Nyugati Magyarság, 2001 (19. évfolyam, 1-12. szám)

2001-05-01 / 5. szám

2001. május Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 9. oldal NÉMETH LÁSZLÓ A minőség forradalma A munkanélkülieket számon tartjuk, de ki tö­rődik a munkásokkal? Tudjuk, hogy a rend, melyben a bőségtől csak az éhség lesz na­gyobb, s a termelőeszközök tökéletesedésével csak a bitangjára hagyott lelkek száma nő: ha­lálra ítélt. De ki figyelmeztet a kiáltó heveny betegség alatt az idültre, a termelés betegsége alatt a munkáéra? Más a munka és más a szenvedély, de az ép ember más időkben mégsem volt munka és szenvedély teljes kétéltűje. A munka is szen­vedély volt, vagy legalább lehetett, s a szemé­lyiség nem húzódott vissza a munkás nappal­ból a munkátlan estébe; az ember nem akkor lett önmaga, amikor leitatta a főkönyvet s le­tette a vakolókanalat. Robotnak nevezzük a fá­sult, személytelen munkát, de a robotot az a tizenkilencedik század terjesztette ki és szigo­rította meg, amely eltörülte. A munkamegosz­tás a munkást is megosztotta munkája és élete közt. Emberek járnak a földön két élettel, me­lyek éppoly tökéletlenül érintkeznek, mint Ba­bits Gólyakalifájában a hasadt lelkű hős két élete. Az erőket kihasználó tizenkilencedik század felhasználta a munkát és visszautasí­totta az egyéniséget; mozgóláncához elég volt a kezünk, és lemondott a másik nyolc óra ja­vára az agyunkról. E szédületes Taylor-rend­szerben egymásután vesztették el méltóságu­kat a foglalkozások. A század haladt, azonban a munka süllyedt. Előbb az ipar hüllőt bele a gyár darálójába, aztán sorra a szellemi foglal­kozások. Még mindig igen magas képesítést követelnek a szellemi munkástól. Ha végzett munkájukat nézem, ezt a nagyzolást ataviz­­musnak kell tartanom. A vegyész, mérnök, or­vos sok szép dolgot tud és felejt, de hónapok alatt oda lehet idomítani a helyére egy jófejű szakmunkást. Kinek a munkája áll magasabb szinten: a bankhivatalnoké vagy a közlekedési rendőré? Gyermekkoromban még volt valami kis élet a tanári hivatásban, ma a tanár is tan­­tervelbonyolító automata. Minden tanulás, ké­pesítés haszontalan; a munka a szellem teljes önmegtagadását követeli. Azoknak az embereknek a száma, akik a munkájuknak élnek, napról napra fogy. Ha nézzük, kik azok, inkább a komolykodó kre­tének, mint a tehetséges találékonyak. Az egyéniség kifolyott a munkából. Nézz meg egy vadevezőst, amint a csónakján babrál, s nézd meg hivatalában. A városok körül falvak épül­nek, s három barackfájához több köze van a a munkásnak, mint egésznapi munkájához. Az emberek nem bírják valami monománia nél­kül. Bridge-, vízipóló- és bélyegtudósok közt élünk; a parasztok közt rádiószakértőket ta­lálni. Az egyéniség, melyet a munka vissza­utasít, kárpótlást keres. Innen a műveltség mai zavara, szeszélyes tarkasága. A foglalkozások ma már nem pántjai hajlamnak és műveltség­nek. A szenvedélyek furcsa néprajzi térképén egy-egy szín a legkülönbözőbb munkakörök megyéiben jelenik meg. A szintkülönbségek összetöredeztek, s egy-egy foglalkozáson be­lül képtelen nagyok. A legsiralmasabb vidéki környezetben európai műveltségű emberre akadt. A munka magával rántja az igénytelen­ségre hajlamosakat, s magukra hagyja, elsza­badítja az igényeseket. Korunk nyilvános élete ijesztően