Főrendiházi irományok, 1906. XI. kötet • 531-544. sz.

Irományszámok - 1906-544

544. szám. 327 szerződéses megállapodások utján csak a követ­kező összegekig szállíthatók le: Korona 100 kg-kint 23. szám. Búza, kétszeres, tönköly, 6'30 24. „ Rozs . . 5-80 25. „ Árpa 2'80 26. „ Zab 4-80 27. m Tengeri 2*80 IV. Czikk. Árúk, melyek oly államokból hozatnak be, hol a magyar vagy az osztrák hajók, vagy a magyar vagy az osztrák származású árúk más államok hajóinál vagy árúinál bármely tekintetben kedvezőtlenebb bánásmódban része­sülnek, a behozatalnál a tarifában megállapi­tott vámon felül még ennek 200 százalékáig vagy az árú teljes kereskedelmi értékének összegéig terjedhető vámpótlék, a mennyiben pedig a tarifa szerint vámmentesek, az árú kereskedelmi értékének 100 százalékáig ter­jedhető specifikus vám alá vonhatók. A két kormány felhatalmaztatik, hogy ezeket az intézkedéseket közös egyetértéssel rendeleti utón tehesse meg. V. Czikk. Rendeleti utón kibocsátandó magyaráza­tok, melyek szükség esetén kiegészithetők és módosithatók, fogják a vámtarifa szövege és értelme szerint az egyes árúkat minőségüknek és használati czéljuknak megfelelően az egyes tarifaszámokba besorozni. Újonnan forgalomba kerülő árúk azon tarifaszámok alá sorozandók, a melyekben a hozzájuk minőség és használati czél szerint legközelebb álló árúk megjelölve vannak. VI. Czikk. Az árú tarifaszerü megítélésénél rend­szerint az az állapot vétetik figyelembe, mely­ben az árú behozatalra kerül ; az árú tarifa­szerü beosztásánál első sorban az az anyag mérvadó, mely az illető árú jellegét megadja. Különböző anyagokból készült árúk, a melyek a tarifa szerint külön vám alá nem esnek vagy rendeleti úton külön tarifaszám alá nincsenek utalva és a melyeknek részei különböző tarifaszámok alá tartoznak, főalkat­részük szerint és ha kétséges, hogy mi a fő­alkatrészük, azon alkatrészük szerint vámo­landók, mely a tarifa szerint magasabb vám alá esik. verLragsmässige Abmachungen nicht unter die folgenden Sätze ermässigt werden : Kronen pro 100 Kilogramm Nr. 23. Weizen, Halbfrucht, Spelz 6"30 „ 24. Roggen 5"80 , 25. Gerste 2*80 „ 26. Hafer . . . 4'80 , 27. Mais 2-80 Artikel IV. Waren, welche aus Staaten kommen, die österreichische oder ungarische Schiffe oder Waren österreichischer oder ungarischer Pro­venienz in irgendeiner Weise ungünstiger be­handeln als jene anderer Staaten, können bei der Einfuhr ausser dem im Tarife enthaltenen Zolle einem Zuschlage bis zu 200 Prozent desselben oder bis zur Höhe des vollen Handels­wertes der Ware und, wenn sie in dem Tarife als zollfrei bezeichnet sind, einem spezifischen Zolle bis zu 100 Prozent des Handelswertes der Ware unterworfen werden. Die beiden Regierungen sind ermächtigt, diese Verfügungen im gegenseitigen Einver­ständnisse im Verordnungswege zu treffen. Artikel V. Im Verordnungswe ge zu erlassende Er­läuterungen, die im Bedarfsfälle ergänzt und abgeändert werden können, haben im Sinne und nach dem Wortlaute des Zolltarifes die ein­zelnen Waren ihrer Beschaffenheit und ihrem Verwendungszwecke gemäss in die einzelnen Tarifnummern einzureihen, Neu in den Verkehr kommende Waren sind jenen Tarifnummern zuzuweisen, in denen die ihnen nach Beschaffenheit und Verwen­dungszweck am nächsten stehenden Waren angeführt sind. Artikel VI. Für die tarifmässige Beurteilung einer Ware kommt in der Regel der Zustand in Betracht, in dem die Ware zur Einfuhr gelangt ; die' tarifmässige Einreihung der Ware erfolgt zunächst nach dem Material, das der betreifenden Ware ihren Charakter verleiht. Aus verschiedenen Stoffen zusammen­gesetzte Waren, die nicht im Tarife beson­ders belegt oder im Verordnungswege einer besonderen Tarifnummer zugewiesen sind und deren Bestandteile unter verschiedene Tarif­nummern gehören, sind nach ihrem Haupt­bestandteilen und, wenn derselbe zweifelhaft ist, nach demjenigen Bestandteile zu ver­zollen, welcher im Tarife höher belegt ist.

Next

/
Thumbnails
Contents