Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-237
237. szám. 116 que dans le cas où ils contiendraient des objets figurant parmi ceux auxquels on peut imposer les mesures prévues à l'article 17 de la présente Convention. Art. 20. Lorsque les marchandises ou bagages ont été soumis aux opérations prescrites par l'article 17, toute personne intéressée a le droit de réclamer de l'autorité sanitaire la délivrance gratuite d'un certificat indiquant les mesures prises. . . Section III. Dispositions relatives aux emigrants. Art. 21. Dans les pays d'émigration, les autorités sanitaires doivent procéder à l'examen sanitaire des emigrants avant leur départ. Il est recommandé que des arrangements spéciaux interviennent entre pays d'émigration, d'immigration et de transit, en vue d'établir les conditions auxquelles cet examen doit satisfaire, afin que soient réduites au minimum les possibilités de refoulement à la frontière des pays de transit et de destination, pour des raisons sanitaires. Il est également recommandé que ces arrangements fixent les mesures préventives contre les maladies infectieuses auxquelles devraient être soumis les emigrants au pays de départ. Art. 22. Il est recommandé que les villes ou les ports d'embarquement des emigrants possèdent une organisation hygiénique et sanitaire appropriée et, en particulier : 1° un service de surveillance et d'assistance médicale, ainsi que le matériel sanitaire et prophylactique nécessaire ; 2° un établissement, surveillé par l'État, où les emigrants puissent subir les formalités sanitaires, être logés temporâirekerülnek megszorítás alá, ha olyan tárgyakat tartalmaznak, amelyekkel szemben az ennek az egyezménynek 15. cikkében foglalt rendszabályok alkalmazhatók. 20. cikk. Amennyiben áruk vagy poggyász a 17. cikkben előírt műveletek alá kerülnek, minden érdekelt személy igényelheti az egészségügyi hatóságtól a foganatosított rendszabályokat megjelölő bizonyítvány díjmentes kiállítását. III. szakasz. A kivándorlókra vonatkozó rendelkezések. 21. cikk. A kivándorlók országaiban az egészségügyi hatóságoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a kivándorlók elutazásuk előtt egészségügyi vizsgálat alá kerüljenek. Ajánlatos, hogy a kivándorlási, a bevándorlási és az átkelési országok különleges megállapodásokat létesítsenek azokra a feltételekre vonatkozólag, amelyek mellett ennek a vizsgálatnak végbe kell mennie. Ezeknek a megállapodásoknak az a célja, hogy egészségügyi okokból a legkisebb mérvre szoríttassék az átmeneti és rendeltetési országok határain való torlódás. Ajánlatos az is, hogy ezek a megegyezések megállapítsák azokat a megelőző rendszabályokat, amelyek a fertőző betegségek ellen irányulnak és amelyeknek a kivándorlókat az indulás országában alá kell vetni. 22. cikk. Ajánlatos, hogy azok a városok és kikötők, amelyekben a kivándorlók hajóra szállnak, megfelelő közegészségügyi és orvosi szervezettel bírjanak, különösen : 1. orvosi felügyeletre és segélyre vonatkozó szolgálattal, úgyszintén a szükséges egészségügyi és a megelőzést szolgáló anyaggal ; 2. olyan intézettel, amely az állam felügyelete alatt áll és ahol a kivándorlók az egészségügyi alakiságoknak 15*