Nyugati Magyarság, 2004 (22. évfolyam, 1-12. szám)

2004-06-01 / 6-7. szám

8. oldal Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 2004. június-július Pünkösd Csíksomlyón Erdélyi noteszlapok Pápai ajándék A Szentháromság-hívők hittételének legnagyobb ünnepe, a test igévé válá­sának diadala, Pünkösd. Székelyföld népe, igazolva hitvilágának megtartó erejét, e szent alkalmat majd négyszáz­ötven éve zarándoklattal ünnepli a több, mint nyolcszáz méter magas Somlyó-hegyen, a Kálvária-dombnak nevezett keresztúton, illetve a csíksom­­lyói kegytemplomban. A katolikus vallású székelyek első ízben 1567 pünkösd szombatján zarán­dokoltak el ide, hogy hálát adjanak a Csodatevő Szűz Máriának amiért a gyergyóújfalusiak által vezetett székely csapat a Hargitán, a Tolvajos-tetőn le­zajlott ütközetben, csodával határos módon győzedelmeskedett az unitárius hitre tért János Zsigmond erdélyi feje­delem serege fölött. A győzelmet egyértelműen Máriá­nak tulajdonították, s tiszteletére szob­rot állítottak. A hagyomány szerint egy tatár lándzsával megsebezte Mária ar­cát, de ez a sebhely egy idő után el­múlt. Az arc egyébként örökkön vál­tozik, veszedelmek közeledtén bánatos kifejezést ölt. A szoborhoz számtalan csodatétel fűződik, különösen betegek gyógyításában jeleskedik. A Csodatevő Szűzanya szobrát, amely ma a kegytemplom főoltárán látható, az ezerötszázas évek elején egy ismeretlen helybéli mester faragta. Az alkotás, amely a világon ismert kegy­szobrok közül a legnagyobb, 227 cen­timéter, hársfából készült. A kisded Jé­zust a karján tartó Madonna fején hár­mas korona jobb kezében királynői jo­gar. A szobrot aranyozott sugárkéve ra­gyogja be, ezért a Napba öltözött Asszony néven is ismert. Egyébként, a már leírtakon kívül, a kegyszobor többféle névhasználata is meghonoso­dott. Nevezik Segítő Máriának, Cso­dákkal ékeskedő Máriának. Volt idő, amikor a szobor a Csodálatos és az eretnekek ellenében Megsegítő Anya feliratot kapta. De nézzük, miként írja le és értelmezi a szobrot a téma erdé­lyi szakértője, Dr. Vofkori László. „A Napbaöltözött Asszony az Apo­kalipszis víziója nyomán kialakult iko­nográfiái típus. A Szűzanyát aranyos sugárkéve ragyogja be, lába alatt hold­sarló, feje körül tizenkét csillagból ko­szorú. Az álló Boldogasszony bal kar­ján az áldást osztó Gyermek: Jézus, a világ Megváltója, jobbjában királynéi jogar. Mária és a gyermek fején tiara jellegű korona. A római katolikus ma­­riológiának mintegy foglalata ez az áb­rázolás, mivel a teljes Máriára vonat­kozó tanítást - a szeplőtelen foganta­tástól a megdicsőülésig - kifejezi. Az Apokalipszis Asszonyának szimbólu­mai a megváltás kozmikus jelentősé­gére utalnak.” A Csodatevő Szűzanya szobra Mint említettük Csíksomlyó 1567 óta búcsújáró hely. Az örömünnepen résztvevő búcsúsok pünkösd szombat­ján délben indulnak el, hogy megke­rüljék a Kálvária-dombot. A búcsújá­rásnak évszázadok óta szabott rendje van. Legelöl - ismerteti a ceremóniát Vofkori László - a gyergyóalfalvi ke­resztalja halad (ők kezdeményezték a János Zsigmonddal szembeni ellenál­lást), azt követi a többi gyergyói falu, majd a felcsíki falvak keresztalja, mö­göttük halad a laborumnak nevezett, majd harminc kiló súlyú kultikus jel­vény, amelyet a laborifer visz. Mögötte Alcsík, Felső-Nyárádmente, majd a Sóvidék falvai következnek. Leghátul a gyimesi és a moldvai csángók követ­keznek. Színfehér öltözetük miatt fe­hér keresztaljának nevezik