Felsőházi irományok, 1939. III. kötet • 109-150. sz.

Irományszámok - 1939-118

118. szám. 87 118. szám. A képviselőház által elfogadott szöveg. Törvényjavaslat az örökösödési illetékek tekintetében a kettős adóztatás elhárítása tárgyában Bukarestben, 1932. évi június hó 16. napján kelt magyar-román egyezmény becikkelyezéséről. 1. §. Az örökösödési illetékek tekintetében a kettős adóztatás elhárítása tárgyában Bukarestben, 1932. évi június hó 16. napján kelt magyar-román egyez­mény és a hozzátartozó záró jegyzőkönyv az ország törvényei közé iktattatnak. 2. §. Ennek az egyezménynek és a hozzátartozó záró jegyzőkönyvnek eredeti francia szövege és hivatalos magyar fordítása a következő : (Eredeti francia szöveg) (Hivatalos magyar szöveg) CONVENTION EGYEZMÉNY pour éviter la double imposition dans le domaine des droits de succession entre la Hongrie et le Royaume de Roumanie. Son Altesse Sérénissime le Régent de Hongrie et Sa Majesté le Roi de Roumanie Animés du désir d'éviter les iniquités provenant de la double imposition en matière de droits successoraux ont dé­cidé de conclure une Convention à cet effet et ont nommé Leurs Plénipoten­tiaires respectifs, savoir ; a Magyar és Román Királyságok között az örökösödési illetékek tekintetében a kettős adóztatás elhárítása tárgyában. Ö Főméltósága Magyarország Kor­mányzója és Ö Felsége Románia Királya attól a kívánságtól vezéreltetve, hogy az örökösödési illetékek tekintetében a kettős adóztatás folytán előállható mél­tánytalanságokat elhárítsák, elhatá­rozták, hogy e célból Egyezményt köt­nek és e végből Meghatalmazottaikká kinevezték :

Next

/
Thumbnails
Contents