Felsőházi irományok, 1931. VI. kötet • 282-315. sz.

Irományszámok - 1931-291

291. szám. 507 30. A 35. cikk 2. §-a az utazóközönség nyilvánvaló érdekében az érdekbevallás díját az érdekül bevallott összegnek 10 kilométerenként 1 / 4 ezrelékről egy tized ezrelékre szállította le. 31. A 35. cikk 3. §-ának a) pontjában foglalt rendelkezés szerint az érdekbeval­lással feladott poggyász késedelmes kiszolgáltatása eseteiben a vasútnak az általa az eddigi rendelkezés szerint hasonló esetben fizetendő térítés kétszeresét kell fizetnie. 32. A 35. cikk 4. §-a lényegi változtatás nélkül az eddiginél világosabb szöve­gezéssel mondja ki, hogy mit igényelhet az utas akkor, ha érdekbevallással fel­adott poggyászküldeményért követel térítést. 33. A 35. cikk 5. §-ába átvették az új árufuvarozási egyezménybe is felvett és a magyar, osztrák, német stb. belföldi árufuvarozási jogokban eddig is érvényben álló azt a helyes elvi rendelkezést, hogy az érdekbevallás folytán felemelt téríté­seknek a normális térítést meghaladó részei együttesen az érdekbevallás összegét akkor sem haladhatják túl, ha a vasút ugyanannál a küldeménynél dologi kárért és késedelemért együttesen fizet térítést. 34. A 42. cikk 1. §-ának módosított szövege lehetővé teszi, hogy az utas díj­visszatérítés iránti követelését ne csak az ellen a vasút ellen érvényesíthesse, ame­lyik az összeget beszedte, hanem alternative az ellen a vasút ellen is, amelyiknek javára az illető összeget beszedték. A személy- és poggyászfuvarozásnál ennek az új rendelkezésnek sok jelentősége nincs és csupán az árufuvarozási egyezménnyel való egyöntetűséget célzó igyekezet némileg túlzott érvényesülése folytán került bele ez az új rendelkezés a személyfuvarozási egyezménybe is. 35. A 43. cikk 1. §-ának második bekezdésébe felvett kiegészítés kifejezetten biztosítja azt, hogy a fuvarozási károkról felvett tényálladéki jegyzőkönyv máso­latát az utas részére ingyen kell kiszolgáltatni. 36. A 43. cikk 2. §-ának a szövegét helyesen oly értelemben változtatták meg, hogy a bírói megállapításnál követendő eljárásra ezentúl nem a kiszolgáltatás he­lyének államában érvényes szabályok, hanem annak az államnak a szabályai irány­adók, amelyekben a bírói megállapítás történik. 37. A 44. cikk 2. §. 2. pontjának módosítása által a késedelmes kiszolgáltatás miatt emelhető igény érvényesítésére eddig megállapított 14 napi prekluzív határ­időt az utazó közönség előnyére 21 napra emelték fel. 38. A 45. cikk 1. §. második bekezdése annyiban módosult, hogy abból a vasút súlyos gondatlanságának az említését kihagyták, ami által a vasút súlyos gondatlansága által okozott károk miatt emelt igény elévülési ideje az eddigi há­rom esztendő helyett ezután csak egy év lesz, hasonlóan az árufuvarozási új egyez­ményben érvényesített megfelelő rendelkezéshez. 39. A 45. cikk 3. §. második bekezdésébe felvett célszerű kiegészítés világo­san kifejezésre juttatja, hogy csak az ugyanazon követelésre vonatkozó további felszólamlásoknak nincsen az elévülés folyására felfüggesztő hatásuk. 40. Az 56. cikk a már a jelenleg érvényben álló egyezményben is megállapí­tott fizetségek alapjául vett aranyfrankértéket többé nem az Amerikai Egyesült Államok aranydollárjához viszonyított relatív értékarány által, hanem •— kétség­kívül helyesen — az aranysúly és finomság arányszámának abszolút megállapí­tása által határozza meg. 41. A 60. cikkbe és az új 63. cikk második bekezdésébe felvett rendelkezések útján az új egyezmény lehetővé teszi, hogy az egyezmény felülvizsgálata során létrejövő új egyezményt — ha 15 állam részéről a megerősítés megtörtént — e mégerősítő államok életbeléptethessék. Az életbeléptetéssel azután a régi egyez­mény azokra az államokra nézve is hatályát veszti, amelyek az új egyezményt 65.

Next

/
Thumbnails
Contents