őket. A búcsújárók megkerülve a Kálvária­hegyet a Salvator kápolnához érkeznek s többen közülük ott várják be a hajnalt, mert innen a legszebb a napfelkelte, már­pedig hitük szerint a kelő nap a búcsún a Szentlélek Isten szimbóluma. Többük úgy tartja, hogy benne maga a Szenthá­romság jelenik meg. A napkorong egyéb­ként a Salvator kápolna főoltárán is ott sugárzik, középen a szentháromság összefüggésére utaló IHS monogram­mal. A kápolnát valószínű az 1456-os nándorfehérvári győzelem emlékére épí­tették. Ez a vidék egyik legrégibb és le­gértékesebb műemlék építménye. A dombon, s a hegyoldalban még két másik kápolnát érint útján a kör­menet, előbb a Szenvedő Jézus elne­vezésűt, majd már visszatérőben a Szent Antal kápolnát. Csíksomlyó ma a máriapócsi, a franciaországi Lourdes, vagy a portu­gáliai Fatima mellett Európa egyik leg­híresebb zarándokhelye. Napjainkban a csíksomlyói búcsú az egyetemes ma­gyarság szent helyévé vált, ahol száz­ezrek gyűlnek össze. Sarlós Boldog­­asszony napján számtalan magyar szívű ember a Székely Rómába zarán­dokol, hogy a Napbaöltözött Asszony, a Csodatevő Szűz közbenjárását kérje: emelné az Úr nemzetünket Szentlelke fényének magasába. Paizs Tibor A római pápa első ízben idén köszön­tötte a csíksomlyói zarándokokat. II. János Pál üzenetét Jakubinyi György gyulafehérvári érsek tolmácsolta a Somlyói Nyeregben egybegyűltek­nek, százezreknek, azoknak a római katolikus és nem-katolikus magya­roknak, akik Erdélyből, Moldvából, Magyarországról, a Kárpát-medence más tájairól sereglettek össze pün­kösd szombatján, hogy hitet tegyenek Krisztus iránti odaadásukról, s ily módon is kifejezésre juttassák hova­tartozásukat. A 438. csíksomlyói búcsút ki­emelkedő eseménnyé avatta az a tény, hogy a lengyel származású, idős ró­mai pápa áldását küldte el mihoz­­zánk. „A csíksomlyói Mária-kegy­­hely pünkösd vigíliáján tartott hagyo­mányos zarándoklat alkalmával tanú­ságot kívánok tenni az erdélyi nép év­százados hűségéről az evangélium­hoz” - hangsúlyozta üzenetében a Szentatya. Talán felfigyeltek ezekre a sza­vakra sokfelé, a világ távolabbi orszá­gaiban is. Talán kérdezgetik most né­mely, Európára figyelő diplomaták és emberjogi területeken működő szak­emberek: hol is van ez a Csíksomlyó, ez az Erdély, ahol a népesség évszá­zadok óta oly hűséges az evangélium­hoz? Mindnyájan szívből köszönjük a felemelő pápai ajándékot. Van azonban valami - mindössze két szó - ebben az üzenetben, amit nehéz lenne megkérdőjelező csodál­kozással észre nem venni. II. János Pál „az erdélyi nép” hűségéről beszél. Holott köztudomású és letagadhatat­lan: Erdélyben különböző anya­nyelvű, kultúrájú népek élnek egymás mellett; ez a tartomány itt, a Kárpá­tok karéjában, jellegzetesen az etni­kai sokszínűség, a nyelvi és vallási különbözőségek otthona. Erdélyi vi­szonylatban semmiképpen sem lehet egyetlen nép itteni jelenlétéről be­szélni. (Voltak s manapság is vannak, sajnos, olyan fajta történelmietlen, erőszakoltan homogenizáló kísérle­tek, hogy Erdélyt csakis a románság hazájának nevezzék ki. Hisszük, hogy az egyesülő Európában nincs nagy jö­vője az efféle többségi próbálkozás­nak...) A csíksomlyói búcsú évszázadok óta mindenekelőtt az erdélyi ma­gyarság nagy ünnepe - egyre in­kább felekezeti hovatartozástól füg­getlenül. Megtévesztő tehát ebben az összefüggésben nem kimondot­tan a magyar népet említeni. Csík­­somlyóra az idén is magyarok jöt­tek el a Székelyföldről, a