Nyugati Magyarság, 2001 (19. évfolyam, 1-12. szám)

2001-12-01 / 12. szám

2001. december Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 9. oldal Családi krónikák a * „En igenis székelyföldi magyar költő vagyok” (Farkas Árpád) Gömbös Gyula - Politikai pályakép Gergely Jenő könyve Farkas Árpád még a háborúságban szü­letett, 1944-ben, a székelyföldi Simén­­falván. A 60-as években indult költő­raj, az úgynevezett erdélyi második Forrás-nemzedék vezéralakja. Elemi erejű, sodró lendületű, provincializ­mustól mentesen népi ihletésű dacos költészete erdélyi magyar fiatalok több nemzedékének meghatározó élményét jelentette. Verseiben és irodalmi pub­­licsztikáiban nemzedékéből talán ő vállalja a legkövetkeztesebben, hogy magyar, hogy székely-magyar költő, és mindvégig következetesen vállalta eb­ből fakadó hivatását mind - a kolozs­vári egyetem után - a vaj nafal vi isko­lában tanárként, mind a legendás Me­gyei Tükör, majd a marosvásárhelyi Igaz Szó szerkesztőségében, mind a változások után a háromszéki napilap főszerkesztőjeként.- Hová vezetnek vissza a te gyöke­reid?- Az ősök emlékét hiába őrzik a sír­kövek, ha nincs valami lelki és morá­lis folytatódás - mondja Farkas Árpád -. A történelmet, amit megéltem, majd­nem együtt éltem meg a nagyszüleim történetével. Én a második világháború után voltam gyerek. És azt a hatalmas rendszerváltást gyerekként magam is megélhettem. És nagyszüleimmel együtt megélhettem a kilakoltatásokat, a padlások lesöprését, a beszolgáltatá­sokat. Emlélszem, a szentmiklósi na­gyapám leszedte a szakajtó tökmagot a kemence tetejéről és a kollektív-szer­vezők elé tette: na, elvtársak, mire ez elfogy, addig lehet, hogy én is beállók. Aztán persze beállott. A faluban addig lopás nem történt soha, a kapuk min­dig nyitva álltak. Alig két hónapra rá, hogy a falu beállt a közösbe, máris el­lopták Jucika néni szekerének kerekét. A falu rengeteg értelmiségit adott a világnak. Székelyszentmiklósról há­romszor annyi ember került ki a vi­lágba és tanult tovább, mint amennyi ma a falulakó lelkek száma, az a het­ven öreg, aki itt tengeti napjait. Voltak itt kiválóan bölcs emberek is, akikhez bármilyen ügyben, gazdasági kérdés­ben tanácsért lehetett fordulni. A mér­legkezelő, Sófalvi Dénes bácsi Ilosvai Selymes Péter majd' mindegyik énekét ismerte. Szentmiklósi nagyapámat pe­dig sokszor hallottam Petőfi költemé­nyeit mondani. A falu közepén volt a vályú, a hegyi forrásokból oda vezet­ték le a vizet az állatok itatása végett. Esténként meg vasárnap, istentisztelet után itt gyűltek össze az emberek. Min­denki értett valamihez, egy kicsit job­ban, mint mások. A tanító el is nevezte a vályút a szentmiklósi szabadegye­temnek. Anyám nyolc polgárit végzett lány volt. Rendkívül érzékeny lélek volt. De milyen is lehetne egy anya? Apám előbb tanítóképzőt, majd Kolozsváron magyar szakot végzett. Sokáig könyv­­tároskodott,, végül az egyik általános iskola igazgatójaként ment nyugdíjba. Nagyon sok melegséget kaptam abban a családban. Én nem voltam éppen dísztanulója az udvarhelyi dombon ülő gimnázium­nak. Persze, bizonyos tantárgyak von­zottak, így kerültem Kolozsvárra, az egyetemre. Ott aztán nagy élmény volt a velem egykorú székelyföldi fiatalok­kal találkozni az első éven. Később még Kolozsváron utolértek a fiatalab­bak is. Ott ismerkedtem meg Csíki Lászlóval, Fereczes Istvánnal, Czegő Zoltánnal. És szerettem én bizony még taní­tani is, de az nagyon rövid ideig tar­tott. Hamarosan alig egy fél év úlva be­kerültem a sajtóba.