Főrendiházi irományok, 1906. III. kötet • 187-251. sz.

Irományszámok - 1906-206

<)4 206. szám. Le Sieur Basile de Baeheracht, Son Ministre au Maroc; Sa Majesté le Roi de Suède: Le Sieur Robert Sager, Son En­voyé Extraordinaire et Ministre Pléni­potentiaire près Sa Majesté Catho­lique et près Sa Majesté Très Fidèle. Lesquels, munis de pleins pouvoirs qui ont été trouvés en bonne et due forme, ont, conformément au pro­gramme sur lequel Sa Majesté Chéri­fienne et les Puissances sont tombées d'accord, successivement discuté et adopté : I. Une Déclaration relative à l'organisation de la police; IL Un Règlement concernant la surveillance et la répression de la contrebande des armes ; III. Un Acte de concession d'une Banque d'Etat marocaine; IV. Une Déclaration concernant un meilleur rendement des impôts et la création de nouveaux revenus ; V. Un Règlement sur les Douanes de l'Empire et la répression de la fraude et de la contrebande ; VI. Une Déclaration relative aux Services Publics et aux Travaux Publics ; et, ayant jugé que ces diffé­rents documents pourraient être utile­ment coordonnés en un seul instrument, les ont réunis en un Acte Général composé des articles sui­vants : Chapitre I. Déclaration relative a l'orga­nisation de la police. Article premier. La Conférence, appelée par Sa Majesté le fcultan à se prononcer sur les mesures néces­saires pour organiser la police, déclare que les dispositions à prendre sont les suivantes. Art. 2. La police sera placée sous l'autorité souveraine de Sa Majesté de Baeheracht Vazul urat, minis­terét Marokkóban; Ö Felsége Svédország királya: Sager Róbert urat, rendkivüli követét és meghatalmazott ministe­rét Ő Katholikus Felségénél és Ő Igen Hithű Felségénél. A kik jó és kellő alakban talált meghatalmazásokkal ellátva ő Serifi Felsége és a Hatalmak közt egyet­értőleg megállapított programúi ér­telmében megvitatták ós elfogadták : I. A rendőrség szervezésére vo­natkozó Nyilatkozatot; U. A fegyvercsempészet ellen­őrzésére és elnyomására vonatkozó Szabályzatot ; III. A Marokkói Állami Bank Engedélyokmányát ; IV. Az adók jövedelmezőbbé tételére és új jövedelmi források nyi­tására vonatkozó Nyilatkozatot ; V. A birodalmi vámokra, vala­mint a csalás és a csempészet elnyo­mására vonatkozó Szabályzatot ; VI. A közüzemekre és közmun­kákra vonatkozó Nyilatkozatot; és úgy vélekedvén, hogy ezek a kü­lönböző okmányok czélszerűen egye­sithetők egy iratban azokat egy Fő­okmán} 7 nyá egyesitették, a mely a következő czikkekből áll: I. Fejezet. A rendőrség szervezésére vonat­kozó Nyilatkozat. Első czikk. A Szultán Ő Felsége nyilatkozatot kívánván a tekintetben, minő rendszabályok volnának szük­ségesek a rendőrség szervezése czél­jából, az Értekezlet kijelenti, hogy a következő intézkedéseket kell tenu ii. 2. czikk. A rendőrség a Szultán 0 Felségének szuverén fennhatósága

Next

/
Thumbnails
Contents