Maros mentéről, Kalotaszegről, Moldvá­ból, a határokon túlról. Persze: je­len lehettek volna görög katolikus meg ortodox - román - hívek is, bárhonnan, az ország legkülönbö­zőbb sarkaiból, de ilyesmire a múlt­ban sem volt példa. Holott fölöttébb örvendetes lenne ilyenképpen is építgetni az ökumenikus tolerancia új alapjait. Az már esetleg apróságnak tűnik - de nem mellékes apróság! -, hogy az „erdélyi nép” fogalma mintha ki­zárná magából a Kárpátokon túli csángókat. Noha minden időkben ők voltak s ők manapság is a Somlyói bú­csúk leglelkesebb résztvevői. Nekik jelent legtöbbet ez a minden évi za­rándoklat. Sajnos, a Szentatya mind ez ideig nem vette gondjaiba a mold­vai csángó magyarokat olyan mérték­ben, ahogy elvárható lenne. Nem szorgalmazza kellőképpen, egyházfői tekitélyével, annak a természetes igé­nyüknek a teljesítését, hogy papjaik anyanyelvükön szólhassanak hozzá­juk templomaikban. Hogy megőriz­hessék sok évszázados hagyomá­nyokban gyökerező magyar nemzeti identitásukat. Bár, ki tudja: II. János Pál pápa idei üzenete a csíksomlyói zarándo­kokhoz hátha valami továbblépést je­lent ezen a területen? Nem tehetünk mást: reményke­dünk. Nagy Pál Erdélyi tetők ANISZI KÁLMÁN Közel hetven évvel a Szépmíves Céh 1938-as alapkiadása után az Erdélyi Református Egyházkerület újra kiadta Tavaszy Sándor filozófiai író, teoló­giai tanár, az Erdélyi Református Egyházkerület főjegyzőjének és püs­pök-helyettesének Erdélyi tetők című könyvét. Teológiai professzori mun­kája mellett Tavaszy a harmincas évektől széles körű közművelődési te­vékenységet folytatott az Erdélyi Mú­zeum-Egyesületben, az Erdélyi Ma­gyar Közművelődési Egyesületben, az Erdélyi Irodalmi Társaságban és az Erdélyi Kárpát Egyesületben, amely­nek előbb elnöke, majd tiszteletbeli elnöke volt. A recenzens bajban lenne, ha a kö­tetbe foglalt írások műfaji besorolása felől kérdeznék. Mert bár a dolgoza­tok úti élménybeszámolók, a kiadvány mégsem útikalauz. Sokkal több annál. Személyes hangvételű irodalmi rangú vallomás az erdélyi táj kivételes szép­ségeiről, hitvallás a szülőföldről, a ha­záról: „Gyökértelen minden élet, amely elszakad attól a környezettől, amelybe beleteremtetett. A szülőföldet és a hont nem lehet szeretni, ha nem ismerjük azt úgy, amint a különböző tájak sajátosságában és szépségében szemtől szembe áll velünk. Önmagun­kat sem ismerjük és nem értjük, csak abban az összefüggésben, amelyben élünk.” Az író megállapításai évtizedek múltán sem veszítettek fényükből, igazságtartalmukból, ellenkezőleg - a körülmények hatalma folytán - gondo­latai a korábbiaknál is időszerűbbé vál­tak. Persze nagyon fontos szerepet töl­tött be ez a könyv a hatalomváltást kö­vetően a két világháború között is, a kisebbségi sorba kényszerült erdélyi magyarság magára-találásában. Aki szeretne közelebbről is fogalmat, ké­pet alkotni Erdély csodaszép hegyeiről, tetőiről, az erdélyi emberek sajátos lel­ki világáról, ethoszáról, az feltétlen ol­vassa el a könyvet. A „hegynek a lelke és a lábainál gyűrűző népnek a lelke úgy összefonódott, hogy a székelyt Hargita nélkül, a Hargitát a székely nélkül elképzelni sem lehet. A hegyó­riás kincses gazdagsága, kimeríthetet­len sok szépsége és népének szívós ereje és sokszínű lelkének ékessége annyira egymásra utalnak, hogy csak együtt tudnak elborulni és felderülni, s csak együtt tudnak felfelé nézni és a mélységekbe lefelé mutatni. Ami­lyen rejtelmes és gazdagon tagolt a