Felsőházi irományok, 1931. VI. kötet • 282-315. sz.
Irományszámok - 1931-295
295. szám. 641 Article 3. Les ratifications officielles de la présente convention seront communiquées au Secrétaire générale de la Société des Nations et par lui enregistrées. Article 4. 1. Le présent convention ne liera que les Membres de l'Organisation International du Travail, dont la ratification aura été enregistrée par le Secrétaire générale. 2. Elle entrera un vigueur douze mois après que les ratifications de deux Membres auront été enregistrée par le Secrétaire générale. 3. Par la suite cette convention entrera un vigueur pour chaque Membre douze mois après la date ou sa ratification aura été enregistrée. Article 5. Aussitôt que les ratifications de deux Membres de l'Organisation Internationale du Travail auront été enregistrées au Secrétariat, le Secrétaire générale de la Société des Nations notifiera, ce fait a tous les Membres de l'Organisation Internationale du Travail. Il leur notifiera également l'enregistrement des ratifications qui lui seront ultérieurement communiquées par tous autres Membres de l'Organisation. Article 6. 1. Tous Membres ayant ratifié la présent convention peut la dénoncer à l'expiration d'une période de cinq années après la date de la mise en vigueur initiale de la convention, par un acte communiqué au Secrétaire générale de la Société des Nations, et par lui enregistré. La dénonciation ne prendra effet qu'une année après avoir été enregistré au Secrétariat. 2. Tous Membres ayant ratifié la présent convention qui, dans le délai d'une année après l'expiration de la période de cinq années mentionnée au paragraphe précédent, ne fera pas usage de la faculté de dénontiation prévue par le présent article sera lié pour une nouvelle période de cinq S. cikk. A jelen egyezménynek hivatalos megerősítéseit a Nemzetek Szövetségének Főtitkárával kell közölni, aki azokat lajstromozza. 4. cikk. 1. A jelen egyezmény a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek csak azokat a tagjait kötelezi, amelyek részéről történt megerősítést a Főtitkárság lajstromozta. 2. Hatályba lép attól a naptól számított 12 hónap múlva, amidőn a Főtitkár két tag részéről történt megerősítést lajstromozott. 3. Ezt követőleg a jelen egyezmény minden tagra attól az időponttól kezdve lép hatályba, amelyben részéről történt megerősítés lajstromoztatott. 5. cikk. Mihelyt a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet két tagja részéről történt megerősítés lajstromoztatott, a Nemzetek Szövetsége Főtitkára ezt a tényt a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet minden egyes tagjával közli. Ugyancsak közli velük a Szervezet többi tagja által utóbb bejelentett megerősítéseknek lajstromozását is. 6. cikk. 1. A jelen egyezményt megerősítő minden tag azt az egyezmény hatálybalépését kezdő időpontjától számított ötévi időtartam elteltével a Nemzetek Szövetségének Főtitkárához intézett írásbeli jegyzékkel felmondhatja, aki azt lajstromozza. A felmondást csak a Főtitkárságnál történt lajstromozástól számított egy év elteltével válik hatályossá. 2. A jelen egyezményt megerősítő az a tag, amely az előbbi pontban említett ötévi időtartam elteltével számított egy év alatt a jelen cikkben meghatározott felmondási lehetőséggel nem él, további öt év tartamára kötelezett marad, s a jelen egyezményt ennélfogva az e cikkben megállapított fel-