Főrendiházi irományok, 1875. II. kötet • 52-99. sz.

Irományszámok - 1875-52

14 LIT. SZÁM. la voie du Danube et soumises au paiement des droits d'entrée ou de sortie spécifiques et acquittables au poids seront assujetties dans les villes situées sur les bords de ce fleuve et pour les effets sus indiqués, à un droit additionnel de 5% du montant des droits d'entrée respectifs à payer en vertu de la présente Convention. Les marchandises importées ou exportées par cette même voie et soumises au paiement des droits ad valorem, serront passibles à ce même titre, d'un droit additionnel spécial de V2% de l eur valeur, constatée en conformité de la présente Convention. De même les bâtiments et navires de toute sorte s'arrêtant dans les ports et villes le long de la rive roumaine du Danube, auront, quand ils feront usage des quais de l'Etat ou des communes, à payer à ce même titre, et pour les mêmes effets, une taxe de quaiage à raison de 20 centimes par tonne et d'après la gradation suivante : Sur le tiers du tonnage si la quan­tité des marchandises embarquées ou débarquées n'excède pas le tiers; sur deux tiers, si elle excède le tiers et n'arrive pas à deux tiers et sur le tout si elle est au dessus de deux tiers de la portée utilisable du navire. Aucun navire touchant pendant un et le même voyage, soit en amont, soit en aval du fleuve, à plusieurs échelles de la rive roumaine, ne pourra être assujetti au paiement des taxes de quaiage qui, en leur totalité, excéderaient le montant des ces droits calculés à raison de 20 centimes sour toute la portée du navire. Le tonnage des navires sera établi d'après le système et les règles adoptés par la Com­mission européenne du Danube. Les bâtiments d'Etat, de poste et de passagers faisant usage des quais, seront exemptés du payement de cette taxe, et seront maintenues, en outre, toutes les autres exemptions accordées aux navires jusqu'à présent à quelque titre que ce soit. XXVII. Jusqu' au moment où les réglements de navigation ou de police fluviale pour le Danube prévus par l'Article 17 du Traité de Paris de 1856 auront été arrêtés, les lois et prescriptions ugyanazon czímen külön pótilleték fog besze­detni, mely 1 / 2 %• át képezendi a jelen egyez­mény értelmében megállapított értéküknek. Hasonlókép bárminemű hajók, melyek a Dunának rumán partjain fekvő kikötőkben vagy városokban kikötnek és az állam vagy a község rakpartjait használják, ugyanezen czímen és ugyanazon czélból rakparti illetéket fognak fizetni, 20 centimjével minden tonna után és a követ­kező fokozat szerint: a tonna-tartalom egy harmadrésze után, ha a be- vagy kirakott árúk mennyisége a hajó vitelképességének egy harmadát meg nem haladja; két harmadrésze után, ha annak egyharmadát meghaladja, de kétharmadát el nem éri, és végre az egész után, ha annak két harmadrészét túlhaladja. Ha azon­ban valamely hajó egy és ugyanazon útjában akár lefelé akár felfelé — a rumániai part több kikötőiben köt ki, rakpart-illeték fejében összesen semmiesetre több nem fizetendő, mint a mi a 20 centimes egység mellett a hajó összes vitel­képessége után felszámitható. A hajók tonna-tartalma az európai Duna­bizottság által elfogadott rendszer és szabályok szerint fog meghatároztatni. Az állami-, posta­és személyszállító hajók a rakpartok használatánál e díj alól fel vannak mentve és azonkívül ér­vényben maradnak a többi mentességek is, melyek a hajóknak eddig bármi czímen meg­adattak. XXVII. czikk. Mindaddig, mig az 1856. évi párisi béke­kötés 17-ik czikkében kilátásba helyezett, a Dunára alkalmazandó hajózási vagy folyamrend­őrségi szabályzatok meg nem állapittatnak, a

Next

/
Thumbnails
Contents