- Hogyan született meg az első vers?- A titkot, hogyan adja az ember a fejét a versírásra, azt én sem tudtam megfejteni. Eddig még senkinek sem sikerült. Én azért folyamodtam az írott betűkhöz, mert úgy éreztem, otthono­san élek köztük, tanúságtételként, hogy jelen voltam az életben, jelen voltam a történelemben. Minthogy a történelem, valamint a táj megszabja az ember magatartását az élet dolgaiban, úgy elkerülhetetlen, hogy eszmélésem életidőszaka, a ma­gyarság életének kis története az ötve­nes évektől midnmáig, valamint a hely­szín, ahol együtt éltem embertársaim­mal, engem is megszab. Ezért én nyu­godt lelkiismerettel vállalom, hogy én igenis székelyföldi magyar költő va­gyok, aki igyekszik úgy megfogal­mazni a gondjait, hogy ha a világ más tájain is netán érdekelne valakit, az me­gértse őket. Egyáltalán nem szégyel­lem, hogy bizony a nagyapáink pofa­csontja és apáink pofacsontja is hason­lít egy kicsit egy vízmosásos táj, a víz­mosásos mező, a vízmosásos oldalak pofacsontjaihoz... Ez itt körülöttünk egyszerre süllyedő és emelkedő világ. Kotlónyi falvak a kisvárosok hónaljában, ha közel vannak hozzá, prosperálnak, ha távolabb, az is­ten háta mögött, süllyednek. De az em­berek mégsem adják fel. Ötven év kol­lektivizálás nem tudta annyira megtömi őket, hogy most, amikor ismét biro­­kukba vehetik őseik tulajdonát, ne igye­kezzenek talpra állni.- Milyen a székely költő? Farkas Árpád: Avaron Orra bukva az avaron, forogva mennyköves határon, az ember mondja a magáét, mint akit nem vertek még szájon, mint aki lélegzetet is e föld gyomrából vesz már, kövek köhögnek tüdején, nyelvére agyagos sár tapad, hogy érezze ne csupán látva lássa a földet, honnan vétetett a fel-feltámadásra. Orra bukva az avaron, és menni tovább mégis, ébreszteni a nagyra nőtt, de alvó jegenyét is, nem hagyni, hogy a fenyvesek zöld tűkkel beférceljék mindazt, mi mítosztalan már, de lekiismeret még -Orra bukva az avaron, a veszélyt megkeresni, derékig csonterdőben is csak menni, egyre menni, mint kire országló erőt s egy ily földet szabtak, hogy óvja lélegzetenként e keserves hatalmat!- Ha van indián, cigány, néger és más nációbéli költő, akkor magyar költő is van és székely költő is van. Tu­dott dolog, hogy a székely a magyar­ság elég büsze hajtása, ha nem éppen fordítva van a dolog, mint humorosan mondani szokták. A történelmi Erdély nyelvi ereje különbözteti meg a szé­kely köznyelvet a pesti utca nyelvétől. A költészet pedig a maga természetét követi. Amiként az embernek, neki magának is van nemzetisége. Nekem legalábbis van.- Lázadó nemzedékként indultatok, az olvasók úgy olvasták verseiteket, mint a kisebbségi lét kényszerűségei el­len lázadó nemzedékét. Mi maradt meg a régi lázból?- Nem tudom, mennyire voltunk mi lázadók, de az biztos, hogy szem­beszegülök voltunk. A hatvanas évek közepén ennek igen egyszerű magya­rázata volt. Hát hogyne dacolna egy fi­atalember, aki naponta tapasztalja, hogy pusztítják az őseit. Szerencsések voltunk, mert szembetalálkozhattunk a hatalommal, megismerhettük a hata­lom arcát. Én magam sokat köszönhe­tek ennek. Köszönhetem, hogy mega­datott, hogy következetes lehettem azokhoz a nagyapáinkhoz, például si­­ménfalvi nagyapámhoz, aki inkább csaknem éhen halt, de nem vállalta, hogy mások kapcája legyen.