutatni." Zichy F. Viktor gr. jegyző: A szöveg igy hangzott: 5*

Next

/
Thumbnails
Contents