Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-237
148 237. szám. Art. 104. Des locaux d'infirmerie offrant de bonnes conditions de sécurité et de salubrité doivent être réservés au logement des malades. Ces locaux doivent être situés sur le pont supérieur, à moins que, d'après l'opinion de l'autorité sanitaire, un aménagement tout aussi hygiénique puisse être effectué autre part. Ils doivent être disposés de manière à pouvoir isoler, selon leur maladie, les malades atteints d'affections transmissibles et les personnes ayant été en contact avec eux. Les infirmeries, y compris celles démontables, doivent pouvoir recevoir 4 p. 100 ou fraction de 100 pèlerins embarqués, à raison de 3 mètres carrés, c'est-à-dire environ 32 pieds carrés anglais, par tête. Les infirmeries doivent être munies de latrines spéciales. Art. 105. Chaque navire doit avoir à bord les médicaments, les désinfectants et les objets nécessaires aux soins des malades. Les règlements faits pour ce genre de navires par chaque Gouvernement doivent déterminer la nature et la quantité des médicaments. Chaque navire doit être, en outre, muni des agents d'immunisation nécessaires, spécialement de vaccin anticholérique et de vaccin antivariolique. Les soins et remèdes sont fournis gratuitement aux pèlerins. Art. 106. Chaque navire embarquant des pèlerins doit avoir à bord un médecin régulièrement diplômé, qui doit être agréé par le Gouvernement du pays du premier port où les pèlerins se sont embarqués pour le voyage d'aller. Un second médecin répondant aux mêmes conditions doit être embarqué, dès que le nombre des pèlerins portés par le navire dépasse mille. Art. 107. Le capitaine est tenu de faire apposer à bord, dans un endroit apparent et accessible aux intéressés, des affiches rédigées dans les princi104. cikk. A betegek elhelyezésére a biztonsági és az egészségügyi követelményeknek megfelelő ápoló helyiségeket kell fenntartani. Ezeknek a helyiségeknek a felső fedélzeten kell lenniök, hacsak az egészségügyi hatóság véleménye szerint másutt ugyancsak teljesen egészséges elhelyezés nem lehetséges. Ezeket a helyiségeket akként kell berendezni, hogy lehetséges legyen a fertőző betegségek által érintett betegeknek és a velük érintkezésben volt személyeknek betegség szerinti elkülönítése. Az ápoló helyiségnek, ideértve a hordozható ápoló helyiségeket is, fejenkin t 3 négyzetmétert, azaz kb. 32 angol négyzetlábat számítva, a beszállt zarándokok 4%-ának befogadásara alkalmasaknak kell lenniök. Az ápoló helyiségeknek külön illemhelyekkel kell bírniok. 105. cikk. Minden hajón gyógyszereknek, fertőtlenítő szereknek és a betegek gondozására szükséges tárgyaknak kell lenniök. A gyógyszerek természetét és mennyiségét az ilyen hajók részére az egyes kormányok által kiadott szabályzatok állapítják meg. Ezenfelül minden hajót el kell látni a szükséges immunizáló szerekkel, különösen kolera- és himlőoltóanyaggal. A zarándokoknak díjmentesen adják az ápolást és a gyógyszereket. 106. cikk. Minden hajón, amely zarándokokat vesz fel, rendes oklevéllel bíró olyan orvosnak kell lennie, akit az a kormány jogosított, amelynek országában fekszik az az első indulási kikötő, ahol a zarándokok hajóra szálltak. Ugyanazoknak a feltételeknek megfelelő második orvost kell alkalmazni, ha a hajón szállított zarándokok száma meghaladja az ezret. 107. cikk. A hajóskapitány köteles arra, hogy a hajón feltűnő és az érdekeltekre nézve hozzáférhető helyen a felveendő zarándokok által lakott or-