Felsőházi irományok, 1935. I. kötet • 1-59. sz.

Irományszámok - 1935-33

33. szám. 243 Pour la Roumanie : D. /. Ghika Al Cantacuzino Pascanu Et Veron Pour Saint Marin : Gozi Pour la Suisse : F. Hess Clerc Pour la Tchécoslovaquie : Szalatnay Dr. jur. J. Netih Pour la Turquie : H. Vassif 8J6J33. Pour la Yougoslavie : D. Kassidolatz (9 août 1933), Pour le Japon : H. Mitsuhashi (25 août 1933). Pour le Honduras : Augusto Guglielmo Tuccimei (12 octobre 1933). Pour le Saint-Siège : Gustavo Testa (16 novembre 1933). Pour la Hongrie : André de Háry (18 décembre 1933). Pour les Pays-Bas : J. Patijn (30 décembre 1933). Románia részéről : GhiJca D. I. Cantacuzino Pascanu AL Veron Et. San-Marino részéről : Gozi Svájc részéről : Hess F. Clerc Csehszlovákia részéről : Szalatnay Dr. Jur. Netih J. Törökország részéről : Vassif H. 816/33. Jugoszlávia részéről : Kassidolatz D. (1933. augusztus 9.) Japán részéről : Mitsuhashi H. (1933. augusztus 25.) Honduras részéről : Tuccimei Ágost Vilmos (1933. október 12.) A Szent-Szék részéről : Testa Gusztáv (1933. november 16.) Magyarország részéről : ns. Hóry András (1933. december 18.) Németalföld részéről : Patijn J. (1933. december 30.) 3. §. A m. kir. igazságügy miniszter rendelettel teszi közzé azt, hogy a 2. §-ban foglalt egyezmény mely államokkal szemben mikor lép hatályba és hogy az egyezményt mely államok mondották fel. Az e törvény végrehajtásához szükséges részletes szabályokat a m. kir. igazságügyminiszter és a m. kir. kereskedelemügyi miniszter rendelettel állapítja meg. Budapest, 1935. évi június hó 24-én. Felsöhlázi iromány. 1935—1940. I. kötet. Veres Zoltán s. k., a képviselőház, jegyzője. 31

Next

/
Thumbnails
Contents