Hargita világa, éppen olyan titokza­tos és sokfelé néző népének eszejá­­rása.” Ember és természet egymáshoz ha­sonulnak. Tavaszy Sándor úti élménybeszá­molói művelődéstörténeti dolgozatok is, a szó átfogó értelmében. Jóllehet az író kisded csapatával a jelenben utazik, szemlélődik, a tudós professzor min­dig és mindenhol a múlt jeleire buk­kan, a letűnt századok nyomai, üze­netei mellett pedig képtelen közömbö­sen elmenni. Apáczai „hazasíró szel­leme”, Misztótfalusi Kis Miklós haza­szerelme, Kazinczy Ferenc irodalom­­történeti értékű erdélyi utazása, Orbán Balázs nagyszabású szociográfiai élet­műve, Áprily, Reményik, Tompa László költészete, Kós Károly, Nyirő József és Tamási Áron prózai alkotá­sai, mind megannyi örökbecsű kincs, amelyek hozzájárultak Tavaszy Sándor fogékony lelkének folyamatos gazda­godásához. Noha nevezett költők és írók akkor még az „élő történethez” tartoztak, látásuk már bele volt „szőve és nőve ebbe a sokarcú, színes és be­szédes erdélyi földbe”. Már a könyv elején Kazinczy úti­társául szegődhetünk annak nevezetes erdélyi kőrútjára. Kolozsvár, Torda, Marosvásárhely, Segesvár, Nagysze­ben, Déva, Vajdahunyad, Gyulafehér­vár, Enyed, Torda, Kolozsvár, Zsibó - ezek voltak ennek a nevezetes erdélyi utazásnak főbb állomásai. Sorra láto­gatva őket, egykori udvarházak, kúriák kelnek életre vendégváró tudós gazdá­ikkal, akik, mint tudni illik, úttörő sze­repet játszottak a korabeli erdélyi iro­dalmi, tudományos, szellemi és gazda­sági élet felemelésében, Erdély bekap­csolásában az európai vérkeringésbe. Kik voltak azok a szerencsés, Jdválasz­­tottak”, akikkel - vendégszeretetüket élvezve - Kazinczy eszmét cserélt? Krasznán Cserei Farkas, Kolozsvárott Döbrentei Gábor, Bölöni Farkas Sán­dor, a Bánffyak, Kemények, Hallerek, Gyulayak, Marosbábolnán Naláczy István, Tordoson Sípos Pál kálvinista prédikátor és európai hírű matemati­kus, akinek a kedvéért és akinek a hí­vására határozta el magát a nyelvújí­tók szellemi vezére erdélyi útjára, és többen mások. De fut a szekér és röpül az idő. Torda és Kolozsvár után Kazinczy utolsó ál­lomására, Zsibóra érkezik. Wesselényi Miklós csókja volt az utolsó, „mellyel eleresztetém” - mondja hálásan búcsú­zóul a nyelvújító, költő. Erdélyi barangolásaink során ősi magyar helység- és földrajzi nevek tá­madnak fel és árulkodnak arról, döntően kik is formálták ennek az or­­szágnyi történelmi tájnak a kulturális és civilizációs arculatát bő ezer esz­tendőn át. Mondák, népi bölcsességek kelnek életre, hihetetlen gazdagsága az élet enyészetének! Bár Jókai képzelete színes, regényes szálakkal szőtte be ezeket a csodaszép helyeket, a nép és azok is gazdagították, színesítették a képet, akik közvetlen kapcsolatba ke­rültek e felejthetetlen helyekkel. A szerző meleg szavakkal szól a nyolcszázötven éve velünk együtt élő erdélyi szászokról és a románokról is. Hogy lehet ennyire érzékletes stí­lusa egy filozófiai írónak, aki tudva­lévőén az elvont fogalmak világában volt a legotthonosabb? Erre a kérdésre csupán egy válasz kínálkozik: az ilyes­mit az írói véna teszi. Tavaszy Sándor lélekemelő köny­vét méltó módon illusztrálja Balogh Ernő ásványtudós közel száz igényes fényképe. A geológus professzor az er­délyi tájak kiváló ismerője volt, aki többször vett részt Tavaszy Sándorral közös kiránduláson Erdélynek szebb­nél szebb vidékein. (Tavaszy Sándor: Erdélyi tetők, Ko­lozsvár, 2003) Erdélyi tájkép

Next

/
Thumbnails
Contents