Nyugati Magyarság, 2005 (23. évfolyam, 2-12. szám)
2005-04-01 / 4. szám
2005. április Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 9. oldal DEBRECENI MIHÁLY Kárpátaljai keserédes SÜLÉ SÁNDOR Hálás utókor vagy tudatos felejtés? Ami hiányzik Manapság, amikor Kárpátalján két magyar könyvesbolt létezik mindösszesen, szinte hihetetlen, hogy az átkosban minden faluban volt legalább egy. Ami Magyarországon megjelent, azt a következő napokban már Ungváron is olvasni lehetett. De így volt ez a napilapokkal és folyóiratokkal is. Bár utazni nem lehetett, a magyarországi kiadványok idejében megérkeztek hozzánk. Az újságárusoknál szinte mindent meg lehetett vásárolni, amit a budapesti közönség olvashatott. Ma már ilyen téren siralmas képet mutat a kínálat. Gyakorlatilag tizenöt éve nem működik az addigi rendszer. Bár felmérés nem készült róla, aki ott él, érzékeli, hogy nagy a baj. Felnőtt egy generáció, amely szinte már hozzászokott ahhoz, amihez nem lehet hozzászokni: az anyaországi könyvek, újságok, folyóiratok teljes hiányához. Az úgynevezett piacgazdaság körülményei közepette remény sincs arra, hogy ez a helyzet megváltozzon. Az ottani gazdasági kilátástalanság nem teszi lehetővé, hogy a magyar kultúra iránt érdeklődők kielégíthessék szellemi igényeiket. Képzeljék el, hogy milyen lehet egy falusi iskola vagy a még épp hogy vegetáló művelődési ház könyvtára (ha egyáltalán van ilyen), ahová egy évtizede nem érkeztek könyvek. Bár a szovjet érában is az volt a tendencia, hogy a magyar falvak könyvtáraiban túlsúlyban legyenek az orosz vagy ukrán nyelvű lapok, könyvek, ám azokat senki nem olvasta. Az ottaniak tekintete egyfolytában Magyarországra szegeződött. Az iskolák magyar szakos tanárainak nincs könnyű dolguk, hiszen a kötelezőnek mondott irodalomból is alig akad egy-két példány a tanintézetekben. Rémisztőén szegényes látványt mutatnak az iskolai könyvtárak. A nemzet napszámosai minden dicséretet megérdemelnek, de a lemaradás már most kézzelfogható. Csodák pedig nincsenek. Sajnálom ezt a nemzedéket, hiszen joga van az anyanyelvéhez, a kultúrájához, a történelméhez, íróihoz, költőihez. A számítógép (már ahol van) nem pótolhatja a lelkek ápolását. Mert egy nemzet vagyunk, még ha most egyesek másképp gondolják is. Ahhoz, hogy valaki vállalja magyarságát, nem kell népszavazás, nem kell az urnák elé vinni az embereket, az elbutított néptömeget, mert az még azt is megszavazná, hogy nincs Isten. Talán el is hinnék. Az elszakított területeket most szakítják el kulturálisan egymástól, és ez nagyobb baj, mint a nagyon is kézzel fogható határok megléte. Mi lesz akkor, ha már egymást sem fogjuk ismemi igazán? Lenin vagy nem Lenin? Az egykoron a Szovjetunió nyugati kapujának nevezett Csapon 1977-ig csak a vasútállomás termében volt a világproletariátus vezérének szobra. Egy sárgára festett teljes alakos gipsz „remekmű” dacolt sokáig egy szál magában az idővel, azért egyedül, mert a vele szemben álló Sztáün-szobrot 1953-ban az éj leple alatt ismeretlen helyre szállították az addig hithű alattvalók. Vlagyimir Iljics tehát hosszú évtizedekre megárvult, mígnem a nagy októberi szocialista forradalom győzelme hatvanadik évfordulójának közeledtére (a gyengébbek kedvéért: 1977) a városka vezetői gondoltak egy merészet - nyílván felsőbb utasításra - és elhatározták, hogy a nyugatinak mondott kapuban szükség lenne egy portásra, aki fogadja a külföldi turistákat. Ki lehetett erre a legmegfelelőbb alany? Természetesen az a Lenin, akiről tudni illett minden szovjet embernek, hogy nemcsak élt, hanem él és élni fog. A kommunista isten már csak ilyen. Sokféle szerepet eljátszhat. Mondhatjuk úgy is: a Vezér