alacsony, a szellemi élet mégis inkább fokozott, a talá­lékonyság nagyobb, az egyéni problémakör tá­­gabb. Nem munka és szenvedély hasadása ma­gyarázza meg korunknak ezt a paradoxonét? Ha az új tudományt, új irodalmat nézzük, a nagy kultúrösszhang hiánya ellenére is feltű­nik, milyen izgatott, bonyolult, sokirányú a szellemi élet: ha a közösség arcát figyelem, el­hülyült mosoly fogad. Hová vezet ez? A közösség élete látszólag egyre kollektivebb lesz, azaz egyre keveseb­bet törődik tagjai egyéni életével, nem számít kezdeményezésükre s nem hederít kívánsá­gukra. Valójában e kollektiválódás alatt elapad a társadalomfenntartó erő, a közügyek „szen­vedélye”. S hová jut a szenvedély, melynek nincs kapcsolata a közös élettel? Elsatnyul; a társtalan szenvedélyből onánia lesz, magát emészti és megsemmisül az egyénnel. Ilyen hasadást munka és szenvedély közt a termé­szet nem is tűr soká. Vagy a munka töri ma­gához az embert, túl nyolc órán is, vagy az egyéni szenvedély kavarja fel a minőség for­radalmát. Akik a társadalom átalakításáért küzdenek, nem hajlandók erről a kérdésről gondolkodni. Megakadályozza őket a tételes tunyaság és a hamis fegyelem. Úgy érzik, a forradalom az elosztás kérdése. Arányosítani kell a munkát, arányosítani a munka élvezetét; az arányosí­tás mennyiségtani feladat, nincs köze minőség­hez. Nos egy olyan korban, amikor az osztá­lyok színvonala már összetöredezett, szellemi előjogok nincsenek, én is ellensége vagyok az anyagi előjogoknak. Mikor a vagyon öncélú s emberek millióit rekesztik ki az életből, ellen­sége vagyok a zűrzavar szentségének. Elisme­rem, hogy szükség van az elosztás reformjára, s a közösséget inkább elfogadom kizsákmá­­nyolónak, mint a magánembert. De nem hi­szem, hogy az elosztás meggyógyíthatja az élet mély baját. Az igazságosabban elosztott javak, mégha bőségesek is, létminimumot jelentenek, amíg az ember munkájában nem találja meg legfontosabb javát. Az elosztás forradalma ideig-óráig talán megnyugtatja az emberiség igazságérzetét, de ha nem lép tovább, még bol­dogtalanabbá teszi az egyént. Várom az embert, aki megszövegezze a mi­nőség forradalmi kiáltványát. Ezt a kiáltványt már sok millió ember szövegezgeti a szívében, s a mozgalom, melyet kivált, mélyebbre fog szántani az emberi életben, mint az elosztás forradalma. íme néhány gondolatfoszlány ah­hoz a készülő kiáltványhoz: 1. Az ember ezermesternek született. Nincs nagyobb méreg a számára alvó képességeinél. A satnya testű ember kedvetlen, de még ked­vetlenebb, akinek a képességei petyhüdtek el. Az ember képességeivel gyökeredzik a világ­ban, azzal kapaszkodik, amit nem tud csinálni. Mindig csordában éltünk, és sosem voltunk Robinsonok. De azért Robinsont nem lehet el­pusztítani bennünk. Minden élet egy sziget, mely cserekereskedelmet folytat más szigetek­kel. A csere egy darabig hasznos, a sziget ad és kap, segítik és segít. A baj ott kezdődik, amikor a csere öncélú lesz, több a hajós, mint a szigetlakó, s a gazdaság szétdúlja a szigetek belső idilljét. A természet üzemmé válik, az emberek nemcsak cserének, hanem a cseréért élnek, egyoldalúan aknázzák ki magukat. Kin­cseik kiásott részét elprédálják a hajósok, nagy része pedig ott pusztul érintetlenül. Mi lesz a kopárságban a szigetlakóból? Elhülyül vagy Robinson korára emlékszik. Meggyűlöli a ke­reskedelmet, s azon töpreng, hogy tehetné el láb alól a hajósokat. 