Felsőházi irományok, 1939. III. kötet • 109-150. sz.

Irományszámok - 1939-113

113. szám. 21 les autorités locales devront quand même procéder à l'apposition des scel­lés. Elles en aviseront immédiatement, par l'intermédiaire du Ministère des Affaires Etrangères, la Mission Diplo­matique de l'Etat qui avait nommé le Consul décédé et lui enverront un exemplaire du procès verbal qu'elles dresseront à cet effet. (2) La levée des scellés sera effectuée par les autorités locales en présence du successeur du Consul décédé, ou de tout fonctionnaire diplomatique ou consulaire désigné à cet effet par l'agent diplomatique de la Partie dont relève le consulat, Chapitre II. Exemptions, prérogatives et immunités des fonctionnaires consulaires. Article 6. Droits aux honneurs. Les Consuls Généraux, Consuls et Vice-Consuls de carrière et honoraires des Hautes Parties Contractantes au­ront droit aux honneurs dus à leur situation officielle dans toutes les cir­constances où ils exercent leurs fonc­tions officielles et en particulier lors­qu'ils représentent le Gouvernement qui les a nommés. Article 7. Ecusson et pavillon, (1) Les Consuls Généraux, Consuls et Vice-Consuls de carrière et hono­raires des Hautes Parties Contractan­tes pourront apposer à la maison où se trouvent les bureaux ou chancel­leries, l'écusson des armes de l'Etat qui les a nommés, avec cette inscrip­tion : Consulat Général, Consulat ou Vice­Consulat de {2) Ils pourront arborer le pavillon de l'Etat qui les a nommés, sur ladite maison aux jours de solennités pu­bliques des deux Etats. Article 8. Immunités des archives con­sulaires. (1) Les archives consulaires seront inviolables en tout temps et les auto­a lepecsételés iránt. Erről a külügy­minisztérium közvetítésével azonnal értesíteniök kell annak az államnak a diplomáciai képviseletét, amely az el­hunyt konzult kinevezte és az e célból felvett jegyzőkönyv egy példányát, meg kell neki küldeniök. (2) A helyi hatóságok a pecsét el­távolítását az elhunyt konzul utódá­nak vagy annak a Félnek a diplomáciai képviselője által e célból kijelölt bár­melyik diplomáciai vagy konzuli tiszt­viselő jelenlétében foganatosítják, amelyhez a konzulátus tartozik. II. fejezet. A konzuli tisztviselőket meg­illető kiváltságok, előjogok és mentességek. 6. cikk. Tiszteletjogok. A Magas Szerződő Felek hivatásos és tiszteletbeli főkonzulai, konzulai és alkonzulai a hivatalos állásuknak járó tisztelet jogokra igényt tarthatnak min­den olyan helyzetben, amidőn hiva­tásukat gyakorolják és különösen ak­kor, amikor azt a kormányt képviselik, amely őket kinevezte. 7. cikk. Címer és zászló. (1) A Magas Szerződő Felek hivatásos és tiszteletbeli főkonzulai, konzulai és alkonzulai arra az épületre, amelyben a konzulátus hivatalos helyiségei és segédhivatalai vannak, annak az állam­nak címerét, amely őket kinevezte, feltehetik ezzel a felírással : főkonzulátusa, konzulátusa vagy alkonzulátusa. (2) Az említett épületre a két állam hivatalos ünnepnapjain kitűzhetik an­nak az államnak lobogóját, amely őket kinevezte. 8. cikk. A konzuli irattár mentessége, (1) A konzuli irattárak mindenkor sérthetetlenek és a helyi hatóságok az

Next

/
Thumbnails
Contents