Főrendiházi irományok, 1887. XIV. kötet • 742-757. sz.

Irományszámok - 1887-742

HO DGCXLII SZÁM. Zu Artikel 19 des Vertrages. 1. Was den Mess- und Marktverkehr an­belangt, so hat man sich über die Form der Legitimation, welche von den Angehörigen des anderen Theiles, die der im ersten Absätze des Artikels 19 ausgesprochenen Begünstigung theil­haftig werden wollen, beizubringen ist, nach Inhalt der Anlage E verständigt. Zur Ausstellung dieser Legitimation sollen die nachstehend unter 2. genannten Behörden befugt sein. u 2. Diejenigen Gewerbetreibenden, welche in dem Gebiete des anderen vertragschliessenden 'Theiles Waarenankäufe machen oder Warenbestel­lungen suchen wollen, sollen hierzu abgabenfrei • auf Grund von Gewerbc-Legitimatioiiskarten zugebissen werden, welche von den Behörden des Heimatslandes ausgefertigt sind. Die Ausfertigung dieser Karten soll nach dem unter F anliegenden Master erfolgen. Sie geschieht durch diejenigen Behörden, denen die Frtheilung von Passkarten nach den gegenwärtig bestehenden (Jebereinktinften über­tragen ist. Jedem vertragschliessenden Theile bleibt vorbehalten, nach Befinden eine massige Gebühr für die Ausfertigung zu erheben. Zu Vermeidung von Verwechslungen und Verfälschungen sollen die für Deuschland und Oesterreich-Ungarn gleichroässig herzustellenden Karten nach Format und Farbe von den Pass­Karten sich unterscheiden, in jedem Jahr eine verschiedene Farbe tragen und in einem Format hergestellt werden, welches die bequeme Mit­führung in der Tasche möglich macht. Die mit einer Gewerbe-Legitiniationskarte versehenen Gewerbetreibenden (Handlungs­reisenden) dürfen nur Waarenmuster aber keine Waaren mit sich führen. Für andere, als die in der Karte genannten Gewerbetreibenden dürfen sie Geschäfte weder abschliessen noch vermitteln. Auch dürfen sie aussehli sslich im Umher reisen Bestellungen suchen und Ankäufe machen. Sie haben ausserdem die in jedem Staate gilti­gen Vorschriften zu beachten. A szerződés 19. czikkéhez. 1. A mi a vásári és sokadalmi forgalmat illeti, az igazolás alakjára nézve, melyet a má­sik fél alattvalói, kik a 19. czikk első kikez­désében megállapított kedvezményéket élvezni óhajtják, előmutatni tartoznak, az E. melléklet tartalma szerint történt a megállapodás. Ezen igazolványok kiállítására a következő második pontban emiitett hatóságok lesznek jogosítva. 2. Azon iparosoknak, kik a másik szerződő fél területén vásárlásokat akarnak tenni, avagy árumegrendeléseket keresni, ez illeték-fizetés nélkül meg fog engedtetni azon iparigazolvá­nyofc alapján, melyek hazájuk hatóságai által állíttattak ki. Ezen igazolványok kiállítása az E. alá csa­tolt minta szerint azon hatóságok által fog történn i melyekre a jelenleg fennálló megállapodások sze­rint az útlevelek kiállítása van bízva. A szerződő fe­lek mindegyikének jogában állami, az igazolványok kiállításáért tetszése szerint mérsékelt illetéket szedni. Összetévesztések és hamisítások elkerül cse­vegett a Németország és az osztrák-magyar mo­narchia számára egyforma alakban kiállítandó igazolványoknak alakra és színre különbözniök kell az útlevelektől, s minden évben más-más szinben s oly alakban kiállittatniok, mely azok­nak kényelmes zsebben hordását lehetségessé teszi. Iparigazolványnyal ellátott iparüzőknek (ke­reskedelmi utazóknak) csak mustrákat szabad magukkal hordaniok, de árúkat nem. Meg van nekik tiltva egyszersmind más, mint az iparigazolványon nevezett üzletek szá­mára üzletet kötni vagy közvetíteni. Csak utazás közben kereshetnek megrendeléseket vagy tehet­nek vásárlásokat; figyelembe venni tartoznak ezeken kivtil a másik állam területén érvényben álló szabályokat is.

Next

/
Thumbnails
Contents