Nyugati Magyarság, 2005 (23. évfolyam, 2-12. szám)
2005-09-01 / 9. szám
A magyar nyelvű elektronikus média rövid története Kárpátalján II. Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident DEBRECENI MIHÁLY Végre birtokukba vehették a televíziósok is a magyar földrajzi neveket. Új főcímeket készíthettek, megszűnt az Uzshorodi Televízió elnevezés is. Gyakoribbak lettek a találkozások a magyarországi kollégákkal, a határok átjárhatóbbakká váltak. Erezni lehetett, hogy a szovjetrendszer hamarosan összeomlik. Míg korábban csak a nyíregyházi rádió munkatársai tartották a kapcsolatot Ungvárral, egy idő után a Magyar Televízió is bejelentkezett. 1988-ban az Ablak stábja Kárpátalján készített egész estét betöltő műsort az ungvári stúdióból. Ez akkoriban óriási áttörésnek minősült. Nagy érdemei vannak ebben Peták Istvánnak, aki az Ablak felelős szerkesztője volt, Dmitro Vorobec vezérigazgatónak, Dudics Andrásnak, az ungvári tévé műszaki igazgatójának és természetesen az ottani szerkesztőség valamennyi munkatársának. A műsor egy része még magán viselte a késői szocializmus összes sallangját, de egy olyan folyamatnak a kezdetét jelentette, amely szerencsére mind a mai napig tart. Sokat köszönhet a Magyar Televíziónak a Kárpátaljai Televízió és Rádió Társaság, mivel Budapestről folyamatosan érkeztek Ungvárra a szovjet típusú gépkocsik, Latvija mikrobuszok, kamerák, kazetták. Ezen eszközök nélkül nagyon nehéz helyzetbe kerültek volna a kárpátaljaiak, mert Kijevből az ezredfordulóig szinte semmilyen technikai berendezést nem kaptak. Ezzel tökéletesen tisztában volt a társaság vezérkara, amely állandóan szorgalmazta a magyarokkal való kapcsolattartást. Gyakoriak lettek a műsorcserék. Ezekbe egy idő után a vidéki stúdiók is bekapcsolódtak, főleg a debreceni, Tóth Károly főszerkesztő vezetésével. Nem maradt ki a sorból a Magyar Rádió nyíregyházi stúdiója sem, melynek munkatársai már az „átkosban” is odafigyeltek az ungváriakra. Komoly segítséget jelentettek az úgynevezett szakembercserék is. Az ungváriaknak először a kilencvenes évek elején - közvetlenül a Szovjetunió felbomlása után - nyílt módjuk arra, hogy szorosabbra fűzzék a kapcsolataikat a magyarországi országos médiumokkal. Elsőként a Magyar Rádió hozta létre a Határok nélkül című magazinműsorát, melynek munkájába rögtön bekapcsolódtunk. Kovács Géza, Kulin Zoltán, Petykó Ágnes, Rohály Gyula, jelen sorok írója, később Tótik Enikő és Lengyel Tamás. Ez egyben szakmai kihívást is jelentett mindnyájunk számára, mert a munkatársaknak nem volt szakirányú végzettségük, szinte mindnyájan az Ungvári Állami Egyetem magyar nyelv és irodalom tanszékén szereztek diplomát. És ami szintén nem utolsó szempont: anyagilag is stabilabb helyzetbe kerültek, mivel az otthoni fizetésük nem érte el a hat-hétezer forintot sem. Hetente harmincpercnyi vágott anyag került ily módon Budapestre Ungvárról. Egy idő után más magazinok is kértek tudósításokat, főleg a Krónika, ezáltal a kárpátaljai események is bekerülhettek az anyaországi műsorokba. A Magyar Rádió minden esztendőben meghívta a szerkesztőség munkatársait Budapestre, Nyíregyházára és Debrecenbe továbbképzés céljából. Ezek a szakmai kapcsolatok aztán fokozatosan szép emberi kapcsolatokká váltak. Már nem kellett előre megrendelni az anyagokat, mivel az Ung partjáról előre jelezték, mi az, amiről fontos lenne beszámolni. Persze az ungváriak továbbra is rászorultak a technikai segítségre. Hogy ez mit jelentett? Elsősorban magnókat, kazettákat, stúdiószalagokat. A stúdiószalagokra azért