Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-237
136 237. szám. visées par la présente Convention, vis-à-vis de certaines catégories de personnes ne présentant pas des garanties sanitaires suffisantes, spécialement des personnes voyageant ou passant la frontière par troupes. Les dispositions du présent alinéa ne sont pas applicables aux emigrants, sous réserve des dispositions de l'article 21. Ces mesures peuvent comprendre l'établissement, aux frontières, de stations sanitaires équipées de manière à pouvoir assurer la surveillance et éventuellement l'observation des personnes dont il s'agit, ainsi que l'examen médical, la désinfection, la désinsectisation et la vaccination. Autant que possible, ces mesures exceptionnelles devraient faire l'objet d'arrangements spéciaux entre pays limitrophes. Art. 63. Les voitures affectées au transport des voyageurs, de la poste et des bagages, ainsi que les wagons de marchandises, ne peuvent être retenus aux frontières. Toutefois, s'il arrive qu'une de ces voitures soit contaminée ou ait été occupée par un malade atteint de peste, de choléra, de typhus exanthématique ou de variole, elle sera retenue le temps nécessaire pour être soumise aux mesures prophylactiques indiquées dans chaque cas. Art. 64. Les mesures concernant le passage aux frontières du personnel des chemins de fer et de la poste sont du ressort des administrations intéressées. Elles sont combinées de façon à ne pas entraver le service. Art. 65. Le règlement du trafic frontière et des questions inhérentes à ce trafic est laissé à des arrangements spéciaux entre les pays limitrophes, selon les dispositions de la présente Convention. Art. 66. Il appartient aux Gouvernements des pays riverains de régler par des arrangements spéciaux le régime sanitaire de lacs et des voies fluviales. kintetében különleges rendszabályokat vehessenek igénybe a megfelelő egészségügyi biztosítékot nem nyújtó személyek egyes csoportjaival, különösen olyanokkal szemben, akik csapatosan utaznak vagy lépnek át a határon. Ennek a bekezdésnek rendelkezései nem alkalmazhatók a kivándorlókra, a 21. cikk kikötéseinek fenntartásával. Ezek a rendszabályok vonatkozhatnak a határokon oly módon felszerelt egészségügyi állomások létesítésére, hogy azok biztosíthassák a szóbanforgó személyek felügyeletét és esetleg megfigyelését, úgyszintén az orvosi vizsgálatot, a fertőtlenítést, a rovarirtást és a védőoltást. Amennyiben lehetséges^ ezekre a kivételes rendszabályokra vonatkozólag a határos országok létesítsenek különös megegyezéseket. 63. cikk. Az utasok, a posta és a poggyász szállítására szolgáló kocsik, úgyszintén a teherkocsik a határokon nem tarthatók vissza. Ha azonban valamely kocsit megfertőztek vagy pestises, kolerás, kiütéses tífuszos, avagy himlős beteg használta, a kocsit vissza kell tartani a szükséges időre a végből, hogy a minden egyes esetben indokolt megelőző rendszabályoknak alávethető legyen. 64. cikk. A vasúti és a postaszemólyzet határátlépése tekintetében követendő eljárás megállapítása az érdekelt szolgálati ágak igazgatásának hatáskörébe tartozik. Ennek úgy kell megtörténnie, hogy a szolgálatot ne akadályozza. 65. cikk. A határszéli forgalomnak és az ezzel kapcsolatos kérdéseknek szabályozása a szomszédos államok között az ennek az egyezménynek rendelkezéseihez képest létrejövő külön megegyezésekre tartozik. 66. cikk. A parti államok kormányainak feladata az, hogy külön megállapodásokkal szabályozzák a tavak és folyami utak egészségügyi rendszerét.