Felsőházi irományok, 1927. II. kötet • 35-66. sz.

Irományszámok - 1927-37

37. szám. 47 pourra invoquer le bénéfice résultant de la clause de la nation la plus favorisée énoncée à l'article 3 de la présente Convention pour réclamer en faveur de ses ressortissants des droits autres ou plus étendus que ceux accordés par elle-même aus ressortissants de l'autre Partie Con­tractante. Article 12. La présente Convention entrera en vigueur un mois après la date de l'échange des ratifications et aura la durée de cinq années. Si la Convention n'est pas dénoncée par l'une ou l'autre des Parties Con­tractantes au moins un an avant l'expiration de ladite période, elle restera en vigueur jusqu'à ce qu'elle soit dénoncée, cette dénonciation ne devant produire ses effets qu'après l'expiration d'un délai d'un an. Elle sera ratifiée et les ratifications en seront échangées à Budapest, aussi­tôt que faire se pourra. En foi" de quoi les Plénipotentiaires respectifs ont signé la présente Con­vention et y ont apposé leurs sceaux. Fait en double à Angora, le 20 décembre 1926. legnagyobb kedvezményes elbánás címén egyik Szerződő Fél sem igé­nyelhet állampolgárai számára más vagy nagyobb jogokat, mint aminő­ket ő maga a másik Szerződő Fél állampolgárai részére biztosít. 12. cikk. A jelen egyezmény egy hónappal a megerősítő okmányok ki­cserélése után lép életbe és öt év tartamára szól. Ha a Szerződő Felek egyike sem mondja fel az egyez­ményt legalább egy évvel a fenti időtartam lejárta előtt, akkor az egyezmény felmondásig érvényben marad, a felmondás azonban csak egy év után válik hatályossá. Az egyezmény meg fog erősíttetni és a megerősítő okiratok Budapesten fognak kicseréltetni a lehető legrövi­debb időn belül. Aminek hiteléül az illető meg­hatalmazottak a jelen egyezményt aláírták ós pecsétjükkel ellátták. Kelt két példányban Angorában, 1926 évi december hó 20-án. (L. S.) L. Táhy m. p. (P. H.) L. Tahy s. k. (L. ft) Ali Bjenany m, p. (P. H.) AU Djenany s. k (L. S.) A. Chevki m. p. (P. H.) A. Chevki s. k. 3. §. Jelen törvény végrehajtásával a minisztérium bízatik még. Kelt Budapesten, 1927. évi május hó 23-án. Berki Gyula s. k., a képviselőház jegyéôje.

Next

/
Thumbnails
Contents