volt nagy szükség, mivel a műsorok felvételről mentek és mennek most is, és egy idő után elhasználódnak, elkopnak. Ha korábban a kapcsolatteremtés úttörői között megemlítettem Peták István nevét, akkor vele is kell folytatnom, ami a televíziós vonalat illeti, mivel 1993 elején ő indította útjára az első olyan műsort a Magyar Televízióban, amely csakis és kizárólag a határon túli magyarok mindennapjait mutatta be. Ennek a műsornak Nagylátószög volt a neve és csütörtökön 2005. szeptember délután háromnegyed hatkor jelentkezett a magyar egyesen. A negyvenöt perces műsor szerkesztője eleinte Darab Gyula volt, később pedig Bornemissza Eszter. Nem voltak könnyű helyzetben, hiszen nem lehetett tudni pontosan, kik azok az alkotók, akiknek a filmjeit, tudósításait arcpirulás nélkül vállalhatja a televízió. Ne feledjük: akkoriban a VHS-től kezdve sokféle technikai megoldás létezett, de többnyire a kezdetlegesség jellemezte szinte az összes határon túli gyártót, bedolgozót. Tisztelet a kivételnek, persze. Az ungváriaknak még saját VHS kamerájuk sem volt. Igaz, a tévétársaságnak volt egy darab Betacam kamerája, de azt mindenki használta, ezért tönkre is ment hamarosan. Az Illyés Közalapítvány segítségével sikerült egy SVHS kamerát vásárolniuk, de a vágást csak colos szalagon tudták elvégezni. így aztán Budapestre is csak colos szalagon tudták továbbítani a kért tudósításokat. Ez még 1998-ban is így működött! Szerencsére az Illyés Közalapítvány és a Határon Túli Magyarok Hivatalának vezetői felismerték azt, hogy pénzügyi támogatásra van szükség. Nem is kevésre, mivel egy mini stúdió létrehozása is forintmilliókba kerül. Bár Kárpátalján az ungváriak az Ukrán Állami Televízió és Rádió kötelékébe tartoznak, úgy érezték, hogy nekik is lépniük kell, ha lépést akarnak tartani a kor műszaki kihívásaival. Ehhez a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetségtől kaptak erkölcsi támogatást. így sikerült egy Zsigulit vásárolniuk, majd később digitális kamerákat és vágóasztalt. Bármennyire hihetetlen, 2000 óta saját költségükön járnak forgatni, mert a cégtől egyetlen fillér útiköltség támogatást sem kapnak! Mindenesetre nemcsak a Magyar Televízióval, hanem a Duna Televízióval is jó a kapcsolatuk. Kéthetente Ungváron készül a Régiók című magazinműsor. 1995-től műsorvezetőként is kipróbálhatták magukat az ungváriak a Magyar Televízióban. Előbb a Palackposta című magazinműsorban nyílott erre lehetőségük. Koczák Szilvia, Kulin Zoltán és jómagam tartoztam abba a csapatba, melynek tagjai havi rendszerességgel jártak Budapestre műsort vezetni. Ennek a rendszernek az ötletgazdája Bornemissza Eszter volt, aki fontosnak tartotta, hogy a magyarországi nézők megismeijék az erdélyi, felvidéki, délvidéki és kárpátaljai magyar televíziósokat is. Gyakoriakká váltak a közös forgatások is, ami azt jelentette, hogy Budapestről érkezett a rendező-operatőr és a szerkesztő, míg a riporterek a helyi tévések voltak. Ennek volt szép példája az, amikor 1996-ban Darab Gyula, Kozma István, Kulin Zoltán és e sorok írója elkészítette azt a filmet, amely bemutatta, hogy miért nem készülhetett el a vereckei honfoglalási emlékmű. Az évek során tehát aktív külső munkatársaivá váltak az ungváriak mind a Magyar Rádiónak, mind a Magyar Televíziónak, mind a Duna Televíziónak. Gyakorlatilag ezek a lehetőségek tartották és tartják egyben ezt a kis létszámú, de jól felkészült csapatot, mert az otthoni anyagi megbecsültsége több mint szégyenteljes. Fizetésünk most is alig haladja meg a havi tízezer forintnyi ukrán pénzt, a