Főrendiházi napló, 1865. I. kötet • 1865. december 14–1868. deczember 9.

Ülésnapok - 1865-130

CXXX. ORSZÁGOS ÜLÉS. 592 Elnök: Tehát el méltóztatnak fogadni? (El- I fogadjuk 1) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (oh ássa a törvényjavaslat 13 — 15. §§-ait.) Majthényi László b. előadó: A bizottság a 15. §. szövegéből: „a várost illető' : kifejezést, tisz­tább szövegezés tekintetéből, kähagyatni vélemé­nyezi. Elnök: Elfogadják a mélt. főrendek? (El­fogadjuk l) Tehát elfogadtatik. Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 16. §-t.) Majthényi László b. előadó: A bizottság e §-ban a „küldeni" szó helyett a „kiküldeni" szót véli használtatni. (Helyeslés.) Elnök: Elfogadják a mélt. főrendek ? (Elfo­gadjuk!) Tehát elfogadtatik. Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a törvényjavaslat 17—22-dik §-ait.) Elnök: Ez azon pont, melyre nézve nehéz­sége volt Pest városának, A város óhajtásának azonban a §. következő rendelete által: „A kisajá­títási terv végrehajtásának felfüggesztése mellett a törvényhozás engedélyét köteles kieszközölni" elég van téve. Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 23-32. §§-aí.) Majthényi László b. előadó: A bizottság a 32. §-ban a „tulajdon járandóság" szót az eszmét világosabban kifejező: „résztulajdon* kifejezéssel ajánlja felcseréltetni. (Elfogadjuk!) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 33—39. §§-o.í.) Majthényi László b. előadó: A 39-t §. esz­mezavart és téves magyarázatot előidézhetőnek tartván a bizottság, e §-t kihagyatni, és a következő szerkezettel pótoltatni javasolja. (Olvassa): „Azért, hogy a kisajátítás folytán valamely bérszerződés a lejárat előtt megszüntettetett, kártalanítás nem jár. Azonban az előre lefizetett bér visszatérítése és a beruházásokért adandó kártalanítás a háztu­lajdonost terheli." (Egy sző: Maradjon a szerkezet!) Elnök: Ha ugy tetszik, hogy „maradjon!" akkor ezt indokolni szükséges, miután indokoltatott az is, hogy miért ajánltatik a módositás. Cziráky János gr.: A módosítás világosab­ban fejezi ki azt, a mi itt értetik, s azért ajánl­tatott. Majthényi László b. előadó: Nem csak világosabban kifejezi, de tagadhatatlan, hogy a 39. §. bevezetésében oly sajátságosan vannak a szavak össze-visszatéve, talán nyomtatási hibából, hogy csak hosszas okoskodás után lehet a valódi értelmet kivenni. Másik részében a §-nak még messzebb megy a dolog, hogysem egy nyomta­tás-hibának kiigazítása elegendő lenne: ott t. i. ez mondatik: „Ha azonban valamely helyiség bér­lője a bért előre lefizette volna, az előre felvett bér visszatérítése és a beruházások kártalanítása a háztulajdonost terheli." Itt a házban, illetőleg a lakásban tett beruházásoknak visszatérítése egye­nesen azon feltételhez van kötve, hogy valaki a bért előre lefizesse. Ezt a jogügyi bizottság nem tar­totta helyesnek, s azt véleményezte, hogy habár valaki a bért előre nem fizette is le, az ott tett beruházások neki visszatérittessenek. Ez volt az ok, mely a bizottságot ezen módositás javaslására bírta, és én bátor vagyok kérni a mélt. főrendeket, hogy ezen módositványt elfogadni méltóztassanak. (Elfogadjuk!) Elnök: Tehát a módositás elfogadtatik. Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 40. Is 41. §-t.) Majthényi László b. előadó: A 41. §-ra cstfcpán az az észrevétele van a jogügyi bizottság­nak, hogy a bevezetésben ezen tétel: „Az esküd­| tek következőképen választatnak" helyébe ezek I tétessenek: „Az esküdtszék következőképen ala­; kittatik." (Elfog adj tik!) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvasta a 42—54. §-okat.) Majthényi László b. előadó: Itt ismét „esküdtek" helyett „esküdtszék" teendő, és az es­küdtszék zavartalan működése czéljából, tekintettel arra is, hogy az elmaradókra büntetések szabatnak, ezen szavak után: „elég korán" beillesztendő: „kéz­besitvény mellett." (Helyeslés.) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvas sa az Ő5 — Ő9. §§-at.) Majthényi László b.előadó: Az58.§-ban e kifejezés helyébe: „más telekkönyvi érdekelte­ket", teendő : „a telekkönyvi többi érdekelteket" : az 59. §-ban pedig: „kiemeltetni" helyébe: „kihú­zatni" teendő. (Helyeslés.) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvas %a a 60. és 61-ik §§-okat.) Majthényi László b. előadó: Itt az mon­datik: „az előbbi elnök helyét visszafoglalja." E helyett a bizottság ezt ajánlja : „ ... helyét újra elfoglalja." (Helyeslés.) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 02 — 66. §§-okat.) Majthényi László b. előadó: Ezen kifeje­zés helyett: „semmi körülmény alatt" teendő: „semmi körülmény között." (Helyeslés.) Ifj. Ráday Gedeon gr. jegyző (olvassa a 67— 73-dik §§-okat.) Majthényi Lászlő b. előadó: Itt „megál-

Next

/
Thumbnails
Contents