- A kisebbségi sors nyomorúsága, sokak reménye ellenére, nem szűnt meg a diktatúrával együtt. Mi a feladata ma az erdélyi költőnek? Miért nem állsz ki a politika küzdőtérré?- Nem értek a politikához. Én nem fogadom el azt, hogy a politikában nem kötelező az erkölcs. Talán ezért nem igyekeztem közel kerülni ehhez a kályhához. Ami vers tétként előszi­várog, rendben, jöjjön. A sajtóban dol­gozom, egy vidéki önvédelmi nemze­tiségi napilap révén szeretnék eljutni azokhoz az emberekhez, akik napona el-elbizonytalanodnak. Bátorítani sze­retném őket. A Háromszék című na­pilapot szerekesztem immár kilencedik éve egy nagyon jó tollú csapattal. A de­mokratikus sajtó persze nem lehet egy­­húrú. De mindenképpen ablakba kitett mécses lehet.- Mai lapod elődje, a Megyei Tü­kör és a Súgás vendéglő törzsasztala immár irodalmi legenda. Emlékezetes módon, az erdélyi második Forrás­nemzedék kötlőinek java 68-ban az ak­kor induló háromszéki Megyei Tükör szerksztőségében verődött össze. Hat­hét költő csinált itt napilapot és ka­varta fel a város szellemi életét a Sú­gás-vendéglő legendás törzsasztalánál. Te hogyan emlékszel vissza ezekre a daliás időkre?- Én nem szívesen jellemeznék köl­tőket nemzedéki hovatartozás szerint, erre megvannak az irodalomtörténészek skatulyái. Végül is mindegyikünk a maga útját próbálta meg járni több-ke­vesebb sikerrel. Életútjaink is kissé el­kanyarodtak. Egyszerre, egy törénelmi pillanatban indultunk, nagyjából egyko­­rúak voltunk. Egyet akrtunk: véget vetni annak, hogy verseinkben a traktor meg a hazugság dübörögjön. De ha már a versről van szó, azért mindenki a saját füle mögött hordja a plajbászt, még a számítógép korában is. Mindenkit sa­ját versei alapján kell megítélni. Beke Mihály András A 20. században Magyarországnak önálló történelme csak 1945-ig volt, a nagyjából 1990-ig terjedő újabb negyvenöt év megtörte a magyar tör­ténelmi kontinuitást és olyan vakvá­gányt jelentett, aminek - sehova nem vezetvén - nem lehet folytatása. A század utolsó évtizede a magunkra ébredés kínjaival, a sebek jó-rossz kezelésének próbálkozásaival, valós identitásunk keresésével telt. Nyil­vánvaló, hogy - amit már kezdetben is sokan tudtak - a gazdaságot min­den nehézség ellenére könnyebben lehet majd gyógyítani, mint a lelke­ket, akiken az agresszív népbutítás, a kenyér és korbács jellemet zúzó po­litikája múlhatatlan nyomokat ha­gyott. Feladatunk azonban nem a si­ránkozás, hanem a munka, önma­gunk testi-lelki, politikai, gazdasági, kulturális regenerálása, a háború­vesztéssel megszakadt történelmi folytonosságunkba való visszaállás. Ehhez nagyon sok minden kell, nem utolsósorban a hamisítatlan törté­nelmi tények megismerése, és ezek­ből a megfelelő következtetések le­szűrése. Ez sokkal nehezebb feladat, mint ahogy sokan hiszik, mert a Tu­dományos Akadémia bebetonozott bolsevik brontoszauruszaitól kezdve a baloldali-liberális sajtó minden „nemzetivel” szemben elvakultan gyűlölködő propagandistáin keresz­tül a kontraszelektált és hamisan kép­zett pedagógusok csoportjaiig való­ságos falanx állja útját a hamisítat­lan tények megismerésének, az öna­zonosságunkkal kapcsolatos ismere­tek terjesztésének. Ezért van óriási jelentősége minden olyan tudomá­nyos munkának, ami elfogulatlanul kutatja a történelmi valóságot, és a hamisítatlan tényekre nyit ablakot. Ezek sorába tartozik Gergely Jenő Gömbös