Főrendiházi irományok, 1910. I. kötet • 1-34. sz.
Irományszámok - 1910-19
19. szám. 75 c) pour des motifs de police sanitaire et vétérinaire, notamment pour empêcher soit la propagation des epizootics, soit la destruction des plantes, surtout par les insectes ou parasites nuisibles ; cl) dans des circonstances exceptionnelles en ce qui touche les provisions de guerre. 5° L'article VI est remplacé par le texte suivant: Les ressortisants de chacune des Parties contractantes seront exempts, sur les territoires de l'autre, de tout service militaire aussi bien dans l'armée régulière et la marine que dans la milice et la garde civique. Ils ne seront astreints, en temps de paix et en temps de guerre, qu'aux prestations et aux réquisitions imposées aux nationaux et ils auront réciproquement droit aux indemnités établies en faveur des nationaux par les lois en vigueur dans leurs pays respectifs. Ils seront également exempts de toute fonction officielle obligatoire judiciaire, administrative ou municipale, celle de la tutelle excepté. 6° Le nouvel article suivant est inséré après l'article VI: Article Via. S'il s'élevait entre les Parties contractantes un différend sur l'interprétation ou l'application des tarifs contenus dans les annexes A et B de la présente Convention additionelle, ainsi que sur l'application en fait de la clause de la nation la plus favorisée à l'égard de l'exécution des autres tarifs conventionnels en vigueur, le litige, si l'une des Parties contractantes en c) közegészségi és állategészségi rendőri tekintetekből, ne vezetésen akár a marhavész elterjedésének, akár annak meggátlása végett, hogy a növényzet, főleg kártékony rovarok vagy élősködők által, pusztulásnak induljon; d) a hadi szükségletek tekintetében kivételes körülmények között. 5. A VI. czikk helyébe a következő szöveg lép : Mindegyik szerződő fél alattvalói a másik fél területein minden katonai szolgálattétel alól ugy a rendes csapatoknál és tengerészetnél, mint a népfelkelésben és a nemzetőrségben fel vannak mentve. A nevezett alattvalók béke vagy háború idején egyaránt csak oly katonai megadóztatásoknak és kény szer szol gáltatásoknak vethetők alá, mint a saját nemzetbeliek s kölcsönösen joguk van mindazokra a mentességekre, melyeket a saját nemzetbeliek az államukban érvényben álló törvények értelmében élveznek. Hasonlóképpen fel vannak mentve mindenféle kötelező hivatalos tevékenység alól a jogszolgáltatás, valamint az állami és helyhatósági közigazgatás terén, a gyámság elvállalására vonatkozó kötelezettséget kivéve. 6. A VI. czikk után a következő uj czikk iktattatik be: VI. a) czikk. Ha a szerződő felek között nézeteltérés támadna a jelen pótszerződés A) és B) mellékleteiben foglalt tarifák határozm anyainak értelmezése vagy alkalmazása, vagy a legnagyobb kedvezmény záradékának az érvényben levő más szerződéses tarifák tekintetében való tényleges alkalmazása körül, akkor a vitás ügy, ha az egyik szerződő fél kivánja, 10*