Főrendiházi irományok, 1878. VII. kötet • 401-437. sz.

Irományszámok - 1878-416

262 GDXVI. SZÁM. a nemzetbeliek mindenben, á mi a gyári és keres kedelmi jegyeknek, az árúk vagy csomagolásaik megjelölésének, valamint a mustrák és minták­nak tulajdonjogát II.leti. — E tekintetben mind­azonáltal az II.lető országban érvényes tör­vények és szabályok által ^megszabott feltéte­lekhez és alakszerűségekhez alkalmazkodni tar­toznak. Magától értetik az, hogy a szerződő felek egyikének alattvalói a másiknak területén gyári és kereskedelmi jegyeik védelmét csak annyiban és addig érvényesíthetik, a menynyiben és a meddig ezen védelmet saját országukban élvezik. VII. czikk. Á magyar vagy az osztrák gyárosok és kereskedők épúgy, mint utazó segédeik, kik az osztrák-magyar monarchiában emiitett minősé­gükre nézve kellő igazolványt nyertek, Spanyol­országban utazván, iparuk szükségleteinek fede­zésére vásárlásokat tehetnek és árúmustrák felmutatása mellett vagy a nélkül megren­deléseket gyűjthetnek, a nélkül azonban, hogy árúczikkekkel kereskednének, s ennek fejében Spanyolország területén semmiféle II.letéket nem fizetnek. E tekintetben viszonosság fog követtetni az osztrák-magyar monarchiában is a spanyol gyárosokra és kereskedőkre, valamint utazó segédeikre nézve. VIII. czikk. Az osztrák-magyar monarchiából eredő földtermények és iparczikkek, melyek Spanyol­ország félszigetére és körülötte fekvő szigeteire vitetnek és viszont a Spanyolországból eredő föld termények és iparczikkek, melyek az osztrák­magyar monarchiába vitetnek, történjék ez akár fogyasztás, akár raktározás, akár isméti kivitel, akár átvitel czéljából, a jelen szerződés tar­tama alatt ugyanazon bánásmódban fognak részesülni és nem lesznek alá-vetve sem maga­sabb, sem más II.letékeknek, mint azon nemzet terményei és árúi, a mely e részben a leg­nagyobb kedvezést élvezi. A Spanyolországba szóló kivitelnél az osztrák-magyar monarchiában és viszont az osztrák-magyar monarchiába szóló kivitelnél tes des marchandises ou de leurs emballages, ainsi qu'à la propriété des dessins ou modèles industriels, les sujets de chacune des deux Parties contractantes jouiront, dans le territoire de l'autre, des mêmes droits que les nationaux. II.s devront toutefois se conformer aux condi tions et formalités prescrites par les lois et règlements en vigueur sur cette matière dans le pays respectif. II. est entendu que les sujets de l'une des Parties contractantes ne pourront réclamer^ dans le territoire de l'autre, la pro­tection de leur marques de fabrique ou de commerce, qu'en tant et aussi longtemps qu'II.s jouiront de cette protection dans leur propre pays. Article VII. Les fabricants et marchands autrichiens ou hongrois, ainsi que leurs commis voyageurs dûment patentés en Autriche-Hongrie dans l'une de ces qualités, voyageant en Espagne, pourront y faire des achats pour les besoins de leur industrie et recueII.lir des commandes avec ou sans échantII.lons , mais sanscolporter des mar­chandises, et n'auront à ce titre aucun droit à payer sur le territoire de l'Espagne. II. y aura réciprocité .dans - la Monarchie austro-hongroise pour les fabricants et mar­chands espagnols et leurs commis voyageurs. Article VIII. Tous les produits du so et de l'industrie de l'Autriche-Hongrie qui serontimportés dans la péninsule et les îles adjacentes de l'Espagne, et tous les produits du sol et de l'industrie d'Espagne qui seront importés dans la Mon­archie austro-hongroise, destinés soit à la con­sommation , soit à l'entreposage , soit à la réexportation, soit au transit, seront soumis, pendant la durée de ce Traité, au mêmetrai­tement et nommément ne seront passibles de droits ni plus élevés ni autres que les produits ou marchandises de la nation la plus favorisée sous ce rapport. A l'exportation pour l'Espagne II. ne sera perçu en Autriche-Hongrie, et à l'exportation pour l'Autriche-Hongrie II. ne sera perçu en

Next

/
Thumbnails
Contents