Főrendiházi irományok, 1896. X. kötet • 492-522. sz.

Irományszámok - 1896-507

90 507. szám. 6. Czikk. 1. Az 5. czikkben felsorolt tárgyak ajánlva is küldhetők. 2. Ajánlott küldeményekért fizet a feladó : 1-ször, a küldemény nemének megfelelő ren­des bérmentesítési díjat; 2-szor, az ajánlási díjat, mely a feladó vevény díjával együtt 25 centime-nál több nem lehet. 3. Az ajánlott küldemény feladója előre lefize­tett 25 centime maximális díjért térti vevényt is kaphat. Ugyanezen díj alkalmazható az ajánlott küldemény sorsa iránt a feladás után kibocsátott tudakozványokért, ha a feladó a térti vevényért járó díjat már le nem fizette. 7. Czikk. i. Az ajánlott küldemények utánvétellel ter­helve is küldhetők azon országok forgalmában, melyek igazgatásai e szolgálat berendezésére nézve megegyeznek. Az utánvételes küldemények az ajánlott kül­demények kellékeinek és díjainak vannak alá­vetve. Az utánvételi összeg maximuma küldemé­nyenként 1000 frankban, illetve a rendeltetési ország pénzneme Szerint ezen összegnek meg­felelő egyenértékben van megállapítva. Mindazon­által mindenik postaigazgatás leszállíthatja ezen Összeget 500 frankra, illetve a saját pénzneme szerint ezen összegnek megfelelő egyenértékre. 2. Amennyiben az érdekelt postaigazgatások másképen nem állapodtak meg, a czimzettől be­szedett összeg, levonatván abból a közönséges utalvány díja és 10 centime beszedési illeték, a feladónak postautalványnyal küldendő meg. Ha az utánvételi utalvány nem kézbesíthető, ennek összegéről azon postaigazgatás rendelke­zik, a melynél az utánvétellel terhelt küldemény feladatott. 3. Az utánvétellel terhelt ajánlott külde­mény elveszése esetében a posta szavatolása az Article 6. 1. Les objets désignés dans Particle 5 peuvent être expédiés sous recommandation. 2. Tout envoi recommandé est passible, à la charge de l'envoyeur: 1° du prix d'affranchissement ordinaire de l'envoi, selon sa nature; 2° d'un droit fixe de recommandation de 25 centimes au maximum, y compris la déliv­rance d'un bulletin de dépôt à l'expéditeur. 3. L'expéditeur d'un objet recommandé peut obtenir un avis de réception de cet objet, en payant, au moment du dépôt, un droit fixe de 25 centimes au maximum. Le même droit peut être appliqué aux demandes de renseignement sur le sort d'objets recommandés qui se produisent postérieurement au dépôt, si l'expéditeur n'a pas déjà acquitté la taxe spéciale pour obtenir un avis de réception. Article 7. 1. Les correspondances recommandées peu­vent être expédiées grevées de remboursement dans les relations entre les pays dont les Administrations conviennent d'assurer ce service. Les objets contre remboursement sont soumis aux formalités et aux taxes des envois recom­mandés. Le maximum du remboursement est fixé, par envoi, à 1000 francs ou à l'équivalent de cette somme en la monnaie du pays de desti­nation. Chaque Administration à toutefois la fa­culté d'abaisser ce maximum à 500 francs par envoi ou à l'équivalent de cette somme dans son système monétaire. 2. A moins d'arrangement contraire entre les Administrations des pays intéressés, le mon­tant encaissé du destinataire doit être transmis à l'envoyeur au moyen d'un mandat de poste, après déduction de la taxe des mandats ordinai­res et d'un droit d'encaissement de 10 centimes. Le montant d'un mandat de remboursement tombé en rebut reste à la disposition de l'Admi­nistration du pays d'origine de l'envoi grevé de remboursement. 3. La perte d'une correspondance recom­mandée grevée de remboursement engage la res-

Next

/
Thumbnails
Contents