Nyugati Magyarság, 2007 (24. évfolyam, 2-12. szám)

2007-02-01 / 2. szám

2007. február Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 7. oldal Szabadrabok Nagy Gáspár 1949. május 4-én született a Vas megyei Bérbal­­taváron. A Pannonhalmi Bencés Gimnáziumban érettségizett. 1971-ben Szombathelyen szerzett népművelő-könyvtárosi diplo­mát, majd Budapesten esztétikai és szociológiai tanulmányokat folytatott. Több országos folyóiratközlés után 1973-ban Kormos István mutatta be az Élet és Irodalomban, s ugyanő szerkesztette és adta ki első kötetét is, 1975-ben Koronatűz címmel. 1976-1980 között a Móra Kiadó lektora. 1981. december 21 -tői 1985. március 12-ig a Magyar írók Szö­vetsége választott titkára. 1988. novemberétől a Hitel című folyóirat szerkesztője. Versei számos idegen nyelvű antológiában is olvashatók. Hazai és külföldi díjak, elismerések mellett 1990-ben József Attila-díjjal, 2000-ben Kossuth-díjjal jutalmazták. ZSEBŐK CSABA: Elballagnak nagyjaink (Faludy György, Határ Győző, Sütő András, Lázár Ervin és Nagy Gáspár emlékére) Elballagnak nagyjaink. Éjszaka minden megnő -árván maradunk Ugye, Győző bátyánk? Pár év múlva ki mondja meg: Lesz-e reggel, Európa, Mi végre vagyunk? s lesz-e holnap, hazánk? Őrizhetünk-e még regét, A mesén kívül úgyis minden állhatunk még őrt? igazkásan hamis Hányszor húzzunk le magunkról Buddha nem lehet szomorú, lyukas kutyabőrt? Vele tart Ervin is Itt maradunk magunknak: Advent ült a Hargitára fekete sereg s fekete kikelet -Király helyett Rabló vigyáz - S. A. nem várhatta meg e sok korcs kesereg határt oldó telet Új helytartónk széke biztos Elballagnak szépen sorba -huszonöt hó után Ki a következő? Gyurka bácsi, láttad még a Mi lesz Veled húsz év múlva, pusztítást a Dunán? Örök Védekező? Vajon Rablónk féli-e (Budapest, 2007 januárja) az üres szemüreget? Gáspár király, mit szólsz ehhez: Az örök nyárból mi lett? DÖBRENTEI KORNÉL Ez a szöveg elhatározottan nem halott búcsúztató, hanem egy kiemelkedő, a jelen és a jövő időt összekötő „aktuá­lis“ szellem méltatása, aki hisz az örök életben. In médiás rés, lám a dolgok többtartományú közepe. Ne kerülges­sük a kását szegénylegényesen. Petőfi Sándor 1848 márciusának idusán azt írta: „rabok legyünk vagy szabadok“. A kérdést alternatív tette föl, vagyis válasszatok. Tudjuk mit kívánt és mit választott a magyar nemzet. 1999-ben nagy Gáspár, magyar költő, amúgy bencés diák, a történelmi folyamato­kat megélvén, látván, összerántotta az évszázados kérdést töményen, a kinyi­latkoztatás erejével változtatva meg a már elavultnak tűnő kérdést - rabok legyünk vagy szabadok - helyett, az emberi minőségromlást is beszámítva, kénytelen volt verseskötete címében így fogalmazni: SZABADRABOK, és ez mindmáig érvényes, félek kicsit tovább is. Mert óhatatlanul eszünkbe jut a magyar nép egy részének erkölcs­telen viselkedése. A választások, és az „egytál lencseség“ megalázó „gya­korlása“, elbátortalanodása, hitében megingása. Mert milyenek is a Sza­badrabok? Akár lehetnének valóban szabadok is, de a köldökzsinórnál erő­sebben köti őket a „börtönnösztalgiaf‘, amely lefordítva megközelítően úgy mutatkozik meg, mint gyerekkorunk kalitka madarának viselkedése. Kinyi­tom az ajtót és nem mer-bír kijönni. Pontosabban kitotyog a kapuvonalhoz, kóstolgatja a „szabadság levegőjét“, a tág röppálya mámorát, majd vissza­megy a kalitka mélyire, a foglárok szavatolta „biztonságba“ Hát ezek a szabadrabok, napi ismerőseink. Nagy Gáspár „célszemélyei“, másként, saj­nos a magyarság emberminőségének reprezentánsai. Petőfitől bizony távol, de talán a németh lászló-I „Minőség forradalmától“ még távolabb. Ennek tudatában lehet-e hosszú távon élni, életben