2. A hajósok persze sokan vannak és övék a tenger, de a minőség forradalma feltartóz­tathatatlan, mihelyt az egyén belátta, hogy a képességek aránytalan munkamegosztása őt megsemmisíti. Az ember a csere szörnyének érzi magát, borzad magától. S csak azért is ezermester akar lenni. Látja, hogy amit cse­rélt, annál értéktelenebb lett, minél többet cse­rél s kimondja a hajmeresztő tételt: jót csak ezermester tud termelni. A jó munkás a dilet­táns lesz, mert aki nem ért mindenhez, sem­mihez sem ért. Nem az lesz kiváló, aki egy do­logra veti magát, hanem csak annak szabad egy dologra vetnie magát, aki kiváló, azaz sok dologhoz ért. Felvirrad a dilettánsok napja, az üzemeket irracionalizálják, a cipőkészítő mű­vészek megbuktatják a cipőgyárakat. 3. A minőségért forrongó ember megveti a mai munkást is, aki beáll a mozgóláncba, fix időre fix bért kap, s nincs alkalma kiválni. Aki­nek nem érdeke, hogy remeket csináljon, rab­szolga, akár magányosok, akár az állam pira­misát építi. A munkának előtte egy faja tisz­teletre méltó: a vállalkozás, s olyan államért fog küzdeni, amely megbecsüli a munka egyéni együtthatóját, teret ad a minőségnek, értelmetlenné teszi a vagyont és a vállalkozá­sok nagy mellérendelésében munkatérrel ju­talmazza a munkát. (1933) A csángómagyarok - Európa legelnyomottabb népe Egyes vélemények szerint a moldvai magya­rok egy része a honfoglaló magyarságból ma­radt le. Jelenlétük 1234-ben, II. Endre korá­ban okmányilag is igazolható. Az első magyar huszita bibliafordítást, az úgynevezett Müncheni-kódexet 1466-ban a moldvai Tatroson írták. A 15. században szá­mos magyar huszita is ide kényszerült. A má­­défalvi veszedelem - 1767 - után jelentős szé­kely tömegek vándoroltak ki Moldvába. Oklevelek sokasága tanúskodik arról, hogy a mohácsi vész előtt a moldvai vajdaságban, majd fejedelemségben erőteljes magyar élet volt, területén több mint száz magyar katoli­kus falu, és több magyar többségű város volt. A 15. században a városi kézművesek je­lentős része magyar volt, és az olyan nagyobb városokban, mint Románvásár, Bákó, Húsz, a magyarok és a románok felváltva viselték az elöljárósági tisztségeket. Ekkor még önálló magyar püspökségük, monumentális templo­maik - Moldvabánya, Bákó -, iskoláik, vi­rágzó kolostoraik voltak. Hazánk törökök általi legyőzése, három részre való szaggatása után az egykori magyar vazallus Moldva területén kezdetét vette, és a mai napig folytatódik a moldvai magyarok a román hatalom és az intoleráns, csupán az uralmi alárendeltségi viszonyokat ismerő or­todox egyház általi módszeres, kegyetlen és ál­landó üldözése. íme mit írt Marc Bandinus bá­­kói püspök 1646-ban az egyik moldvai város­ról - Vászlóról (ma Vaslui): „Egykor háromszáznál több házban laktak magyarok, templomuk, parókiájuk, iskolájuk volt, ma a templom romjai is alig látszanak: a lengyelek felgyújtották, a románok lerombol­ták... Karácsonykő (ma Piatra Neamt) egykor teljesen magyar volt, most három házban 16 magyar lakik, de a nyelvet közülük csak egy öreg beszéli.” Mind a csángók egész moldvai történelme, mind pedig a Trianon által Romániához csa­tolt magyarok több mint 80 éves