Felsőházi irományok, 1927. XI. kötet • 350-387. sz.

Irományszámok - 1927-365

365. szám. 365 de la présente Convention lui sont applicables. Article 11. La jauge dont il est question dans les dispositions de la présente Convention se calcule comme suit: Pour les vapeurs et autres bâtiments à moteur, sur le tonnage net augmenté du volume qui, à raison de l'espace occupé par les appareils de force motrice, a été déduit du tonnage brut en vue de déterminer le tonnage net. Pour les voiliers, sur le tonnage net, Article 12. Les dispositions de la présente Convention seront appliquées dans chaque Etat contractant lorsque le navire pour lequel la limite de responsabilité est invoquée est res­sortissant d'un Etat contractant, ainsi que dans les autres cas prévus par les lois nationales. Toutefois, le principe formulé dans l'alinéa précédent ne porte pas atteinte au droit ' des Etats contractants de ne pas-appliquer, les dispositions de la présente Convention en faveur des ressortissants d'un Etat non contractant. Article 13. La présente Convention est sans application aux navires de guerre et aux navires d'Etat exclusi­vement affectés à un service public. Article 14. Rien, dans les dispositions qui précèdent, ne porte atteinte à la compétence des tribunaux, à la procédure et aux voies d'exécution organisées par les lois nationales. Article 15. Les unités monétaires dont il s'agit dans la présente Con­vention s'entendent valeur or. Ceux des Etats contractants où la livre sterling n'est pas employée comme unité monétaire se réservent le droit de convertir en chiffres ronds, d'après leur système monétaire, les sommes indiquées en livres sterling dans la présente Convention. Les lois nationales peuvent réser­ménynek rendelkezései őreá nyernek alkalmazást. 11. cikk. Ennek az Egyezménynek rendelkezéseiben említett űrtartalom a következőkép számíttatik : gőzösökre és egyéb motoros járómű­vekre a tiszta tonnatartalom után, hozzáadva azt az űrtartalmat, amely a nyers tonnatartalomból a tiszta tonnatartalom megállapítása céljából a hajtóerőt szolgáltató készülékek által elfoglalt terület címén levonásba került ; vitorlásokra nézve a tiszta tonna­tartalom után. 12. cikk. Ennek az Egyezménynek rendelkezései minden szerződő Állam­ban alkalmazást nyernek, ha a hajó, amelyre vonatkozólag a felelősség korlátozását érvényesítik, valamelyik szerződő Államhoz tartozik, úgyszin­tén a nemzeti törvényekben megálla­pított egyéb esetekben is. Mindazonáltal az előbbi bekezdés­ben foglalt szabály nem érinti a szerződő Államoknak azt a jogát, hogy ennek az Egyezménynek ren­delkezéseit ne alkalmazzák nem szer­ződő Államok polgárai javára. 13. cikk. Ez az Egyezmény nem nyer alkalmazást hadihajókra és kizárólag közszolgálatra használt állami hajókra, 14. cikk. Az előző rendelkezések semmiben sem érintik az egyes nem­zeti törvények által megállapított bírói illetékességet, eljárási szabályo­kat és végrehajtási módozatokat. 15. cikk. Ebben az Egyezményben említett pénzegységek alatt arany­értéket kell érteni Azok a szerződő Államok, amelyek­ben a font sterling mint pénzegység nincs használatban, fenntartják a jogot, hogy pénzrendszerük szerint kerek számokban állapítsák meg ebben az Egyezményben font sterlingben kifejezett összegeket. A nemzeti törvények fenntarthat­46*

Next

/
Thumbnails
Contents