karrieije a razlivi nádkunyhótól (ahol egykoron bátran bujdokolt) a számára már túlvilági szoborsorsig. Az állomás előtti szép parkocskát gyorsan feldúlták, aztán hamarosan megérkezett a típus-Lenin egy majd háromméteres bronz monstrum formájában. Jobb karjával Záhony felé mutatott („Arra tartunk, elvtársak!"), bal kezében pedig összegyűrt sapkáját szorongatta. A szocialista realizmus remeke hamarosan felkeltette az ideológiailag meglehetősen képzetlen galambok érdeklődését. A fekete szobor feje időrőlidőre fehérre változott a galambszartól, hiába nézett a rendszer vívmányait éberen őrző KGB-központ ablaka a térre. A kritikai realizmus legyőzte a szocialista realizmust. Lenin elvtárs emlékműve a helyi nem magyarok számára zarándokhellyé vált. Ide jöttek fényképezkedni az ifjú házasok, akik meg voltak győződve arról, hogy mindent Leninnek köszönhettek. A meggyőződést illetően nekik volt igazuk. Mindent neki köszönhettünk: a gulagot, a málenkij robotot, a kommunizmust, az üres boltokat, az országot körülvevő szögesdrót-rendszert, a szabadság hiányát, a teljes kilátástalanságot. Itt tartották a november 7-ei és május elsejei felvonulásokat is, ahol az emberek megtudhatták, hogy a létező világok legjobbika a mienk, ilyen ország nincs több a világon, legyünk boldogok, hogy a dicső Vörös Hadsereg felszabadította ezt a vidéket és hogy Kárpátalja „újraegyesülhetett” a Szovjetunióval. Bezzeg, ha Árpád apánk sejtette volna, hogy itt egykor még ilyen jellegű egyesülésre is sor kerül, nagy ívben elkerülte volna a Kárpátmedencét. 1991-ben széthullott a Szovjetunió, Kárpátalján sorra bontották le az emlékműveket, Csapon azonban a „boldogsághozók” és leszármazottaik görcsösen ragaszkodtak bálványukhoz. Az akkori nem magyar polgármester (igaz, az utódja sem volt különb), aki mára jól menő kapitalistává változott, elvbarátaihoz hasonlóan, kijelentette, hogy Vlagyimir Iljics a szentek szentje, nemhogy az emlékét, de még a szobrát sem szabad bántani. És Lenin még kilenc évig mutogathatott Magyarország irányába, pedig akkorra már a szovjet katonák is hazamentek. így lett belőle mutogatós bácsi. A világproletariátus vezérének szobra azonban egyre inkább közröhej tárgyává vált. Már nem mosták le a fejéről a galambguanót, néha leöntötték festékkel, odarondítottak a talapzatához, ahol egykoron virágcsokrok voltak, szép lassan vége felé közeledett a szobor karrieije. Nyílván érezték ezt a vén „felszabadító” bolsevikok is, akik minden évben, április 22-én, Lenin születésnapján kimasíroztak a térre, hogy imádkozzanak istenükhöz, handabandázzanak egy kicsit, emlékezzenek a számukra dicső múltra, majd amikor ilyetén módon szellemileg kielégültek, boldogan hazacsoszogtak. Ha fizikailag jól bírták magukat, útba ejtettek egy-két kocsmát is, az örömérzetet az ilyen helyek, ha mesterségesen is, de tovább tudják fokozni, és ők ezt hosszú életük folyamán gyakran megtapasztalták. Eltelt tehát az ukrán függetlenség kilenc esztendeje, és Vologya bátyánk jelenléte egyre kínosabbá vált még Csapon is. 2000. április 22-én az öreg harcosok vörös zászlóikkal ismét „erődemonstrációt” tartottak. Éltették a rég halott Lenint, az egyre távolabb kerülő kommunista eszméket, a nem létező Szovjetunió dicsőségét, aztán elénekelték a Budapesten is a népszerűségi lista élén álló Intemacionálét. Teljes siker - gondolhatták büszkén ezek az elkötelezett emberek. Nyugodtan álomra hajthatták a fejüket, győztek. Pedig nagyot tévedtek. Elfelejtették a legfontosabb jelszót: „Éberség, elvtársak!” Az éj leple alatt erőgépek, dams kocsik jelentek meg a téren, és miközben az „elvtársak” az igazak álmát aludtak, elszállították a bálványt. Igaz, nem