Főrendiházi irományok, 1892. IV. kötet • 218-248. sz.

Irományszámok - 1892-218

72 GGXVIII. SZÁM. mányozásra vagy legeltetésre hajtatik és a takarmányozás, vagy legeltetés után vissza­hajtatik. Szintúgy vámmentesen visszahozhatok a legelőre hajtott állatoktól nyert termények, mint: tej, vaj, sajt, gyapjú, valamint az idő­közben ellett állatok, azonban mindig csak a marha számához és a legelés idejéhez arányos mennyiségben. 5. Szintén vámmentesen fognak kezeltetni a gabonanemfíek, olajos magvak, kender, len, fa, cserhéj és más efféle mezőgazdasági tárgyak, ha azokat a szerződő felek határkerületeinek lakosai saját szükségleteikre őrlés, törés, fel­apritás, morzsolás stb. végett a másik szerződő fél határkerületében fekvő malmokba viszik és az emíitett feldolgozás után visszahozzák» A sterződő felek vámigazgatóságai közös egyetértéssel meg fogják állapitani a szükség­hez képest és kellő arány szerint a kész c^ikk azon mennyiségét, a mely a nyers anyag fejé­ben ismét visszahozható, illetőleg ismét ki­viendő lesz. 6. Az 1., 3. és 5. alatt megjelölt kedvez­mények csakis a szerződő felek területeinek közös határától tiz kilométerig terjedő távol­ságra eső határkerületek övében lakóknak nyújtatnak. 7. A szerződő felek és közigazgatási ható­ságaik meg fognak egyezni azon pontokra nézve, melyeken keresztül a rendes vámutakon és a folyók szabályszerű átjáratain kivül a lakosok szabad forgalma az elősorolt tárgyak­kal, valamint a mindennapi forgalom más vám­mentes czikkeivel meg lesz engedve. II. A közös határon át való közvetlen for­galomban mind a behozatalnál, mind a kivi­telnél vámmentesek: 1. Az utasok, hajósok, fuvarosok és munká­sok podgyásza és pedig : fehérneműek, ruhá­zataik, utazási holmiaik, szerszámaik és műsze­reik saját használatukra és a körülményekhez miírt mennyiségben. 2. A személy- és áruszállításra tényleg használt kocsik, targonczák, kosarak és hasonló fouragement ou au pâturage, et reconduit après l'affouragement ou le pâturage. Pour­ront de même être reconduit en franchise douanière les produits du bétail conduit au pâturage, tels que: lait, beurre, fromage, laine, les animaux mis bas dans l'intervalle, mais toujours en quantité proportionnée au nombre du bétail et à la durée du pâturage. 5. Seront également traités en franchise douanière : les céréales, les graines oléagineuses, le chanvre, le lin, le bois, le tan et autres objets agricoles similaires que les habitants des districts-frontière des Parties contractantes im­portent pour leur propre besoin dans les mou­lins situés dans le district-frontière de l'autre Partie contractante, pour y être moulus, piles, taillés, broyés etc. et qui sont réexportés après avoir subi ces opérations. Les administrations douanières des Parties contractantes détermineront d'un commun accord, selon le besoin et dans une juste mesure, les quantités des produits qui pourront être réim­portées ou doivent étre réexportées en échange des matières premières. 6. Les faveurs désignées sous 1, 3 et 5 ne sont applicables qu'aux habitants d'une zone s'étendant jusqu'à dix kilomètres de la fron­tière commune des territoires des Parties con­tractantes. 7. Les Parties contractantes et leurs auto­rités administratives s'entendront sur les points par lesquels, en dehors des routes douanières ordinaires et des passages réglementaires de fleuve, le libre trafic des habitants pourra avoir lieu avec les objets précités ainsi qu'avec d'autres articles du commerce journalier, exempts de droits de douane. IL Sont exempts de droits de douane à l'entrée et à la sortie dans le commerce direct par les frontières communes: 1. Les effets des voyageurs, bateliers, char­retiers et ouvriers, tels que: linge, vêtements, ustensiles de voyage, outils et instrument, des­tinés à leur propre usage et dans une quantité correspondante aux circonstances. 2. Les voitures servant effectivement au transport des personnes et des marchandises

Next

/
Thumbnails
Contents