hrivnyát. Ukrajna függetlenné válása után hosszú évekig teljes alkotói szabadság jellemezte a kárpátaljai helyzetet. Az első törésvonal 1996-ban jelentkezett, éppen a vereckei emlékmű körül kialakult hercehurcával, hiszen a hatalom képviselői az év elején még azzal hitegették a helyi magyarokat, hogy megépülhet a honfoglalási emlékmű, majd bekeményítettek, és kijelentették, hogy ez sértené az új ukrán állam érdekeit. Az ungvári tévések kifaggatták az eleinte még nyilatkozókedvű illetékeseket - mire kitört a botrány. Az egyik megyei vezető, bizonyos Völodimir Prihogyko bekérette a kazettát és miután megnézte beosztottjai nyilatkozatát, arcátlanul letöröltette a kazettát. Akkor már a Kucsma-korszak emberi kezdtek erőteljesebben odafigyelni a sajtó munkájára. Tiltakozni pedig nem lehetett. Rájöttek a megye vezetői arra is, hogy ez a szerkesztőség jelen van szinte az összes fontosabb magyarországi elektronikus médiumban, ráadásul komolyan is veszi a munkáját, hiszen megpróbál objektiven tudósítani. Ez persze egyáltalán nem nyerte el a tetszésüket. De a szellem már kiszabadult a palackból. Közben a szerkesztőség munkatársai - miután látták, hogy Kijevből semmüyen fejlesztésre nem számíthatnak - magyarországi alapítványokhoz nyújtottak be pályázatokat. Egy időben felmerült annak a gondolata is, hogy Beregszászon egy fiókszerkesztőség alakulna. Ezt az ötletet Dudics András műszaki igazgató szorgalmazta, de nem lett belőle semmi, miután az új vezető, Petro Petiik mindent elkövetett, hogy Dudicsot eltávolítsa a televíziótól. Dudicsról tudni kell, hogy az ő kitűnő magyarországi kapcsolatainak volt köszönhető a stúdiók műszaki felfejlesztése. Petiik ezt nem nézte jó szemmel, ami ahhoz vezetett, hogy Dudicsot rövid időn belül elüldözte a televíziótól, mint ahogy az időközben felvett Szűcs István szerkesztőt és Gricza Csaba operatőrt is. Petiik egyébként a vereckei emlékmű körüli affér után megpróbálta teljesen leépíteni a magyar szerkesztőséget, nyilván a helyi hatalom biztatására, de itt szerencsére közbeszólt a nagypolitika, mert az ügyről értesült Göncz Árpád, a Magyar Köztársaság akkori elnöke is, aki megemlítette Kucsma ukrán elnöknek a kárpátaljai politikai vezetők szándékát. A leépítést tehát így sikerült megakadályozni, de nyilvánvalóvá vált, hogy ezentúl jobban oda fognak figyelni a munkatársak tevékenységére. Nem kellett túl sokat várni az újabb szakítópróbára. 1998 november ötödikén a tiszai árvíz kárpátaljai települések százait öntötte el. A hatalom nem volt felkészülve erre a természeti katasztrófára, de a média sem, hiszen mindenki tudta, hogy a Kárpátok hegyoldalain hatalmas tarvágások éktelenkednek, s a hatalmas esőzések idején nem volt, ami visszatartsa az iszonyatos mennyiségű vizet. Az ukrán szerkesztőség munkatársait nem engedték a helyszínek közelébe sem. Megint a magyar szerkesztőségnek kellett lépnie. Vlagyimir Litvinov operatőr, aki a magyarokkal forgatott már évek óta, nemes egyszerűséggel kilopta három napra a kamerát és elindultunk a helyszínre. Ám ahhoz, hogy elinduljunk, gépkocsira volt szükségünk. Bármennyire hihetetlen, Orosz Ildikó, a Beregszászi Tanárképző Főiskola rektora lett a sofőrünk arra a hétvégére, aki önként vállalta ezt a feladatot. A tévé vezetői nem is sejtették, hogy akadt egy alkalmi stáb, amely az ő tudtuk nélkül merészel forgatni. November nyolcadikén már adásba is került az első, több mint húszperces árvízi tudósítás, amelyet november 12-én a Palackposta is bemutatott. Természetesen a legfontosabb magyar nyelvű rádió és