úgy mint a csekisták, NKVD-sek, KGB- sek tették ezt az állampolgárokkal korábban, hanem egy teherautó platóján, egyenesen az ócskavastelepre. Lenin tehát valóban megérkezett a történelem szemétdombjára, a veteránok legnagyobb bánatára. Persze, aki Ukrajnában jár, láthat még ilyen műalkotásokat - hagyománytisztelő népek laknak arrafelé. Egy kis utóirat. Beregszászon a Lenin-szobor talapzatát nem lehetett kitépni a földből, most szökőkútként üzemel. Amit pedig Nagyszőlősön, az egykori Ugocsa megye székhelyén láthat az ember, az egyenesen útikönyvek címlapjára kívánkozik. Az egykori járási pártház előtt másképp hasznosították a terepet. Egy szárnyas angyal került a helyére. És ez jó, mondhatnánk, égi jel, mert régóta tudjuk: Ugocsa non coronat. Orosz visszhang Ismerik a régi jó viccet? Milyen az orosz visszhang? Alkohol, hol, hol, hol? Nyilván a gorbacsovi időszakban keletkezett ez a szójáték, amikor az amúgy erősen szeszkedvelő oroszokat és a kényszerű társutas népeket le akarták szoktatni az épphogy létező, végnapjait élő szocializmusban az egyetlen örömet okozó dologról, az alkoholról. Ennek a sikertelenségét előre borítékolni lehetett. Évszázados hagyományokat határozatok segítségével nem lehetett eltörölni még a Szovjetunióban sem, pedig ott igencsak béketűrő népek laktak a párt vezetése alatt. A béketűrést 1917 után nevelték beléjük, amikor elkezdődött a mindenfajta kultúra, hagyomány módszeres kiirtása. A szovjet alattvalókat azonban ez a rendszer megtanította a túlélésre, hacsak nem haltak éhen a lágerekben. így lett ez az alkoholtilalom bevezetése után is. Előbb csak a kölni vált hiánycikké, mert azt bizony az elvonási tünetektől rettegők nagyon hamar felvásárolták a drogériákban. Különben a kölniivásnak szép hagyományai voltak a történelmi Oroszországban, a szovjet korszakban pedig a Trojnoj Ogyekolon nevű pacsuli számított kurrens cikknek. Aztán fogyni kezdtek a különböző ragasztók, fogpaszták és cipőkrémek, melyeket kenyérre kellett kenni, mert a kenyér beszívta a szeszt. Miután kissé lekaparták a kenyér felső részét,, jóízűen” el fogyasztották a felszívódott alkoholt, és percek múlva a földkerekség legjobb helyévé változott számukra a Szovjetunió. Aztán eltelt egy-két esztendő és kiderült, hogy a leleményes szovjet emberek, miután mindent megittak, amit meglehetett, s azt is, amit nem, egyre nagyobb számban költöztek át a másvilágra, a hatalom rájött, hogy ez több kettőnél, lépni kéne valamit. Elkezdték jegyre árulni a vodkát. Ebből megint csak az következett, hogy aki inni akart, az pillanatok alatt az asztal alá ihatta magát, míg a viszonylag absztinensek kezdtek seftelni a jegyekkel. Már az Izvesztyija nevű újság is megírta, hogy az egyik szibériai településen, ahol az állomáson vesztegelt egy metilalkoholt szállító ciszterna szerelvény, a falu lakosai vérszemet kapva megrohamozták a helyszínt mindenféle edényekkel, kannákkal, vedrekkel, majd diadalmasan hazatértek a zsákmányukkal. Miután megkóstolták a tiszta szesznek vélt italt, a fél falu elhalálozott, a másik fele pedig megvakult. Legalábbis azok, akik ittak belőle. Már mi sem tudunk tisztességesen, kultúráltan inni odahaza Kárpátalján. A szovjet korszak oroszoktól átvett - nyugodtan (?) nevezhetjük úgy, hogy brutális - ivási szokásai váltak dominánssá. Ma már kevesen ismerik a stampedlit. A sztogramot (egy deci) annál inkább. Amikor eltűnt a birodalom a szesztilalmával együtt, elszakadtak a gátak. A kilencvenes évek közepén a fiteres kiszerelésű Kremljovszkaja vodka volt a menő, amit egy dollárért lehetett a piacokon vásárolni. Ha pedig egy társaság megbontott egy üveget, akkor - megint csak jó orosz szokás szerint - addig ivott, amíg egy csepp volt az üvegben. Aztán sörrel leöblítették. Ahogy az orosz mondta: vodka bez píva, gyengi na vetyer. Vodka sör nélkül, szélbe szórt pénz. És a helyzet mára sem lett jobb, sajnos az orosz visszhang jól érvényesül a Kárpátokban és a Kárpátok alján is. Két évvel ezelőtti Magyar Nemzet került elém, és benne újból olvasom Vigh Károly Koszorús Ferenc, a budapesti zsidóság megmentője című írását. Vígh azzal fejezi be cikkét, hogy egyetért egy túlélő kezdeményezésével, miszerint „a hős ezredes emlékezete - és tettei! - megérdemelnék egy fővárosi utca vagy tér elnevezését róla.” Frissítsük csak fel az eseményeket! Negyvennégy március 19. után a németek hazánkat megszállt országként kezelték. Veesenmayer, Eichmann élet és halál uraiként viselkedtek, magyar kiszolgálóik hol akadtak, hol nem. Ismert, elkezdődött a zsidóság gettókba telepítése, sárga csillagos megbélyegzése, majd Baky László államtitkár csendőrei vidéken májustól megindították a haláltáborokba gördülő szerelvényeket. Nincs pontos adat, mintegy 400-500 ezer személyt. A pesti zsidóságot a végére hagyták, a Dohány utca, Nagykörút, Kiskörút közötti városnegyedben, illetve az úgynevezett csillagos házakban különítették el őket. Lélekszámúkat 200-250 ezerre becsülik. Német követségi adat szerint az úgynevezett csendőrpuccsal július 10-ig tervezték vagonokba hajtásukat. Horthy kormányzó már a gettósítást, a sárga csillagok viselését is ellenezte, megakadályozásukhoz azonban Weesenmayerék és a Gestapo árnyékában nem rendelkezett kellő erővel. Amikor viszont az Auschwitzi jegyzőkönyv a kezéhez eljutott, döntésre határozta el magát. A megsemmisítésekről szóló auschwitzi beszámolót két fiatal szökevény, Walter Rosenberg és Alfréd Wetzler diktálta le Zsolnán. Több példányban sokszorosították, terjesztették, Horthy az akkor húszéves Török Sándor, a később jónevű író közvetítésével kapta meg. A kormányzó Esztergomból magához rendelte Koszorús Ferencet, az 1. páncélos hadtest parancsnokát, utasítva, hogy minden eszközzel akadályozza meg a fővárosi zsidóság Németországba szállítását. Koszorús hadműveleti tervet készített, páncélosaival lezáratta a fővárosba vezető főutakat, Baky államtitkárral pedig közölte, ha a vidékről Pestre vezényelt csendőrzászlóaljak 24 órán belül nem távoznak, megsemmisíti őket. Gyors, nem kockázatmentes intézkedés volt ez, és július 7-én a csendőrök elhagyták Budapestet. A történelmi hitelesség kedvéért emlékeztetnék, hogy az a csendőrség válogatottan kemény, nagy tekintéllyel rendelkező ütőképes fegyveresekből állt. 1992. november 6-án Pesten, a Dohány u. 1. számú ház falán emléktáblát avattak. „Koszorús Ferenc és hős katonái emlékének, akik 1944. július 5-én és 6-án megakadályozták a budapesti zsidóság deportálását. Bajcsy- Zsilinszky Társaság, Honvédelmi Minisztérium, Erzsébetváros Polgármesteri Hivatala.” A honvédelmi miniszter Für Lajos volt. Az emberben felvetődik, vajon miért csak negyvennyolc év múltán került sor erre a kegyeleti eseményre? A 2001-ben alakult Horthy Miklós Társaság is csatlakozott az évenkénti tiszteletadókhoz. Sajátos adalék, amit Dobai Miklós, a Társaság elnöke közölt a 2004. évi megemlékezésről. Sajtóban hirdették, kétszáz személyiségnek, testületnek meghívót címeztek. Legfeljebb harminc fő jelent meg; az izraeli követségről, a Mazsihisztől, politikai pártoktól senki. A felejtéssel is szelektálunk újabban? Érvek hangzanak el, hogy Koszorús ezredes parancsszóra cselekedett. Érv ez? A magyarokat nagyon nem szerető Vorosilov vagy Tolbuhin nem parancsra tette, amit tett? (Meg amit a katonáik tettek?) Hány Vorosilovról elnevezett utca, szövetkezet, szocialista