maradni? Egyet tudok: Kor­mosnak, Latinovitsnak, Nagy László­nak, Szerváénak, Simonffynak, Sütő Andrásnak, Bellának, Nagy Gazsinak előtte még Lázárnak s az oly sok, névsorból kifelejtettnek nem sikerült. Meghasadt a szívük! Akadt köztük, bizonyíthatóan a kisebb rész, aki a tehetség angyalszámyiban bízva hitt valamiféle nemzeti igazságosság eljö­vetelében. Ám, mint tudjuk, ama béke galamb mások jól megsütött pecse­nyéje, röpülése szájunkba kétes. Nagy Gáspár férfi volt, tudta, bizonyos élet-Nagy Gáspár halálára 1949-2007 ben maradási jogokat csak harc árán lehet visszaszerezni. O adta a híres, minden évben megjelenő Balassi kard - díjasok által megjelentetett könyv cí­mét is: Kardtársak, célozva arra a régi frivol helyzetre is, amikor a kartárs kifejezés, ha szerényen is, de határozott különállást jelentett az „elvtárs“ meg­szólítás ellenében. Vagyis, hogy itt nincs könyörület, nem működik a megbo­csátás, ahol a hóhérok nem bocsátanak meg az áldozatoknak. Bizony, ki kell húzni a kardot a hüve­lyéből, ha kell végig kell hordozni az országban, mert végveszélyben va­gyunk. Nagy Gáspár tud­ta, érezte, megálmodta ezt. Néha a valóság a szörnyű álmok előtt jár, mint akár most is. Amikor elmarad a megigazulás, a gonoszok látszólag következmények nélkül hajthatják végre tetteik, amikor ellenőrzés nélkül érvényesülhet a jé­­zusi mondat: „nem tudják, hogy mit cselekszenek“. Erre a szelíd Gazsi egy rendkívül nyomatékos köl­tői képpel felel, amelybe belekényszerítette a kötele­ző reményt: mert a szalma­szál AMA JÁSZOLBÓL VALÓ. Tehát nem feladni, de a megpróbáltatás nehéz. Olykor elviselhetetlen és rámegy az életünk. Noha, feltámadunk. Ugyanezek­kel a bűnökkel? - ezt már én teszem hozzá. Gazsi et­től mérföldkövekkel jobb s tán mélyebb. Talán nem hiszi a készülj a háborúra, hogy megnyerd a békét. Lehet, igaza van. Én meg vállalom a tévedésemet, mert hogy hiszem senki sem jobb nálunk. A hi­vatalos balek szerepe pedig fáj. De Gazsinak ama utolsó szalmaszálban igaza van, egész költészete e remény­ben fogant, mert nem lehet, szabad feladni. Makacsság-é vagy ősigazság, minden vallási tartalom meghatározó érve-e? Vagy hadseregek elkötelezett dolga? Vagy a sejt öntörvényű örö­me, amely „hivatalból“ örül. Nagy Gazsi egy fogyatkozó nép sarjaként egyetemes. Ennél nagyobb tanulság aligha van, mint minden nagyvona­lúságában. Lehet valaki a nemzetek fölött is úriember. Néha az az érzé­sem, hogy egy fogyatkozó, kis lélek­számú nép fia lehet felelősen felelős az emberiség sorsáért. Gazsiban erre volt szándék, akarat. És végül AMA JÁSZOLBÓL VALÓ szalmaszálat húzta elő. Nincs más esély? Menekü­lés- é ez, vagy racionalizmus? Egyik se: élet, amelyet szolgál a költő, ame­lyet ő úgy fogalmazott meg: ne legye­tek SZABADRABOK, ám legyetek szabadok, s még valami: fölgyúlhat az az istálló, a szalmaszál nem éghet meg, az a miénk, az tűzálló, az egyet­len minket illető szalmaszál. Amit a Teremtőtől kaptunk. Becsüljük meg, méltósággal. Vári Fábián László Útravaló Nagy Gáspárnak A napot elfogta valaki a szél a lombokba visszaült a lélekvadászt már hallani méri a csirátlan tiszta űrt ki gyűlöl minden fényeket lábai vasbeton oszlopok bazaltbakancsban lépeget s tömege alatt ott ropog a csillag-avarba hullt idő. Az ezüstsodrony lm elszakadt kerék kútkáva összetört a roncsolt kancsó ottmaradt vajh ki kezdi újra ezt a kört a malom lassún jár mint a hold az őrlő leányok alszanak valahol gyöngybagoly rikolt valakit épp virrasztónak kit régóta htv a Rendező. A tükröt dérhomály szállta meg most titkosítják az arcodat már dekódolták a verseket és gumibot gáz könny-áldozat vár Pesten az égi madárra holott leszálló helye sincs tollával tömjük párnád