szenvedése egyértelműen azt bizonyítja, hogy a bizantin román politika lényege: a maguk számára sem­mit sem tartanak elegendőnek, viszont képte­lenek elviselni azt, hogy a még nem asszimi­lált, más nyelvű, vagy más vallású nép, velük azonos jogokat élvezve éljen közöttük. Ezzel szemben a történelem, a tények azt bizonyítják, hogy a Magyarország területén élő minden népnek - így a románságnak is - ter­mészetes joga volt a saját nyelvén működő egyház, és az egyházak mellett, állami támo­gatással működő anyanyelvi iskolarendszer, így például az erdélyi románságnak püspök­ségei voltak Balázsfalván, Nagyváradon, Sza­­mosújváron, Nagyszebenben, Lúgoson, ezzel párhuzamosan több teológiát is működtettek, és a magyar állam erőteljesen anyagi és poli­tikai támogatásával több felekezeti és állami román népiskolát tartottak fenn, mint a későbbi Nagy-Románia összes többi területein együtt­véve. A moldvai magyaroknak nincs egyetlen olyan templomuk, ahol anyanyelvükön imád­kozhatnának, misét hallgathatnának vagy gyónhatnának. Nincs még egy ennyire elnyo­mott, üldözött nép Európában. Az ő esetükben százszorosán érvényesek, igazak Dsida Jenő bús szavai: „Aki még nem volt magyar, nem tudja mi a fájdalom.” A hosszan tartó elnyomás ellenére a mold­vai magyarok olyan 13-17. századi népi mű­veltséget, szókincset, szokásokat és dallamo­kat őriztek meg, amelyet a Kárpát-medencé­ben élő magyarok régen elfelejtettek. A 20. században, főképpen a kommunista diktatúra éveiben, igen megcsappant a magu­kat magyaroknak valló csángók száma. Ekkor egész falvakat telepítettek át dobrozsába, a Ba­­raganra, jelentős tömegeket szakítottak ki ha­gyományos környezetükből, és még fokozot­tabban terrorizálták azokat, akik magyarul mertek beszélni. Az 1989-es események, a Ceausescu-féle klán hatalmának megdöntése sem jelentett át­törést a csángók életében. így például 1990- ben az egyik moldvai templomban magyarul megszólaló pap reverendáját társa letépte, és az ördög nyelve kiáltással rohant ki a temp­lomból. A megfélemlítés, a terror ellenére magyar­ságukat vállaló csángók létrehozták saját szer­vezeteiket, Sepsiszentgyörgyön pedig két­nyelvű újságot adtak ki. Az RMDSZ, illetve a Csíkszeredái tanfelügyelőség támogatásával a magyarul tanulni kívánó csángó gyerekek szá­mára külön osztályokat indítottak Gyergyó­szentmiklóson. Az EMKE, a történelmi ma­gyar egyházak, karitatív egyesületek, évek óta magyar nyelvi táborokat, kirándulásokat szer­veznek csángó gyermekek részére. II. János Pál magyarországi látogatása ide­jén pedig 1000 csángó kérte a magyar nyelvű misét - a Vatikán viszont, sajnos, akárcsak év­századok óta, hallgat. A jogtiprásban a végtelenségig leleményes román hatalom viszont nem hátrál. Hangos­kodó, leitatott, fejszés, botos csoportok - a ro­mán demokrácia hagyományos szereplői - áll­ják el azok útját, akik a magyar órák megszer­vezésén munkálkodnak. Más, jól begyakorolt eszközök is felhasználásra kerülnek. így pél­dául Klézsén 2000 nyarán, iskolakezdés előtt azt a tanárt, aki a magyar órákra a tanulókat szervezte, behívták katonának. Mindezek mi­att 2000 szeptemberében Pusztinán, Klézsén, Lészpeden az iskolákban nem kezdődhettek meg a magyarórák. A gáncsoskodás ellenére 2000 őszén Klé­zsén és Pusztinán mégis beindult a