Főrendiházi irományok, 1906. XII. kötet • 545-549. sz.

Irományszámok - 1906-545

545. szám. 143 1. CS III.] 1. ez IV. ] 1. Ci V. p 1. C2 VI.j 2. Cz 3. CÍ 4. CÍ 5. c: I. p 5. C; II. ] 5. C! III. sikk, pont ikk, iont. :ikk, ont. likk, )ont. ;ikk. sikk. likk. sikk, ont. dkk, jont. zikk, pont. A pótszerződés 1-ső czikkének III. pontja által a korábbi szerző­dés 16-ik ozikkének második bekezdésében foglalt határozat nyert pontosabb szövegezést, a mennyiben az uj határozat megállapítja, hogy a szerződő feleknek közvetlen személy- és árddijszabások létesítésére vonatkozó javas­latokkal szemben követendő eljárása, nem mint eddigelé teljesen az illető fél szabad elhatározásától és belátásától függ, hanem hogy erre nézve a mindenkori tényleges szükség lesz mérvadó. A vasúti fuvarozásra vonatkozólag időközben életbelépett nemzetközi egyezményre való tekintettel, a korábbi szerződés 16-ik czikkének az egy­séges szállítási határozatok felállítására vonatkozó harmadik bekezdése töröl­tetett. Az 1-ső ezikk IY. pontjának a menetrendek megállapítására vonat­kozó határozata, a korábbi szerződés 17-ik czikkét egészíti ki. Módosult a korábbi szerződés 19-ik czikkének ötödik bekezdése is, a mely a részvénytársaságok, betéti társaságok és biztosító társaságoknak a másik fél területén való állását szabályozza. A pótszerződés 1-ső czikkének Y. pontjában foglalt módosítás szerint ugyanis a részvénytársaságok ós egyéb kereskedelmi, ipari vagy pénzügyi társaságok, valamint a biztosító társaságok a másik fél területein minden jogukat érvényesíthetik ós a bíróság előtt mint fel- vagy alperesek pert viselhetnek. Az 1-ső czikk YI. pontja, amely a korábbi szerződés 20. czikkének kiegészítését képezi, a konzuloknak az egyenes adó alól való mentességét állapítja meg. A pótszerződés 2. czikke kimondja, hogy jövőben a szerződő felek között a szerződéses tarifákban (A., B. melléklet) és az ezekre vonatkozó póthatározmányokban foglaltaknak, valamint a legnagyobb kedvezmény zára­dékának értelmezése vagy alkalmazása körül felmerülő nézeteltérések és vitás kérdések, nem mint eddigelé kizárólag diplomácziai utón, hanem a felek bármelyikének kívánságára, választott bíróságok döntése által fognak elintéztetni. Ezen határozat felvétele új szerződéseinkben Ezen czikk harmadik bekezdése megadja a lehetőségét annak, hogy adott esetben ós külön megállapodás fentartása mellett, a választott bírósági intéz­mény előnyei egyéb felmerülő nézeteltérésekre is kiterjesztessenek. A pótszerződés 3. czikke a határforgalmi kedvezmények szabályozására vonatkozólag tartalmaz szabatosabb határozatokat. A 4. czikk kimondja, hogy a tapasztalatban előnyösnek bizonyult vám­kartell továbbra is fenn fog tartatni. Fentartatott azonban az ezen kartellhez tartozó végrehajtási rendelkezések esetleges újbóli megállapításának joga is. Gyakori panaszok merültek fel a német kormány részéről a fegyverek, lőszerek és robbanó anyagoknak a vámterületen át való átvitele alkalmával a gyakorlatban kifejlődött elbánási mód tekintetében. Az erre vonatkozó határozatok a pótszerződésben oly irányban módo­síttattak, hogy ezen átviteli forgalom lehetőleg megkönny itt essék, a nélkül azonban, hogy a szükségesnek bizonyuló hivatalos ellenőrzés koczkáztatnók. Ez az 5. cz ikk I. pontjában foglalt határozatok felvétele által biztosíttatott. Az 5. czikk II. pontja a be-, ki- és átviteli tilalmak és korlátozások kölcsönös közlését illetőleg létrejött megállapodást tartalmazza. Az 5. czikk III. 5. pontja kimondja, hogy a kézi lőfegyverek vizsgá­lati jegyeinek kölcsönös elismerése külön fog szabályoztatni, ezen szabályozás azonban későbbre tartatott fenn.

Next

/
Thumbnails
Contents