puhára mig szárnyain kattan a bilincs. Mezővári, 2007. január 11. Magyar beszéd - jelen időben Nemrég történt, megtörtént, hogy a magyar miniszterelnök felejthetetlen őszinteségi rohamában nyilvánosság előtt bevallotta: „hazudtunk reggel, éjjel, meg este”. Okkal elhíresült vallomásos beszéde azonban nyelvi szempontból is sokáig emlékezetes marad. Nem idézek belőle; a város­széli lebujok köreiben gyakran el­hangzó szavak - trágár kifejezések- leírását, kiejtését egész életemben igyekeztem elkerülni, családi nevel­tetésem folytán. Nem így a jelen­leg regnáló magyar miniszterelnök, akinek sűrűn föltárt stiláris „bösz­­meségeit” megirigyelhetnék a leg­vagányabb utcasarki fenegyerekek- vagy némely pályakezdő lírikusok és novellisták is. Több mint meggondolkoztató, hogy az ilyenfajta szennyes hang­vétel nem ritka tünet manapság a magyar nyelvterületen. Ijesztően gyakori példái vannak a mindenna­pi beszédben észlelhető trágárkodás­nak, az anyanyelvűnk hagyományos tisztaságát bemocskoló, ősi törvé­nyeit sértő fogalmazásnak - élőszó­ban és a nyomtatott betűk mezején egyaránt. Agresszíven hódítanak a különféle nyegle divatok - ezen a területen is. Romlik, durvul, szegényedik a magyar nyelv - szüntelenül. S ez a folyamat nem utolsó sorban épp azokon a közvetítő csatornákon át fertőzi leghatásosabban az egészsé­ges nyelvi tudatot, melyeknek első­rendű hivatásbeli feladatuk lenne a példamutató nyelv védelem. Aggasztó mértékben eluralkodott az esztelen hadarás - minden terüle­ten. A rádiókban, televíziós adásokban megszólaló férfiak és hölgyek nagy többsége nem képes helyesen, magya­rosan hangsúlyozni, a mondanivaló lé­nyegét kiemelve tagoltan beszélni. És nem csupán a megszólított sportolók szövegelnek oly szédületes iramban, mintha valamennyien százméteres gyorsfutók lennének, hanem maguk a riporterek is úgy kérdezgetnek. Hódítanak a divatosnak tetsző nyelvi sablonok. Nemigen van már olyan államtitkári, fő- vagy aligaz­gatói, bármilyen szintű megnyilat­kozás, melyben ne hangzana el ismét meg ismét: „Én úgy gondolom... „. S ezután következik valami semmit­­mondás, esetleg sületlenség, üres frázis - annak ékes bizonyságaként, hogy a magas rangú megnyilatkozó távolról sem tartozik a legeredetibb gondolkodók rendjébe. Televízióban, rádióban orrhan­gon dünnyögő-hadaró bemondók borzolják amúgy is eléggé megviselt idegeinket. Olyanok, akik beszéd­technikai tanfolyamra járhatnának egyik-másik vidéki öregasszonyhoz vagy erdőpásztorhoz. Megfogyatkoztak - jószerivel tel­jességgel eltűntek - folyóirataink, lapjaink hasábjairól a nyelvműve­lő írások. Pedig hát soha nem volt ezekre nagyobb szükség, mint nap­jainkban. Egy színházi előadásnak akkor van átütő sikere bizonyos néző-kö­zegben, ha ott többször elhangzanak a magyar miniszterelnök úr beszédében is használt trágárságok. S a színpadi deszkákon is virágzik az eszeveszett hadarás, a daráló szövegmondás. Vannak-e manapság, mifelénk hű meghallói Reményik Sándor egyko­ri figyelmeztetésének: „Vigyázzatok ma jól mikor beszéltek...”? A kisebbségi sors szorításában igét hirdető erdélyi magyar költő szavai manapság időszerűbbek, mint valaha: „E drága nyelvet porrá ne törjétek, / Ne nyúljon hozzá avatatlanul / Senki, ne szaggassátok szirmait / A rózsafának, mely hóban virul. // Úgy beszéjen ma ki-ki magyarul, / Mintha aranyat, tömjént, myrrhát hozna!„ „E drága nyelvet” - legnagyobb nemzeti kincsünket - a fenyegető veszélyekkel szemben óvni, véde­ni, eredeti mivoltában megőrizni: mellőzhetetlen erkölcsi kötelezett­ségünk. „A nyelv ma nékünk végső me­nedékünk” - mondja a költő. Itt és most nemigen lehetne ennél találób­ban szólni róla. Nagy Pál

Next

/
Thumbnails
Contents