Felsőházi irományok, 1939. III. kötet • 109-150. sz.
Irományszámok - 1939-113
áÖ 113. szám. Article 4. Substitution des Consuls empêchés. (1) En cas d'empêchement, d'absence ou de décès des Consuls Généraux, Consuls et Yice-Consuls, les autres fonctionnaires consulaires seront admis de plein droit, dans l'ordre fixé par la Haute Partie Contractante dont ils relèvent, à exercer par intérim les fonctions consulaires, à condition pourtant que leur caractère officiel ait été porté auparavant à la connaissance des autorités locales compétentes. (2) Les autorités locales, dûment prévenues, seront tenues de leur prêter assistance et protection et de leur assurer, pendant la gestion intérimaire, la jouissance des exemptions, prérogatives, immunités et honneurs reconnus par la présente Convention au titulaire qu'ils remplacent. (3) En cas d'empêchement, d'absence ou de décès des Consuls honoraires, les représentants diplomatiques pourront désigner, pour un délai qui ne pourrait dépasser les trois mois, une personne pour remplacer le fonctionnaire empêché, absent ou décédé, avec l'assentiment du Gouvernement de l'Etat de résidence, si la personne désignée n'est pas choisie parmi les fonctionnaires de carrière dont le caractère officiel a été déjà porté à la connaissance de ce Gouvernement. Article 5. Apposition des scellés aux archives consulaires en cas de décès d'un Consul sans remplaçant désigné. (1) En cas de décès d'un Consul Général, Consul et Vice-Consul de carrière ou honoraire sans qu'il existe aucun remplaçant désigné, les autorités locales procéderont sans retard à l'apposition des scellés aux archives, en présence du représentant consulaire d'un Etat ami et de deux citoyens de la Haute Partie Contractante qui avait nommé le défunt. Dans le cas où ces conditions ne pourraient être réunies, 4. cikk. A konzulok helyettesítése akadályoztatásuk esetében. (1) A főkonzulok, konzulok és alkonzulok akadályoztatása, távolléte vagy elhalálozása esetében a konzuli teendők ideiglenes ellátására a többi konzuli tisztviselők jogosultak az által a Magas Szerződő Fél által meghatározott sorrendben, amelyhez tartoznak, feltéve, hogy hivatalos jellegüket az illetékes helyi hatóságokkal már előzetesen közölték. (2) A helyi hatóságok kellő értesítés után kötelesek nekik támogatást és védelmet nyújtani és az ideiglenes ügyvitel tartama alatt mindazoknak a kiváltságoknak, előjogoknak, mentességeknek és tisztelet jogoknak az élvezetét biztosítani, amelyek a jelen egyezmény szerint megilletik azt a tényleges konzult, akit helyettesítenek. (3) A tiszteletbeli konzulok akadályoztatása, távolléte vagy elhalálozása esetében a diplomáciai képviselők valamely személyt, három hónapot meg nem haladó időtartamra, az akadályozott, távollevő vagy elhunyt tisztviselő helyettesítésére, székhelyük államának beleegyezésével kijelölhetnek, amennyiben a kijelölt személyt nem azok közül a hivatásos tisztviselők közül választják ki, akiknek hivatalos jellegét ennek a kormánynak már tudomására hozták. 5. cikk. A konzuli levéltárak lepecsételése a konzul elhalálozása esetében, ha kijelölt helyettese nincsen. (1) A hivatásos vagy tiszteletbeli főkonzul, konzul és alkonzul elhalálozása esetében, amennyiben kijelölt helyettese nincsen, a helyi hatóságok haladéktalanul intézkednek a konzuli levéltárak valamelyik barátságos állam képviselőjének és a konzult kinevező állam két állampolgárának jelenlétében lepecsételése iránt. Ha ezek a feltételek nem is teljesíthetők, a helyi hatóságoknak mégis intézkedniök kell