Főrendiházi irományok, 1906. XIV. kötet • 594-663. sz.
Irományszámok - 1906-613
613. szám. 125 8. czikk. Szavatosság az ajánlott küldeményekért. 1. Ajánlott küldemény elveszése esetében — a vis major esetét kivéve — a feladónak, vagy a feladó kívánságára a czímzettnek 50 frank kárpótlásra van igénye. 2. Azok az országok, melyek a vis major eseteiben is hajlandók a koczkázat elvállalására, e czímen a feladótól minden ajánlott küldeményért 25 centimet meg nem haladó pótdíjat szedhetnek. 3. A kárpótlást a felvevő hivatal igazgatása köteles kifizetni. Ennek az igazgatásnak visszkereseti joga van a felelős igazgatással, vagyis azzal az igazgatással szemben, a melynek területén vagy szolgálatában elveszett a küldemény. Ha oly ország területén vagy szolgálatában, mely az előző szakaszban emiitett felelősséget magára vállalta, vis major következtében vész el más országból származó ajánlott, küldemény, az az ország, a hol az elveszés történt, szavatol a feladási országnak, ha utóbbi a vis majorból származó koczkázatot a feladóval szemben a maga részéről szintén elvállalja. 4. A szavatosság az ellenkezőnek bebizonyításáig azt az igazgatást terheli, a mely a küldeményt kifogás nélkül átvette, de annak a czímzettnek való kézbesítését, esetleg a következő igazgatásnak való szabályszerű átadását kimulatni nem képes. »Poste restante« czímmel ellátott vagy a czímzett kérésére a hivatalban való kézbesítésre °tt visszatartott küldeménynél megszűnik a szavatosság, ha a küldemény °ly személynek kézbesittetett, ki a rendeltetési országban fennálló szabályok szerint személyazonosságát beigazolta és kinek neve és állása a czímmel megegyezik. Article 8. Responsabilité en matière d'envois recommandés. 1. En cas de perte d'un envoi recommandé et sauf le cas de force majeure, l'expéditeur ou, sur sa demande, le destinataire a droit à une indemnité de 50 francs. 2. Les pays disposés à se charger des risques pouvant dériver du cas de force majeure sont autorisés à percevoir de ce chef sur l'expéditeur une surtaxe de 25 centimes au maximum pour chaque envoi recommandé. 3. L'obligation de payer l'indemnité incombe à l'Administration dont relève le bureau expéditeur. Est réservé à cette Administration le recours contre l'Administration responsable, c'est-àdire contre l'Administration sur le territoire ou dans le service de laquelle la perte a eu lieu. En cas de perte, dans des circonstances de force majeure, sur le territoire ou dans le service d'un pays se chargeant des risques mentionnés au paragraphe précédent, d'un objet recommandé provenant d'un autre pays où la perte a eu lieu, en est responsable devant l'Office expéditeur, si ce dernier se eharge, de son côté, des risques en cas de force majeure à l'égard de ses expéditeurs. 4. Jusqu' à preuve du contraire, la responsabilité incombe à l'Administration qui, ayant reçu l'objet sans faire d'observation, ne peut établir ni la délivrance au destinataire, ni, s'il y a lieu, la trasmission régulière à l'Administration suivante. Pour les envois adressés poste restante, ou conservés en instance à la disposition des destinataires, la responsabilité cesse par la délivrance à une personne qui a justifié de son identité suivant les règles en vigueur dans le pays de destination, et dont les noms et qualité sont conformes aux indications de l'adresse.