Főrendiházi irományok, 1906. XIII. kötet • 550-593. sz.
Irományszámok - 1906-550
!>5Ö. szám. 9 Article 10. Sauf les dispositions spéciales à l'égard des bateaux fluviaux, les véhicules en tout genre, y compris les objets de leur garniture et équipement, servant au moment de l'entrée au transport de personnes ou de marchandises et introduits uniquement pour cette raison temporairement en Russie par des personnes qui sont connues des autorités douanières russes ou autrichiennes et hongroises, seront admis à l'entrée, par les autorités russes, sans qu'il y ait eu déposition des droits d'entrée ou cautionnement de ces droits, du moment que le conducteur du véhicule s'engage à le réexporter dans un délai déterminé. L'expédition par écrit des déclarations d'engagement se fera gratuitement et sans taxe quelconque. Les objets de ménage ayant déjà servi et faisant partie du mobilier des ressortissants de l'une des Parties contractantes qui vont s'établir dans les territoires de l'autre ne seront soumis, dans ces derniers, à aucun droit d'entrée. Article 11. Les ressortissants de chacune des Parties contractantes • auront, dans les territoires de l'autre, le droit d'acquérir et de posséder toute espèce de propriété mobilière ou immobilière que les lois du pays permettent ou permettront aux ressortissants de toute autre nation étrangère d'acquérir ou de posséder. Ils pourront en disposer par vente, échange, donation, mariage, testament ou de quelque autre manière, ainsi qu'en faire l'acquisition par héritage, dans les mêmes conditions, qui sont ou seront établies à l'égard des ressortissants de toute autre nation étrangère, sans être assujettis, dans aucun des cas mentionnés, à des taxes, impôts ou charges, sous quelque dénomination que Fdrenöi irom&ny.. XIG, 1900-1911. 10. czikk. A folyamhajókra vonatkozó külön határozmányok fentartásával megállapittatik, hogy mindenféle járműveket, ide értve azok fölszerelését is, melyek a belépéskor utasok és árúk szállitására szolgálnak és a melyeket az orosz, illetve osztrák és magyar vámhatóságok előtt ismert egyének kizárólag ezen czélból időlegesen hoznak be Oroszországba, az orosz hatóságok át fogják jpocsátani a határon, a nélkül, hogy a vámot letétbe kellene helyezni vagy a vám biztositandó lenne, föltéve, hogy a jármű vezetője kötelezi magát a járművet meghatározott időn belül ismét kivinni. Ezen nyilatkozat Írásbeli kiállítása ingyenes és teljesen díjmentes. Az egyik szerződő fél alattvalóinak a másik szerződő fél területeire való letelepedéseik alkalmával magukkal vitt ingóságaikhoz tartozó használt háztartási czikkek után a másik fél területén semmiféle behozatali vám nem fog szedetni. / 11. czikk. A szerződő felek mindegyikének állampolgárai a másik fél területein jogosítva lesznek mindennemű ingó vagy ingatlan vagyont megszerezni és birtokolni, a mennyiben erre az ország törvényei értelmében bármely más idegen nemzet állampolgárai jogosítva vannak vagy lesznek. Eladás, csere i ajándékozás, házasság, végrendelet útján vagy bármely más módon rendelkezhetnek azzal, úgyszintén jogosítva lesznek öröklés útján vagyont szerezni, ugyanazon föltételek alatt, a melyek bármely más idegen nemzet állampolgáraira nézve meg vannak vagy meg lesznek állapítva és az említett esetek egyikében sem sújthatok semmiféle czímen más vagy magasabb illetékkel, adóval vagy teherrel, mint 2