Gyuláról írt „politikai pá­lyaképe”. A szerző a tudós elfogulat­lanságával foglalja össze a Gömbös Gyulára vonatkozó fellelhető infor­mációkat, nem minősíti, csak közöl, nem von le következtetéseket, csak adatokat szolgáltat nekünk, olvasók­nak, a következtetések levonásához. A mű szigorúan rendszerezett ol­vasmány, ami első fejezetében Göm­bös Gyula életrajzi adatait gyűjti egybe szikár tömörséggel. Ebből a tárgyszerű kronologikus felsorolás­ból mégis egy vaslogikájú szemé­lyiségfejlődés képe bontakozik ki: ho­gyan lesz a sportos, eleven, katonának tanult fiúból nemzetének elkötelezett kiemelkedő államférfi, majd a végze­tes kór kínjai között hogyan magaso­dik emberileg önmaga fölé is, amikor már az élet minden kilátása nélkül is szőlőt ültet, gyümölcsöst telepít. All. fejezet Gömbös politikai nézeteinek a kialakulásával foglalko­zik. A politikailag steril katonai környzetben nevelkedett hivatásos tiszt nézeteit nem filozófiai irányza­tok, nem politikai eszmék alakítot­ták, hanem a tapasztalatok, a nyitott Várhatóan fellebbezést nyújt be a Magyarok Világszövetségének (MVSZ) jelenlegi vezetése az ellen a Fővárosi Bíróság ítélete ellen, amely ügyészségi kezdeményezésre nemrég érvénytelenítette az MVSZ tavalyi tisztújító közgyűlésének ha­tározatait, így Patrubány Miklós el­nökké választását is - nyilatkozta a világszövetség egyik elnökségi tagja, András Imre. Hozzátette: az ítélet részletes indoklását egyelőre nem is­merik. Az ítélet kapcsán a Magyarok Világszövetségéből kivált tizenkét el­nökségi tag közleményében meg­nyugvásának adott hangot. A többek között Dobos László, Fekete Gyula, Szíjártó István, Pozsgay Imre és Pálfy G. István nevével fémjelzett nyilatkozatban leszögezik: a szövet­ség céljaihoz alkalmatlan személyek szemű megfigyelés. Mindezek hatá­sára Gömbös Gyula politikai nézete­inek négy szilárd pillére alakult ki: a) a pragmatizmus, b) a fajvédő na­cionalizmus, c) a militarizmus és d) az antiszemitizmus. A pragmatizmus a mindent átható cselekvő gyakorlatiasságot jelentette, ami nem tűrte, hogy bizonytalan ideák eltérítsék a racionális célsze­rűségtől. A fajvédő nacionalizmus lé­nyege az volt, hogy Chamberlainnel együtt vallotta a következő elvet: „Ha egy nemzet naggyá akar fejlődni, egy alapvető elvből kell kiindulnia, és ez a nemzeti jelleg megalkotása, azaz egy körvonalazottan megkülönbözte­tett faj megteremtése.” Militarizmusa azon a felismerésen alapult, hogy a politika eredményessége az erőn mú­lik, az erőt pedig a korszerűen felsze­relt és vezetett hadsereg jelenti. An­tiszemitizmusa a tapasztalatokra épült, katonás pontossággal gyűjtött megfigyelésekkel és statisztikai ada­tokkal bizonyította, hogy Közép-Eu­­rópa gazdasági-politikai bajainak nagy része a zsidóság tevékenységére és létszámára vezethető vissza. A mások faj és vallás alapján való meg­különböztetésének szigorúan beléne­­velt tilalma azonban megakadályozta abban, hogy a zsidóság ellen tevőle­gesen, adminisztratív és jogi eszkö­zöket is felhasználva fellépjen. A könyv további fejezetei főleg ese­ménytörténeti ismertetést foglalnak magukba, ismertetve a Szegeden szer­veződő antibolsevista erőkhöz való csatlakozást, majd a kormánypárti és az ellenzéki időszakot, végül a karrier kiteljesedését a hadügyminisztert szé­ken át a halálával megszakadó minisz­terelnökségig. Ezt az eseményekben oly gazdag, mintegy másfél évtizedet