tévéállomások is - a BBC-től a Magyar Rádión át a Magyar Televízióig - rögtön jelentkeztek az információkért. Megint a figyelem középpontjába került a magyar szerkesztőség. Jellemző, hogy egyik alkalommal, amikor nem működött a fax és Petykó Ágnes széthúzta az asztalokat, kiderült, hogy illetéktelen kezek kihúzták a vezeték zsinóiját. Tehát valószínűleg másokat is érdekelhettek a szerkesztőségi dolgozók munkakörülményei. Gyakorlatilag január végéig nyomon követtük az árvízi helyszíneket. Tetemes mennyiségű dokumentumanyag gyűlt össze. Az egyik vasárnap délután aztán a zenés műsor helyén a teljes rendelkezésre álló anyagot leadtuk. Ezt az egész szomorú összeállítást szerencsére akkor már sikerült archiválnia Vass Tamás hangmestemek. Kevesen gondolták akkor, hogy 2001 tavaszán ismét bekövetkezik az újabb, még nagyobb árvíz. Természetesen ott is jelen voltak az ungvári kamerák, de akkora már talán a hatalom is rájött, milyen fontos szerepük van ilyen esetekben is az elektronikus médiumoknak. Az 1998-as árvízről és az azt követő időszakról Gulyás Jánossal 1999 áprilisában egy másfél órás dokumentumfilmet készítettünk, amelyet be is mutatott a Duna Televízió, rövidebb változatát pedig a Magyar Televízió. A Magyar Televízió Határátkelő, Héthatár, Kárpáti Krónika, Palackposta című műsoraiban állandóan jelen vannak az ungváriak. Kulin Zoltán főszerkesztő 2001-től három éven át műsorvezetője is volt a Határátkelőnek. Ungváron jelenleg ukrán, magyar, román és szlovák nyelven készítenek rádióműsorokat, míg a televízióban német nyelvű műsorok is láthatók. Valójában az ukrán, a magyar és a román (már nem moldován, mint ahogy nevezték a szovjet érában) nyelvű adások dominálnak mind a tévében, mind a rádióban, hiszen még a hivatalos statisztikák szerint sem beszélnek többen ötszáznál szlovákul, és a németek száma sem éri el a kétezer főt. Ez utóbbi műsoroknak ma már inkább szimbolikus jelentőségük van. Mostanában minden este hét órától fél nyolcig lehet meghallgatni az ungvári rádió magyar nyelvű műsorait a középhullámon. A magyar nyelvű tévéműsorok kétszer jelentkeznek hetente az Ukrán Televízió egyes csatornáján. Hétfőn délben negyvenperces magazinműsort láthatnak a nézők, míg csütörtökön hajnali fél öttől nézhetik a félórás összeállítást. Talán a világon nincs ilyesmire példa, hogy egy nemzetiségi műsort ilyen lehetetlen időpontban sugározzanak. A helyzet erősen emlékeztet arra az időszakra, amikor elindultak a magyar adások Kárpátalján. Ennél jobban műsort nemigen lehetne eldugni. Az ukrajnai elnökválasztás után talán mégiscsak van remény némi elmozdulásra. Ami viszont az elnökválasztási időszakban történt, az a legvadabb sztálini időket idézte. A magyar szerkesztőség élére Horváth Sándor újságírót tették, aki gyakorlatilag Gajdos István parlamenti képviselő megbízottjaként cenzori feladatokat látott el. Miután nem Viktor Janukovics lett az államfő, Horváth visszamenekült a Kárpáti Igaz Szó című újsághoz. A szomorú ebben a történetben az, hogy ilyen szerepre pont az önmagát mindig karakánnak feltüntető Horváth Sándor vállalkozott. Azóta visszaállt a régi rend. Ismét Kulin Zoltán a főszerkesztő, de jövőre újabb csaták várhatók, hiszen jönnek az ukrajnai parlamenti választások. Vajon folytatódik-e a médiaháború? Csak annyit mondhatunk: majd meglátjuk. 