délutáni magyar nyelvű oktatás, amelyben több mint hatvanan vesznek részt, és a gyermekek mel­lett szülők is ími-olvasni tanulnak - magya­rul! 2001. március 25-én Bákóban a Moldvai Csángómagyarok Szövetségének tisztújító közgyűlése - elnök újból Bartha András - el­határozta a beindított magyar oktatási formák továbbfejlesztését és hivatalossá tételét, vala­mint a csángómagyar hagyományok ápolását, értékeinek szélesebb körben való elterjeszté­sét. Elképzeléseik szerint új programokat in­dítanak Külsőrekecsinben, Somoskán és Klé­zsén. Önazonosságuk megőrzésében, fejlesz­tésében igen fontosnak tartják a magyarországi támogatással beindult teleházak működtetését és a hálózat bővítését. A Bethlen Gábor Alapítvány kuratóriumá­nak 2001. március 22-i Sepsiszentgyörgyön tartott vállalkozásfejlesztési ülésén a program­nak a csángó vállalkozókra való kiterjesztésé­ről is döntöttek. Azonban a román hatalom sem tétlenkedik. 2001. március 17-én Bákóban a magukat él­­tükben-holtukban is románoknak tekintő csán­gók megalakították a Dumitru Martinas Római Katolikus Egyesületet. Az alakuló ülésen mint­egy 1000, a helyi papok által meghívott, és - piacgazdaság ide vagy oda - 40 autóbusszal ingyen szállított ember volt jelen. Minden je­lenlévő ingyen kapta Dumitru Martinas volt ja­nicsár pap könyvét a csángók román eredeté­ről, valamint Josif Gabor papnak „A katolikus települések szótára” című könyvét. Az alakuló „spontán” ülést üdvözölte a bu­karesti római katolikus püspök is, aki remé­nyét fejezte ki, hogy az új egyesület a római katolikus románok érdekeit fejezi ki. És, aho­gyan az a mindenkori Kelet-Euópában lenni szokott - azaz minden „helyi” kezdeménye­zés felülről indul -, az egyesületet üdvözölte a hatalmon lévő Társadalmi Demokrácia Ro­mániai Pártjának alelnöke is, aki azt hangsú­lyozta, hogy mivel egyes erdélyi pártok és et­nikai szervezetek hivatlanul látogatásokat szer­veztek a román falvakban, Bákó megyében konfliktus alakult ki. A jászvásári püspök, Petru Gherghel, ugyancsak örömét fejezte ki, hogy „végre egy civil kezdeményezés harcol az igazságért.” Az alakuló ülésen ebben a szellemben szó­lalt fel a Bákó megyei főtanfelügyelő, a Bákó megyei kormánymegbízott is. íme, így születik és így néz ki egy „tényle­ges civil kezdeményezés” 2001-ben az Euro- Atlanti integrációra készülő demokratikus Ro­mániában! Szakértők véleménye szerint ezzel a hatá­rozott fellépéssel meg akarják félemlíteni a magyarságukat nyíltan vállaló csángókat, más­részt üzenetnek szánták az Európa Tanács felé, hogy Moldvában teljesen megalapozatlan min­den, a magyar nyelvhez kapcsolódó követelés, hiszen a csángók románok. Valószínűsíthető, hogy e szervezet létreho­zását nemcsak a másság iránt intoleráns román szellemiség hívta életre, hanem az is, hogy a csángókérdés új, Európa-szintű dimenziót ka­pott azáltal, hogy 2001. március 12-én Párizs­ban az Európa Tanács parlamenti közgyűlésé­nek kulturális bizottsága a moldvai csángók helyzetéről szóló jelentést tárgyalt. A jelentés a csángókat „Európa legrejtélyesebb kisebb­ségének” nevezi, és célul tűzi ki ennek az arc­haikus nyelvet őrző, magyar eredetű népcso­portnak identitásában való megerősítését. Támogassuk elnyomott magyar testvéreinket! Czire Dénes

Next

/
Thumbnails
Contents