egy ilyen ismertető keretében nem le­het kivonatolni, de ez nem is volna cél. Arra bíztathatjuk csak az érdeklődőket, hogy haladéktalanul olvassák el Ger­gely Jenő minden lényeges információt tudományos igénnyel, de mégis közért­hetően feldolgozó kitűnő könyvét. Hiányos maradna ez az ismerte­tés, ha végezetül nem emlékeznénk meg külön a gombosi életművet min­tegy megkoronázó „Nemzeti Munka­terviről. Ez tulajdonképpen az 1932. évi kormányprogram volt, amelyik 12 fejezetbe és 95 pontba foglalva tárta a polgárok elé a Göm­bös-kormány terveit. Világos volt, közérthető, követhető és ellenőriz­hető. A munkaterv beindult, teljes végrehajtására azonban nem került sor, a mű torzó maradt, mint Göm­bös egész pályafutása, amit a korai halál könyörtelenül vágott ketté. Utána a befejezetlenség, a semmibe futó út hiányérzete és kérdőjelei ma­radtak meg legerősebb érzésként a magyar társadalomban, mint ahogy bennünk is, végére érve Gergely Jenő monográfiáj ának. Vince Kiadó Kft. 2001. Farkas Elemér kezébe került a legnagyobb magyar civil szervezet vezetése. Mint fogal­maznak: igazolva látjuk cselekede­tünket, hogy azonnal közöltük az egyetemes magyar közvéleménnyel és az illetékes ügyészséggel a küldöt­tállítás, a világszervezet kisajátítási folyamatának törvénytelenségeit. Vé­leményük szerint a bírósági döntés következtében megnyílt az út a szö­vetség újjászerveződésére. Ennek előkészítését azonban nem szabad Patrubány Miklósra bízni, aki első számú felelőse az MVSZ törvényte­lenségeinek - tették hozzá. András Imre kijelentette: a tizenkettek már közvetlenül a tisztújítás után sem tudták elfogadni a demokratikus vá­lasztás eredményét tavaly májusban. Ezek után álláspontjukon nem lehet csodálkozni - tette hozzá. FARKAS ÁRPÁD Mikor az öregemberek mosakodnak Százados esők csorognak alá fonnyadt tenyérpámáikról, csillognak az arc vízmosásos árkaiban, úgy mosdanak az öregemberek, szétter­pesztett lábbal, keresztelőjánosok méltóságával a cínezett mosdótál fölé hajolva, úgy mosdanak, mintha utol­jára mosakodnának, törülközőt sem kötnek már derekukra, spiccolhatja a víz a nadrágot, nem számít, a kimért és alapos szappanozó-dörzsölő moz­dulat megmunkál minden sápadt bőr­felületet, kisimít ráncot, pórusokat zaklat; ráérős, meregető és nyújtóz­kodó mozdulatokkal mosdanak az öregemberek, apró szusszanásaiktól porzik a víz s visszahulló függönye mögül felsejlenek háromnegyed szza­­dos hajoló mozdulataik, botot emeltek a földről, forrásból itták a vizet tenyér­rel merve, az Irtisz vagy a Tisza part­ján hajoltak így a patak fölé, bokornak támasztva kergettek ellenséget vagy épp előle futottak, fölperzselve a föl­det és szagolva, törölve magukról vért: úgy mosakodnak az öregemberek, mintha háromnegyed század szeny­­nyét kellene magukról leomosniuk, mint akik mindig tisztán szerettek volna élni, friss törülközés utáni hangulatban; már csak vasárnap reggel mosakodnak így az öregek, már csak temetések előtt, amikor utolsó útjukra kell kísérniük a vissza nem térő társat, úgy mosa­kodnak, bizony, az öregemberek, mintha utoljára mosakodnának, mintha szennytelen ragyogással szeretnének bekerülni a tiszta búzát termő anyaföldbe, melyet szétpor­ladó testük lassan megillet. Mikor az öregemberek mosa­kodnak, hatalmas tisztaságszomjjal hajlik a zöld vizek fölé a Huszadik Század. MVSZ: ítélet után nyilatkozatháború

Next

/
Thumbnails
Contents