Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-186

186. szám. 97 ment sur les brevets et les descrip­tions y relatives. Les pays contractants pourront exiger de celui qui fait une déclara­tion de priorité la production d'une copie de la demande (description, dessins, etc.) déposée antérieurement. La copie, certifiée conforme par l'Ad­ministration qui aura reçu cette de­mande, sera dispensée de toute légali­sation, et elle pourra en tous cas être déposée à n'importe quel moment dans le délai de trois mois à dater du dépôt de la demande ultérieure. On pourra exiger qu'elle soit accompagnée d'un certificat de la date du dépôt émanant de cette Administration et d'une traduction. D'autres formalités ne pourront être requises pour la déclaration de prio­rité au moment du dépôt de la de­mande. Chaque pays contractant dé­terminera les conséquences de l'omission des formalités prévues par le présent article, sans que ces conséquences puissent excéder la perte du droit de priorité. Ultérieurement d'autres justifica­tions pourront être demandées. ­e) Lorsqu'un dessin ou modèle in­dustriel aura été déposé dans un pays en vertu d'un droit de priorité basé sur le dépôt d'un modèle d'utilité, le délai de priorité ne sera que celui fixé pour les dessins et modèles industriels. En outre, il est permis de déposer dans un pays un modèle d'utilité en vertu d'un droit de priorité basé sur le dépôt d'une demande de brevet et inversement. f) Si une demande de brevet con­tient la revendication de priorités multiples, ou si l'examen révèle qu'une demande est complexe, l'Administra­tion devra, tout au moins, autoriser le demandeur à la diviser dans des conditions que déterminera la législa­tion intérieure, en conservant comme date de chaque demande divisionnaire Felsőházi iromány. 1927—1932. VII. kötet. és a hozzájuk tartozó leírásokban megemlítendők. A szerződő országok attól, aki elsőbbségi nyilatkozatot tesz, a korábban benyújtott bejelentés (le­írás, rajz stb.) másolatát követel­hetik. Ez a másolat, amelyet ama hatóság, amelynél az eredeti kérvény benyujtátott, azonossága tekintetében igazolási záradékkal lát el, minden további hitelesítés alól mentes és annak benyújtási határideje ez utóbbi bejelentéstől számítandó három hó­nap. Követelhető, hogy a másolathoz a hatóságnak a bejelentés napját igazoló bizonyítványa és ennek for­dítása mellékelve legyen. Az elsőbbségi nyilatkozatra vonat­kozólag a bejelentés benyújtásának időpontjában egyéb alakiságok nem kívánhatok. Mindegyik szerződő or­szág maga fogja a jelen cikkben megszabott alakiságok be nem tar­tásának következményeit megálla­pítani a nélkül, hogy ezek a követ­kezmények az elsőbbségi jog elvesz­tésén túl terjedhetnének. Később más igazolások is követel­hetők. e) Ha valamely országban ipari mustra vagy minta benyújtása eseté­ben az elsőbbség egy előzőleg be­nyújtott használati mintára van ala­pítva, az elsőbbségi határidő tartama azonos lesz az ipaii mustrák és minták számára megállapított határidővel. Ezenfelül valamely országban hasz­nálati minta bejelentésénél a ko­rábbi szabadalmi bejelentésre vonat­kozó elsőbbség igénybevehető és vi­szont. f) Abban az esetben, ha egy sza­badalmi bejelentésben többféle elsőbb­ség igényeltetik, avagy ha a bejelentés az elővizsgálat megállapítása szerint több össze nem foglalható találmányt tartalmaz, a hatóság legalább is arra adjon módot a bejelentőnek, hogy a hazai szabályok figyelembevétele mellett bejelentésót szétválaszthassa, 13

Next

/
Thumbnails
Contents