9. oldal A lovagok nyomában Cserkészek jubileumi tábora A New York állambeli Fillmore városkája közelében lévő Sik Sándor Cserkészpark ez év augusztusában tíz napra Nagy Lajos király lovagjainak és apródjainak otthonává vált. Több mint hatszáz magyar cserkész gyűlt itt össze, hogy a magyar történelemnek ezzel az érdekes korával megismerkedjék. A résztvevők kb. 60%-a az Egyesült Államok északkeleti és Kanada keleti részéből jött, de jöttek Calgaryból, Kaliforniából és Floridából is. A többi messzebbről érkezett: 18 cserkész jött Magyarországból, 13-an a Felvidékről, jöttek erdélyi és vajdasági magyar cserkészek, érkeztek Németországból, Svédországból, Venezuelából, Brazíliából és Argentínából, sőt, még Ausztráliából is. Az ötévenként megrendezett jubileumi táborok mindig nagy találkozásnak számítanak a Külföldi Magyar Cserkészszövetség életében: a 2005-ös tábor valódi seregszemle volt. A tábor programja Nagy Lajos királynak a velenceiekkel való viszálya köré épült. Lovagokra volt szüksége, akik megvédik Dalmáciát, melyet a király az országhoz csatolt. A cserkészek többsége mint apród vett részt a táboron, igyekezve kiérdemelni, hogy belőle is lovag lehessen. Példaképeik a vezetők voltak, a lovagok. Ahhoz, hogy valaki lovag lehessen, el kellett sajátítania a lovagi nagyszerűen megebédelt közel nyolcszáz táborozó és vendég. Nagy Lajos kora, és a lovagok világa rég elmúlt, ha csak a történelemkönyvekben keressük. A jubileumi tábort megélt cserkészek számára azonban élővé vált, És nemcsak érdekes élményeket, szép emlékeket vittek magukkal haza, hanem a lovagi eszmény ma is megvalósítható gondolatát, amit a Lovagmester (a táborban Lacii, a „civil” életben Vajtay István cscst, Szövetségünk Vezetőtisztje) így fogalmazott meg: „A lovagot jellemzi a bátorság. Bármekkora a veszély, a fenyítés, a baj, a lovag állja a sarat. Ha mások meg is futamodnak, a lovag az Istent, hazát és embertársait utolsó leheletéig szolgálja. íme a lovagi erények. Mennyivel könnyebb egy harcot harcolni egy ellenség ellen, egy kötélhidat megépíteni egy folyó fölött, egy útjelet felismerni vagy egy zászlós jelet továbbadni, mint ezek az erények szerint élni. De ha lovagok akartok lenni, ezeket az erényeket, ezt a tizenkét erényt kell aprópénzre váltsátok viselkedésetekkel ahogy egymással bántok, mert csak akkor lesztek valaha lovagok!” A tábor végére minden egyes „apród” bebizonyította, hogy érdemes arra, hogy lovaggá avassák. Lendvai-Lintner Imre KMCSSZ elnök erényeket - betartani a tíz lovagi törvényt, melyek meglepően hasonlítottak a cserkésztörvényhez és számot adni bátorságáról, valamint megyéjének ismeretéből. Emellett aztán természetesen meg kellett tanulnia a lovagi „mesterség” csínját-bínját, mint például a nyilazást és a vívást. Mielőtt azonban mindehhez akár hozzá is foghatott volna, apródpróbán kellett átesnie, például bekötött szemmel megtalálni a köveket, amelyekre lépkedve át tud jutni a patkányokkal teli várárkon. Természetesen volt a táborban más foglalkozás is. Először is meg kellett építeni a tábort, és ez sem volt éppen egyszerű dolog: a legidősebb korosztályok táboraiban valóságos palotákat építettek magasan a fák ágai között, a tábor közepén pedig a műszak építette fel kemény munkával Buda várát. A lovagképzés jó része itt zajlott, s akik aznap részt vettek benne, itt kaptak külön konyháról ebédet - úgy, ahogy Nagy Lajos korában ettek, csajka helyett kivájt cipóban vagy lapos, palacsintaszerű kenyérbe burkolva. Itt volt a nagy vásár is, ahol nemcsak mézeskalácsot ehettek a lovagok és apródok, de megismerkedhettek különböző mesterségekkel is, a bőrmunkától és kovácsmesterségtől a díszes levélírás művészetéig. A táborzárás előtti napon itt folytak a bemutatók és itt sült a nyársrahúzott két disznó is, amiből