Főrendiházi irományok, 1875. I. kötet • 1-51. sz.

Irományszámok - 1875-23

XXIII. SZÁM. 123 faciliter le service de la télégraphie internatio­nale, ont résolu, conformément à l'Art. 56 de la Convention télégraphique internationale signée à Paris le 5/17 Mai 1865, d'introduire dans cette Convention les modifications et amé­liorations suggérées par l'expérience. A cet eifet ils ont nommé pour leurs plénipotentiaires, savoir : Sa Majesté l'Empereur d'Allemagne Mr. le Prince Henri VII. Reuss, Son Lieutenant-Géné­ral et Général Aide de Camps, Son Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire près Sa Ma­jesté l'Empereur de Toutes les Russies; Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohême etc. et Roi Apostolique de Hongrie: Mr. le Baron Ferdinand de Langenau, Son Con­seiller intime, Son Ambassadeur Extraordinaire près Sa Majesté l'Empereur de Toutes les Rus­sies ; Sa Majesté le Roi des Belges : Mr. le Comte Èrzembault de Dudzeele Son Envoyé Extraor­dinaire et Ministre Plénipotentiaire près Sa Ma­jesté l'Empereur de Toutes les Russies ; Sa Majesté le Roi de Danemark : Mr. Charles de Vind, Son Chambellan et Son En­voyé Extraordinaire et Ministre Pléniposenfiaire près Sa Majesté l'Empereur de Toutes les Russies ; Sa Majesté le Roi d'Espagne: Mr. Manuel de Acuna et de Witte, Marquis de Bedmar, Grand d'Espagne, Son Ambassadeur Extraordi­naire et Plénipotentiaire près Sa Majesté l'Em­pereur de Toutes les Russies; Son Excellence Monsieur le Président de la République française : Mr. le Général Le-Flô, Ambassadeur de France près Sa Majesté l'Em­pereur de Toutes les Russies; Sa Majesté le Roi des Hellènes: Mr. Mar­coran, Son Chargé d'Affaires à St. Peters bourg j Sa Majesté le Roi d'Italie: Mr. le Comte Raphael Barbolani, Son Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire près Sa Majesté l'Empereur de Toutes les Russies; Sa Majesté le Roi des Pays-Bas: Mr. Fré­déric van der Ho even, Son Envoyé Extraordi­naire et Mini tre Plénipotentiaire près Sa Ma­jesté l'Empereur de Toutes les Russies; Sa Majesté le Shah de Perse: Mirza Ab­dulrahim Khan Saedul Mulk, Son Envoyé Extra­közi távirda-egyezmény 56-ik czikke értelmében elhatározták, hogy ezen egyezménybe a tapaszta­lat által ajánlott változtatások és javítások felvé­tessenek. E czélból meghatalmazottaikká nevez­ték ki és pedig: 0 Felsége a német császár VII. Reuss Henrik herczeget, vezérőrnagyát és vezérhad­segédét, rendkiviili nagykövetjét s meghatal­mazottját 0 Felségénél a minden oroszok császá­ránál ; rr O Felsége az ausztriai császár, Csehország királya stb. és Magyarország apostoli királya, Langenau Nándor bárót valóságos belső titkos rr tanácsosát es rendkívüli nagykövetjét 0 Felsé­génél a minden oroszok császáránál; rr 0 Felsége a belgák királya: de Dudzeele Erzembault grófot, rendkívüli küldöttjét és meg­hatalmazott ministerét 0 Felségénél a minden oroszok császáránál ; 0 Felsége Dánország királya : Vind Károly urat, kamarását, rendkiviili küldöttjét és megha­talmazott ministerét 0 Felségénél a minden oro­szok császáránál; O Felsége Spanyolország királya, de Acuna és de Witte Manuel, bedmari 6'rgrófot, spanyol­országi grandot, rendkívüli nagykövetjét s meg­hatalmazó ttját 0 Felségénél a minden oroszok császáránál ; rr O Excellentiája a franczia köztársaság el­nöke: Le Flo tábornokot, Franczia ország nagy­követjét 0 Felségénél a minden oroszok császá­ránál ; rr 0 Felsége a hellének királya : Marcoran urat szentpétervári ügyvivőjét ; 0 Felsége Olaszország királya: Barbolani Rafael grófot, rendkiviili küldöttjét s meghatal­mazott ministerét 0 Felségénél a minden oroszok császáránál ; 0 Felsége Németalföld királya : vau der Hoevcn Frigyes urat, rendkívüli küldöttjét és meghatalmazott ministerét 0 Felségénél a minden oroszok császáránál ; rr 0 Felsége Perzsia shah ja : Abdulrahim Mírza, Saedul Mulk khánt, rendkívüli küldöttjét s meg­16*

Next

/
Thumbnails
Contents