brigád született „a hálás magyar dolgozó nép kezdeményezésére”? Horthy is parancsra intézkedett, a lelkiismerete parancsára, mint ahogy Koszorús ezredes is. (Koszorús később Amerikába távozott, ötszáz oldalon megírta emlékiratait, és ezt a kiadványt az ottani sajtó nagy elismeréssel fogadta. Nálunk egy szót sem olvashatunk róla.) Döbbenten nézem az interneten (www.horthy.hu ) hány kezdeményezést tett a Horthy Miklós Társaság és a bécsi csoportja, amelynek titkára Almásy-Szabó/Blumgrund János. O vitt egy hatalmas koszorút a kenderesi sírhoz „Egy hálás magyar zsidó” felirattal. O is számos beadványt készített, hogy utcát nevezzenek el Horthyról, Koszorús Ferencről, emléktáblát, emlékkövet állítsanak nekik, csupa csupa pökhendi elutasítás követte. „A főváros jelenleg nem tervezi Horthy Miklós, Magyarország néhai kormányzója személyének, illetve tevékenységének köztéri emlékhely vagy más utca elnevezési formájában történő megörökítését.” Budapest első kerületének hivatala kapásból a Műemlékfelügyeleti Igazgatósághoz passzolta át egy emléktábla elhelyezésére tett kezdeményezést. Az interneten olvasom Dobai Gyula nagy gonddal készült írását: Bűnös nemzet-e a magyar? Alcíme: „Ha a parancs végrehajtója a zsidóság megmentője, akkor a parancs kiadója miért fasiszta?” A Magyar Nemzet nem vállalta a közlését. Talán nem érdektelen fellapozni az 1990 után megjelent történelemkönyveket, vajon milyen információkkal szolgálnak a fővárosi zsidóság megmentéséről. Elöljáróban: Koszorús Ferenc ezredes neve sehol nem szerepel. A Dürr Béla által írt tankönyv 11. kiadásának 113. oldalán olvashatjuk: „A budapesti zsidóság elhurcolását Horthy közbelépése mentette meg. A nyár közepére cselekvési szabadságát úgy-ahogy visszanyerte, és megakadályozta a deportálásukat.” A szintén általános iskolásoknak Helméczy Mátyás által írt, 2003-ban megjelent könyvben a 103. oldalon Ellenállási próbálkozások alcím alatt egyetlen mondat utal a tárnára: „Bújtatták, támogatták az üldözötteket, így a zsidókat is...” Több semmi. Salamon Komádnak a középiskolások részére 1999-ben kiadott könyvében nem esik szó a pesti zsidóság megmentéséről. A Dupcsik Csaba, Repárszky Ildikó szerzőpáros 2003-ban semmit nem ír a zsidók deportálásáról, így a mentésükről sem. Ifj. Lator László könyvének a 10. kiadásában úja: „.. .A 200 ezres budapesti zsidóság deportálását Horthy a normandiai partraszállás után - a nemzetközi tiltakozás miatt is - leállította”( 168. old.). Salamon Konrád 2003-ban a 12. évfolyamok számára írt könyvének 204. oldalán ez áll: „... a budapesti zsidóság elhurcolását azonban Horthy - az erősödő nemzetközi nyomás hatására - katonai erővel akadályozta meg.” Leúja még, hogy a pesti gettóba kényszerített 200 ezer zsidó „közel fele életét vesztette”. Szerzőink többsége, netán a lektorok, mintha tévetegen nyúlnának a témához, nehogy Horthyék, Koszorús Ferencék érdemei pontosabb megvilágítást nyeljenek? Történetszemléletünket ma is inkább a hézagok és nem a tárgyszerű törekvések jellemeznék? Úgy tetszik, ez mind az oktatásban, mind a nagykorú állampolgárok, főleg a döntési helyzetben levő, esetleg felkészületlenebb honatyák, egyes ítészek tevékenységében, ítéletalkotásában is megmutatkozik. Szó sincs itt átértékelés követeléséről, de történetírásunk ne legyen kurzusok martaléka. Horthy Miklós történelmi szerepét, helyét ne a fasisztázók határozzák meg. Ezért vetem fel ismét, hogy Horthy Miklós érdemeinek idézése kapjon helyet településeinken is, és Koszorús Ferencről is nevezzenek el utcát Budapesten. Nem a kezdeményezések hiányoznak, de időszerű lenne, hogy egyes úgynevezett illetékes alkalmatlanokat felelősebbek váltsák fel.